Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewerkstelligen van de vrede
Contactgroep Oostelijke Buurlanden
Follow-upcomité Oostelijke Buurlanden
Herstellen van de vrede
Initiatief Nieuwe Buurlanden
SVEU voor het vredesproces in het Midden-Oosten
Totstandbrenging van de vrede
Vredesproces

Vertaling van "buurlanden het vredesproces " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
speciale vertegenwoordiger van de EU voor het vredesproces in het Midden-Oosten | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het vredesproces in het Midden-Oosten | SVEU voor het vredesproces in het Midden-Oosten

représentant spécial de l'Union européenne pour le processus de paix au Proche-Orient | RSUE pour le processus de paix au Proche-Orient


contactgroep Oostelijke Buurlanden | follow-upcomité Oostelijke Buurlanden

comité de suivi «Voisins européens de l'Est» | groupe de contact «Voisins européens de l'Est»


Initiatief Nieuwe Buurlanden

Initiative en faveur des nouveaux pays voisins


totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]

instauration de la paix [ rétablissement de la paix ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de zuidelijke buurlanden, met name Syrië en Libië en het vredesproces in het Midden-Oosten;

- le premier concerne le voisinage méridional, en particulier la Syrie et la Libye, et le processus de paix au Proche-Orient;


Er moet rekening worden gehouden met de problemen van de buurlanden van Somalië; deze landen moeten een positieve en stabiliserende rol spelen in het Somalische vredesproces.

Les préoccupations des pays voisins de la Somalie devraient être prises en considération et ceux-ci devraient jouer un rôle positif et de stabilisation dans le processus de paix en Somalie.


34. benadrukt dat het huidige partnerschap met Rusland eerder pragmatisch dan strategisch van aard is, omdat het de weerslag is van de gemeenschappelijke economische belangen, zonder dat er enige vooruitgang is geboekt op het punt van de mensenrechten en de rechtsstaat; verwacht in dit kader wel concrete resultaten van het onlangs ingestelde bilaterale mensenrechtenoverleg; is van opvatting dat een echt partnerschap kan leiden tot een rechtvaardige oplossing in der minne voor de kwestie van de grensovereenkomsten met sommige buurlanden en een echt vredesproces in Tsjetsjenië op gang kan brengen, waarbij alle democratische elementen van ...[+++]

34. souligne que le partenariat actuel avec la Russie est plus pragmatique que stratégique étant donné qu'il reflète les intérêts économiques communs sans réaliser aucun progrès en matière de droits de l'homme et d'État de droit; attend, à cet égard, des résultats concrets des consultations bilatérales engagées récemment dans le domaine des droits de l'homme; estime qu'un véritable partenariat devrait sous-tendre une solution pacifique et équitable au problème des traités frontaliers avec certains voisins et déclencher un véritable processus de paix en Tchétchénie, avec la participation de toutes les composantes démocratiques de la société, à l'effet de résoudre pacifiquement le conflit; souligne l'importance du dialogue UE–Russie relati ...[+++]


Het mandaat van de speciale vertegenwoordiger stoelt op de beleidsdoelstellingen van de EU voor het vredesproces in het Midden-Oosten die een oplossing met twee staten omvatten, dat wil zeggen Israël en een democratische, levensvatbare, vreedzame en soevereine Palestijnse staat, die binnen veilige en erkende grenzen naast elkaar leven, en met hun buurlanden normale betrekkingen onderhouden overeenkomstig de Resoluties 242, 338, 1397 en 1402 van de VN-Veiligheidsraad en de beginselen van de Conferentie van Madrid.

Le mandat du représentant spécial est fondé sur les objectifs politiques de l'UE en ce qui concerne le processus de paix au Moyen-Orient, qui incluent une solution fondée sur deux États, avec Israël et un État palestinien démocratique, viable, pacifique et souverain existant côte à côte à l'intérieur de frontières sûres et reconnues, et connaissant des relations normales avec leurs voisins, conformément aux résolutions 242, 338, 1397 et 1402 du Conseil de sécurité des Nations Unies et selon les principes de la conférence de Madrid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger fungeert, bijgestaan door de speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het Gebied van de Grote Meren, in nauwe coördinatie met de voorzitter, als eerste contactpunt met de Verenigde Naties, de autoriteiten van de Democratische Republiek Congo en haar buurlanden, en andere deelnemers aan het vredesproces.

2. Le secrétaire général/haut représentant, assisté du représentant spécial de l'Union européenne pour la région des Grands Lacs, en étroite coordination avec la présidence, sert de point de contact principal avec les Nations unies, les autorités de la République démocratique du Congo et les pays voisins, ainsi qu'avec d'autres participants au processus de paix.


2. constructieve bijdragen van regionale actoren in Afghanistan en van buurlanden aan het vredesproces in Afghanistan te stimuleren, om aldus de consolidatie van de Afghaanse staat te bevorderen;

2) encourage les contributions positives des acteurs régionaux en Afghanistan, et celles des pays voisins, au processus de paix en Afghanistan, contribuant ainsi à la consolidation de l'État afghan;


8. dringt erop aan dat de buurlanden het vredesproces in Burundi blijven ondersteunen door ervoor te zorgen dat hun grondgebied op generlei wijze wordt gebruikt voor het bedreigen van de veiligheid van de bevolking van Burundi;

8. insiste pour que les pays voisins continuent à soutenir le processus de paix au Burundi en veillant à ce que leur territoire ne soit pas utilisé pour menacer la sécurité de la population burundaise;


2. De EU zal haar politieke inspanningen blijven toespitsen op: 1) het bijdragen tot de integriteit en aan de volledige uitvoering van het Akkoord van Bonn, 2) het stimuleren van positieve bijdragen van regionale actoren in Afghanistan en van buurlanden aan het vredesproces in Afghanistan, om op die manier bij te dragen tot de consolidatie van de Afghaanse staat, 3) het ondersteunen van de sleutelrol van de VN, met name van de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal.

2. L'UE continuera de centrer ses efforts politiques sur les aspects suivants: 1) contribuer au maintien et à la mise en œuvre intégrale de l'accord de Bonn, 2) encourager les contributions positives des acteurs régionaux en Afghanistan, et celles des pays voisins, au processus de paix en Afghanistan, contribuant ainsi à la consolidation de l'État afghan et 3) soutenir le rôle crucial joué par les Nations Unies, et notamment par le Représentant spécial du Secrétaire général.


5. De EU hoopt dat het vredesproces zich in 1998 zal versnellen en doet een beroep op alle Bosnische autoriteiten om van Bosnië-Herzegovina een democratische en multi-etnische staat te maken die volledig functioneert op gelijke voet met zijn buurlanden, en om een actieve en effectieve politieke en economische samenwerking tussen de staat Bosnië-Herzegovina en de twee entiteiten te ontwikkelen.

5. L'UE espère que le rythme de la mise en oeuvre des accords de paix s'accélérera en 1998 et elle invite toutes les autorités bosniaques à faire de la Bosnie-Herzégovine un Etat démocratique et multi-ethnique qui fonctionne pleinement, sur un pied d'égalité avec ses voisins, et à mettre en place une coopération économique et politique active et réelle entre l'Etat de Bosnie-Herzégovine et les deux entités qui le composent.


De Europese Unie en Sudan zijn in november 1999 voor één jaar een politieke dialoog (de "hernieuwde dialoog") aangegaan om de ontwikkelingen die in Sudan aan de gang zijn op het gebied van de democratisering, de mensenrechten, de rechtsstaat, de strijd tegen het terrorisme en het vredesproces, alsook de betrekkingen met de buurlanden, te bespreken.

L'Union européenne et le Soudan ont engagé en novembre 1999 pour une année un dialogue politique dit "dialogue renouvelé" avec pour objectif de discuter des évolutions en cours au Soudan dans les domaines de la démocratisation, des droits de l'Homme et de l'Etat de droit, de la lutte contre le terrorisme et du processus de paix, ainsi que des relations avec les Etats voisins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buurlanden het vredesproces' ->

Date index: 2024-05-21
w