Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Per
Als burger actief zijn via digitale technologieën
Burgerschap uitoefenen met digitale technologieën
Burgerschap van de Unie
EU-burgerschap
Een lastgeving verlenen
Een machtiging verlenen
GATS Per
Hulp verlenen bij verkeersongevallen
Radiodiensten bieden bij noodgevallen
Radiodiensten verlenen bij noodgevallen
Verlenen
Verslag over het burgerschap van de Unie

Traduction de «burgerschap verlenen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
als burger actief zijn via digitale technologieën | burgerschap uitoefenen met digitale technologieën | digitale technologie gebruiken voor actief burgerschap | digitale technologieën gebruiken voor actief burgerschap

s’engager dans des actions citoyennes au moyen de technologies numériques


Commissielid belast met Justitie, grondrechten en burgerschap | Commisssaris voor Justitie, grondrechten en burgerschap

commissaire chargé de la Justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté


verslag over de vorderingen op weg naar een echt EU-burgerschap | verslag over het burgerschap van de Unie

Rapport concernant les progrès réalisés sur la voie de l'exercice effectif de la citoyenneté de l'Union | Rapport sur la citoyenneté de l’Union


burgerschap van de Unie | EU-burgerschap

citoyenneté de l'Union








Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur le mouvement des personnes physiques fournissant des services relevant de l'Accord [ GATS Per ]


radiodiensten bieden bij noodgevallen | radiodiensten verlenen bij noodgevallen

fournir des services de communication radio dans des situations d’urgence


hulp verlenen bij verkeersongevallen

participer aux secours dans des accidents de la route
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op de door de Regering bepaalde datum en ten laatste voor 1 september 2018, stelt iedere inrichting een sturingsplan op voor een periode van 6 jaar, volgens de nadere regels bepaald door de Regering, met inbegrip inzonderheid van de volgende elementen: de gekozen strategie om de leerling in staat te stellen met succes zijn studies te volgen en het hem mogelijk te maken om het leerproces te beheersen en aldus de verwachte doelstellingen te bereiken; de strategie inzake teamwerk voor het geheel van de leerkrachten van de inrichting en inzake onthaal en begeleiding van de nieuwe leerkrachten; de inrichtingsstrategie inzake voortgezette opleiding van het personeel, inzonderheid over de thema's en stoffen die de inrichting de mogelijkheid beiden om specifieke ...[+++]

A la date fixée par le Gouvernement et au plus tard pour le 1 septembre 2018, chaque établissement élabore un plan de pilotage pour une période de 6 ans, selon les modalités arrêtées par le Gouvernement, et comprenant notamment les points suivants : a) la stratégie déployée pour arriver à la réussite de chaque élève et lui permettre de maitriser les apprentissages et d'atteindre les objectifs attendus ; b) la stratégie en matière de travail en équipe de l'ensemble des enseignants de l'établissement et de l'accueil et de l'accompagnement des nouveaux enseignants ; c) la stratégie de l'établissement en matière de formation continuée de son personnel, notamment sur les thèmes ou matières lui permettant d'offrir des soutiens spécifiques aux é ...[+++]


Dit burgerschap moet een doeltreffendheid en een inhoud hebben die de burgers en de Unie nauwer samenbrengen door hen rechten en waarborgen te verlenen, waaronder de verbetering van het statuut van de vrouw in alle domeinen van de samenleving.

Il apparaît qu'il est indispensable de donner à leur citoyenneté une réelle effectivité et un contenu qui rapproche les citoyens de l'Union en leur accordant des droits et des garanties, en ce compris l'amélioration du statut des femmes dans tous les domaines de la vie en société.


Dit burgerschap moet een doeltreffendheid en een inhoud hebben die de burgers en de Unie nauwer samenbrengen door hen rechten en waarborgen te verlenen, waaronder de verbetering van het statuut van de vrouw in alle domeinen van de samenleving.

Il apparaît qu'il est indispensable de donner à leur citoyenneté une réelle effectivité et un contenu qui rapproche les citoyens de l'Union en leur accordant des droits et des garanties, en ce compris l'amélioration du statut des femmes dans tous les domaines de la vie en société.


Onze huidige nationaliteitsvisie steunt blijkbaar op het verlenen van burgerschap op basis van verblijf.

Notre concept actuel de la nationalité est manifestement fondé sur l'octroi de la citoyenneté sur la base de la résidence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1º het is niet volledig ondenkbeeldig dat men het Europees burgerschap naar de toekomst toe verder zal uitbreiden en dat men aan de Europese medeburgers ­ bij Europees Verdrag ­ ook het stemrecht zal verlenen voor de parlementsverkiezingen.

1º il n'est pas tout à fait impensable qu'à l'avenir, on élargisse davantage la citoyenneté européenne et que l'on accorde également aux concitoyens européens ­ par la voie d'un traité européen ­ le droit de vote aux élections législatives.


12° « Permanente opvoeding » : elke aanpak die tot doel de kritische ontleding heeft van de maatschappij, de stimulering van democratische en collectieve initiatieven, de ontwikkeling van het actieve burgerschap en de uitoefening van de sociale, culturele, milieu- en economische rechten met als perspectief de individuele en collectieve emancipatie van het publiek door voorrang te verlenen aan de actieve deelneming van het beoogde publiek en de culturele uitdrukking;

12° « Education permanente » : toute démarche visant l'analyse critique de la société, la stimulation d'initiatives démocratiques et collectives, le développement de la citoyenneté active et l'exercice des droits sociaux, culturels, environnementaux et économiques dans une perspective d'émancipation individuelle et collective des publics en privilégiant la participation active des publics visés et l'expression culturelle;


Wanneer de basisvoorwaarden voor grensoverschrijdende samenwerking al bestaan, dient het cohesiebeleid te worden toegespitst op bijstand voor maatregelen die een toegevoegde waarde aan grensoverschrijdende activiteiten verlenen zoals versterking van het grensoverschrijdend concurrentievermogen door innovatie en onderzoek en ontwikkeling; de onderlinge aansluiting van immateriële netwerken (diensten) of materiële netwerken (vervoer) teneinde de grensoverschrijdende identiteit als kenmerk van het Europese burgerschap te versterken; het ...[+++]

Lorsque les conditions de base de la coopération transfrontalière existent déjà, la politique de cohésion doit concentrer les aides sur les priorités qui apportent une valeur ajoutée aux activités transfrontalières: par exemple, en augmentant la compétitivité transfrontalière par l'innovation et la recherche et le développement, en œuvrant à la connexion de réseaux immatériels (services) ou de réseaux physiques (transports) en vue d'un renforcement de l'identité transfrontalière dans le cadre de la citoyenneté européenne, en promouvant l'intégration du marché transfrontalier du travail, en encourageant la gestion transfrontalière des cou ...[+++]


De Commissie zal: in samenwerking met de lidstaten de Europese indicator van het taalvermogen ontwikkelen; het debat over de modernisering van de opleiding van taalleraren aanwakkeren en een hierover aanbeveling publiceren; in 2006 een studie publiceren over beste praktijken voor talen leren op jonge leeftijd; via het voorgestelde programma voor levenslang leren steun verlenen voor studies over meertaligheid in het hoger onderwijs en voor de oprichting van leerstoelen voor studies op het gebied van meertaligheid en interculturaliteit; het talenonderwijs en het talen leren blijven steunen via haar samenwerkingsprogramma’s op het gebie ...[+++]

La Commission : mettra en oeuvre l’indicateur européen des compétences linguistiques en coopération avec les États membres ; encouragera la discussion et élaborera une recommandation sur les moyens d’actualiser la formation des enseignants en langues ; publiera en 2006 une étude des meilleures pratiques en matière d’apprentissage des langues dès le plus jeune âge ; apportera, à travers le programme proposé dans le domaine de l’éducation et de la formation tout au long de la vie, une aide aux études sur la situation du multilinguisme dans l’enseignement supérieur et la création de chaires dans les domaines d’étude liés au multilinguisme et à l’interculturalité ; continuera de soutenir l’enseignement et l’apprentissage des langues à trave ...[+++]


Wanneer de basisvoorwaarden voor grensoverschrijdende samenwerking al bestaan, dient het cohesiebeleid te worden toegespitst op bijstand voor maatregelen die een toegevoegde waarde aan grensoverschrijdende activiteiten verlenen zoals versterking van het grensoverschrijdend concurrentievermogen door innovatie en onderzoek en ontwikkeling; de onderlinge aansluiting van immateriële netwerken (diensten) of materiële netwerken (vervoer) teneinde de grensoverschrijdende identiteit als kenmerk van het Europese burgerschap te versterken; het ...[+++]

Lorsque les conditions de base de la coopération transfrontalière existent déjà, la politique de cohésion doit concentrer les aides sur les priorités qui apportent une valeur ajoutée aux activités transfrontalières: par exemple, en augmentant la compétitivité frontalière en promouvant l’innovation et les efforts de recherche et développement, en oeuvrant à la connexion de réseaux immatériels (services) ou de réseaux physiques (transports) en vue d’un renforcement de l’identité transfrontalière dans le cadre de la citoyenneté européenne, en promouvant l'intégration du marché transfrontalier du travail, ou en encourageant la gestion transf ...[+++]


Art. 9. Jaarlijks bestemt de Regering een maximaal deel van 5 % van de bedragen gestort aan het Centrum om steun te verlenen aan de aanpassing aan de moderne communicatietechnologieën van de dagbladperstitels, de titelgroepen en de groeperingen Persondernemingen die originele programma's voor het aanzetten tot het lezen van de krant, de vorming van de lezer inzake burgerschap en media-opvoeding ontwikkelen.

Art. 9. Le Gouvernement réserve annuellement une part maximale de 5 % des sommes versées au Centre afin de soutenir les titres de presse quotidienne et les groupes de titres quotidienne et les groupements d'entreprises de presse qui développent des programmes originaux d'incitation à la lecture du journal, de formation du lecteur à la citoyenneté et d'éducation aux médias.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgerschap verlenen' ->

Date index: 2023-01-30
w