Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asfyxie door gas
Bevoegdheid van de uitvoerende macht
Burundi
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Executieve
FRODEBU
Front voor Demokratie in Burundi
Gewapende macht
Legislatuur
Openbare macht
Ophanging
Republiek Burundi
Uitvoerende macht
Vergiftiging
Vuurpeloton
Wetgevende macht

Traduction de «burundi de macht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


bevoegdheid van de uitvoerende macht

compétence de l'exécutif




Burundi | Republiek Burundi

la République du Burundi | le Burundi


Burundi [ Republiek Burundi ]

Burundi [ République du Burundi ]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


legislatuur | wetgevende macht | wetgevende macht/lichaam

corps législatif


Front voor Demokratie in Burundi | FRODEBU [Abbr.]

Front pour la démocratie au Burundi | FRODEBU [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nadat president Nkurunziza in Burundi de macht kon behouden en president Kagame in Rwanda 'bij referendum' het fiat kreeg om kandidaat te zijn bij de presidentsverkiezingen van 2017, lijkt de 'saga van de derde ambtstermijn' zich nu ook in Congo af te spelen: ook in Congo verhullen de medestanders van president Kabila nauwelijks dat ze aan de macht willen blijven, in weerwil van de grondwettelijke beperking van het aantal ambtstermijnen. Verscheidene maanden lang al probeert het regime door middel van allerhande manoeuvres de regels met betrekking tot het verkiezingsproces te omzeilen en de deadlines te verschuiven.

Après le maintien au pouvoir du président Nkurunziza au Burundi, le "référendum" permettant à M. Kagamé de se représenter à l'élection présidentielle de 2017, la "saga des troisièmes mandats" semble hélas devoir se répéter cette fois au Congo où les partisans de M. Kabila cachent à peine leur volonté de se maintenir au pouvoir, malgré le prescrit constitutionnel. Depuis plusieurs mois, on assiste donc aux manoeuvres successives du régime pour tenter de contourner les dispositions prévues en matière de processus électoral et pour retar ...[+++]


B. overwegende dat deze poging om aan de macht te blijven ernstige verdeeldheid heeft gezaaid, zowel binnen de samenleving als in de politiek; overwegende dat zelfs binnen de regeringspartij, de CNDD-FDD, een vooraanstaand lid en tevens de tweede vicevoorzitter van het land, Gervais Rufykiri, voordat hij op de vlucht sloeg naar België, de president opriep "de belangen van de bevolking van Burundi boven [zijn] persoonlijke belangen te stellen en [zich] terug te trekken als presidentskandidaat, aangezien de kandidaatstelling in strijd ...[+++]

B. considérant que son intention de s'accrocher au pouvoir a provoqué de graves divisions au sein de la société et de la classe politique; que, même au sein du parti au pouvoir, le CNDD-FDD, une personnalité de premier plan, le deuxième vice-président du pays, Gervais Rufykiri, a instamment prié le président de "défendre les intérêts du peuple burundais avant [ses] intérêts personnels et de retirer [sa] candidature à l'élection présidentielle parce qu'elle viole la constitution" avant de chercher lui-même refuge en Belgique;


2. a) Hebben de gebeurtenissen in Burkina Fasso, Congo en Burundi geleid tot een grotere uitgesprokenheid van de EU en België in andere landen waar partijen en staatsleiders zich aan de macht dreigen vast te klampen? b) Hoe speelt onze diplomatie daar proactief op in? c) Welke landen worden in dat opzicht in het bijzonder opgevolgd? d) Hoe is de boodschap en de toon van die boodschap tegenover die landen veranderd?

2. a) Les événements au Burkina Faso, au Congo et au Burundi ont-ils conduit à un discours plus ferme de l'UE et de la Belgique dans d'autres pays où des partis et des chefs d'Etat risquent de s'accrocher au pouvoir ? b) Comment notre diplomatie intervient-elle de manière proactive à cet égard ? c) Quels pays font l'objet d'un suivi particulier ? d) Dans quel sens le message et le ton ont-ils changé à l'égard des pays concernés ?


11. benadrukt opnieuw dat Burundi gebonden is door de mensenrechtenclausule van de Overeenkomst van Cotonou, het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en het Afrikaans Handvest van de rechten van de mens en de volkeren en op grond daarvan verplicht is de universele rechten van de mens, waaronder de vrijheid van meningsuiting, te eerbiedigen; dringt er bij de regering van Burundi op aan dat zij in de aanloop naar de verkiezingen in 2015 een echt, open politiek debat mogelijk maakt, waarbij niemand bang voor intimidatie hoeft te zijn, en wel door zich niet te mengen in de interne organisatie van de oppositiepart ...[+++]

11. rappelle que le Burundi est lié par la clause sur les droits de l'homme de l'accord de Cotonou, le pacte international relatif aux droits civils et politiques et la charte africaine des droits de l'homme et des peuples, et a par conséquent l'obligation de respecter les droits de l'homme universels, y compris la liberté d'expression; demande au gouvernement burundais de permettre qu'un véritable débat politique ouvert ait lieu en prévision des élections de 2015 sans craintes d'intimidations, en évitant de s'immiscer dans la gestion interne des partis de l'opposition, d'édicter des restrictions de campagne s'appliquant à tous les part ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. wijst erop dat Burundi gebonden is door de mensenrechtenclausule van de Overeenkomst van Cotonou, het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en het Afrikaans Handvest van de rechten van de mens en de volkeren en op grond daarvan verplicht is de universele rechten van de mens, waaronder de vrijheid van meningsuiting, te eerbiedigen; dringt er bij de regering van Burundi op aan dat zij in de aanloop naar de verkiezingen van 2015 een echt, open politiek debat mogelijk maakt, waarbij niemand bang voor intimidatie hoeft te zijn, en wel door zich niet te mengen in de interne organisatie van de oppositiepartijen, a ...[+++]

5. rappelle que le Burundi est lié par la clause sur les droits de l'homme de l'accord de Cotonou, le pacte international relatif aux droits civils et politiques et la charte africaine des droits de l'homme et des peuples, et a par conséquent l'obligation de respecter les droits de l'homme universels, y compris la liberté d'expression; demande au gouvernement burundais de permettre qu'un débat politique authentique et ouvert ait lieu en prévision des élections de 2015 sans craintes d'intimidations, en évitant de s'immiscer dans la gestion interne des partis de l'opposition, d'édicter des restrictions de campagne pour tous les partis, en ...[+++]


Burundi bevindt zich nog steeds in een politieke impasse, waarbij de nationale dialoog tussen de oppositiepartijen (ADC-Ikibiri) en de partij aan de macht (CNDD-FDD) nog steeds niet hersteld is.

Le Burundi est toujours dans une situation d'impasse politique où le dialogue national entre les partis de l'opposition (ADC-Ikibiri) et le parti au pouvoir (CNDD-FDD) n'est toujours pas rétabli.


Net als in de DRC, wordt in Burundi de straffeloosheid bevorderd en blijven criminelen aan de macht.

À l'instar de la situation en RDC, le Burundi a recours à la formule qui récompense l'impunité et favorise le maintien au pouvoir des éléments criminels


Nadat de Commission électorale nationale et indépendante (CENI) de verkiezingsresultaten had bekendgemaakt, betwistten de belangrijkste oppositiepartijen, te weten de Forces nationales de libération (FNL); de Mouvement pour la solidarité et la démocratie (MSD); de Union pour la paix et le développement (UPD); de Conseil national pour la défense de la démocratie (CNDD — oorspronkelijk een vleugel van de partij aan de macht); de Union pour le progrès national (UPRONA) en het Front pour la démocratie du Burundi (FRODEBU) allemaal de ...[+++]

À l'annonce des résultats des élections communales par la Commission électorale nationale et indépendante (CENI), les principaux partis de l'opposition, à savoir les Forces nationales de libération (FNL); le Mouvement pour la solidarité et la démocratie (MSD); l'Union pour la paix et le développement (UPD); le Conseil national pour la défense de la démocratie (CNDD — aile originale du parti au pouvoir); l'Union pour le progrès national (UPRONA) et le Front pour la démocratie du Burundi (FRODEBU), ont tous contestés ce scrutin demandant l'annulation des élections communales et le remplacement de la CENI (3) .


De EU spoort de regering, de nationale assemblee, de senaat en alle politieke partijen van Burundi aan, onverwijld alle nodige maatregelen te nemen voor de organisatie van de verkiezingen, in overeenstemming met de agenda die het Regionaal Initiatief tijdens zijn vergadering van 6 augustus heeft bepaald, en zich in te zetten voor het akkoord inzake de verdeling van de macht dat is bereikt onder auspiciën van de Zuid-Afrikaanse vice-president Jacob Zuma, als facilitator van het Regionaal Initiatief.

L'UE exhorte le gouvernement, l'assemblée nationale et le sénat burundais ainsi que tous les partis politiques à prendre sans délai toutes les mesures nécessaires pour l'organisation des élections, conformément au calendrier établi par l'initiative régionale lors de sa réunion du 6 août, et à se rallier à l'accord de partage du pouvoir dégagé sous les auspices du vice-président sud-africain, Jacob Zuma, en sa qualité de facilitateur de l'initiative régionale.


B. met instemming kennis nemend van het op 8 oktober 2003 door de overgangsregering en de CNDD-FDD ondertekende Protocol van Pretoria over de verdeling van de macht in Burundi op politiek, defensie- en veiligheidsgebied,

B. se réjouissant de la signature le 8 octobre 2003 du protocole de Pretoria sur le partage du pouvoir politique et du pouvoir en matière de défense et de sécurité entre le gouvernement de transition du Burundi et les Forces pour la défense de la démocratie (CNDD-FDD),




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burundi de macht' ->

Date index: 2025-07-30
w