Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fat content of between 14 % and 16 %
Gecondenseerde gedeeltelijk afgeroomde melk met suiker
Melkpoeder van gedeeltelijk afgeroomde melk

Vertaling van "but also between " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
fat content of between 14 % and 16 % | melkpoeder van gedeeltelijk afgeroomde melk

fat content of between 14 % and 16 % | lait demi-écrémé en poudre: | lait en poudre partiellement écrémé | poudre de lait partiellement écrémé Note:


containing, by weight, between 4 % and 4,5 % fat and not less than 28 % total milk solids | gecondenseerde gedeeltelijk afgeroomde melk met suiker

lait concentré sucré partiellement écrémé Note: | lait demi-écrémé concentré sucré:
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De op 17 juni 2013 door de Raad aangenomen "Directives for the negotiation on the Transatlantic Trade and Investment Partnership between the European Union and the United States of America" zijn hier te vinden.

Directives de négociation concernant le Partenariat transatlantique de commerce et d’investissement entre l’Union européenne et les États-Unis d’Amérique adoptées par le Conseil le 17 juin 2013: lien.


Informatieblad: EU-CELAC Business Summit: new programmes to increase cooperation between the two regions [http ...]

Fiche d’information: EU-CELAC Business Summit: new programmes to increase cooperation between the two regions [http ...]


Requests that the support for a transport policy in the Euro-Mediterranean region takes into account not only financial criteria, but also of economic, social and territorial cohesion in particular the needs of territorial planning and sustainable development criteria; requests special attention to cross-border connections, and the need for better connections between inland regions and coastal areas;

Demande que le soutien pour une politique de transport dans la région euro-méditerranéenne tienne compte non seulement des critères financiers, mais également de la cohésion économique, sociale et territoriale, en particulier des besoins d'aménagement du territoire, ainsi que des critères de développement durable; demande une attention spéciale aux connexions transfrontalières et à la nécessité de meilleures connexions entre les régions de l'intérieur et les régions côtières;


Noting the importance of the Euro-Mediterranean University for the efficient dialogue between North and South, but also for the promotion of excellence and competitiveness of the Universities in the Euro-Mediterranean region;

Considérant l'importance de l'université euro-méditerranéenne pour garantir l'efficacité du dialogue entre le nord et le sud, mais également pour promouvoir l'excellence et la compétitivité des universités de la région euro-méditerranéenne;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Also recognize that progress towards achieving equality between women and men has been made in the past decade but that inequalities persist and that multiple barriers remain in most of the strategic areas of the Beijing Platform for Action to gender equality and the advancement and empowerment of women;

reconnaissons également que des progrès visant à atteindre l'égalité entre les femmes et les hommes ont été réalisés au cours des dix dernières années mais que des inégalités persistent et que de multiples barrières empêchent la réalisation de l'égalité entre les femmes et les hommes, la promotion et l'émancipation des femmes dans la plupart des domaines stratégiques de la Plate-forme d'action de Pékin;


Requests that the support for a transport policy in the Euro-Mediterranean region takes into account not only financial criteria, but also of economic, social and territorial cohesion in particular the needs of territorial planning and sustainable development criteria; requests special attention to cross-border connections, and the need for better connections between inland regions and coastal areas;

Demande que le soutien pour une politique de transport dans la région euro-méditerranéenne tienne compte non seulement des critères financiers, mais également de la cohésion économique, sociale et territoriale, en particulier des besoins d'aménagement du territoire, ainsi que des critères de développement durable; demande une attention spéciale aux connexions transfrontalières et à la nécessité de meilleures connexions entre les régions de l'intérieur et les régions côtières;


Noting the importance of the Euro-Mediterranean University for the efficient dialogue between North and South, but also for the promotion of excellence and competitiveness of the Universities in the Euro-Mediterranean region;

Considérant l'importance de l'université euro-méditerranéenne pour garantir l'efficacité du dialogue entre le nord et le sud, mais également pour promouvoir l'excellence et la compétitivité des universités de la région euro-méditerranéenne;


Daarbij wordt aandacht besteed aan aspecten als veiligheid, vertrouwelijkheid en legaliteit, overeenkomstig de gemeenschappelijke regels die zijn uitgewerkt in het IDA-programma (Interchange of Data between Administrations) van DG III, dat op het bevorderen en stimuleren van dit soort uitwisseling van gegevens is gericht.

Cette étude tient compte des questions de sécurité, de secret et de légalité, conformément aux règles communes établies dans le cadre du programme IDA de la DG III (échange de données entre administrations), qui vise à encourager et à favoriser ce type d'échange de données.


De Commissie heeft vandaag, op initiatief van vice-voorzitter Bangemann, een mededeling aan het Parlement en de Raad aangenomen, samen met twee voorstellen voor een besluit van de Raad, het eerste betreffende een geheel van richtsnoeren voor de transeuropese telematicanetwerken tussen overheidsdiensten, en het tweede betreffende de instelling van een communautaire meerjarige actie voor communautaire steun op dit gebied (IDA : Interchange of Data between Administrations, uitwisseling van gegevens tussen overheidsdiensten).

A l'initiative du Vice-Président Bangemann, la Commission a adopté aujourd'hui, une communication au Parlement et au Conseil, accompagnée de deux propositions de décision du Conseil portant l'une sur un ensemble d'orientations relatif aux réseaux télématiques transeuropéens entre administrations, et l'autre sur l'instauration, dans ce domaine, d'un soutien communautaire prenant la forme d'une action pluriannuelle (IDA: Interchange of Data between Administrations).


De prijs, die de voordelen van internationale wetenschappelijke samenwerking bij onderzoek beklemtoont, ging naar Eric Giles Schertenleib uit Zwitserland voor "Jet and Film – On the interaction between a laminar jet and a soap film".

Ce prix, destiné à mettre en lumière les avantages de la coopération scientifique internationale dans le domaine de la recherche, a été remporté par Eric Giles Schertenleib de Suisse pour «Jet and Film – On the interaction between a laminar jet and a soap film».




Anderen hebben gezocht naar : melkpoeder van gedeeltelijk afgeroomde melk     but also between     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but also between' ->

Date index: 2022-06-13
w