Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als burger actief zijn via digitale technologieën
Burgerschap uitoefenen met digitale technologieën
Burgerschap van de Unie
EU-burgerschap
Europees staatsburgerschap
Lichaamsvorm versterken
Signaal versterken
Signaalherhalers plaatsen
Signaalversterkers installeren
Verslag over het burgerschap van de Unie
Versterkers installeren

Vertaling van "burgerschap te versterken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
als burger actief zijn via digitale technologieën | burgerschap uitoefenen met digitale technologieën | digitale technologie gebruiken voor actief burgerschap | digitale technologieën gebruiken voor actief burgerschap

s’engager dans des actions citoyennes au moyen de technologies numériques


Commissielid belast met Justitie, grondrechten en burgerschap | Commisssaris voor Justitie, grondrechten en burgerschap

commissaire chargé de la Justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté


verslag over de vorderingen op weg naar een echt EU-burgerschap | verslag over het burgerschap van de Unie

Rapport concernant les progrès réalisés sur la voie de l'exercice effectif de la citoyenneté de l'Union | Rapport sur la citoyenneté de l’Union


burgerschap van de Unie | EU-burgerschap

citoyenneté de l'Union


lichaamsvorm versterken

renforcer un moule de mannequin


signaal versterken | versterkers installeren | signaalherhalers plaatsen | signaalversterkers installeren

installer des répéteurs sans-fil | installer un répéteur de signal | installer des répéteurs de signal | installer un prolongateur de portée


Europees staatsburgerschap [ burgerschap van de Unie ]

citoyenneté européenne [ citoyenneté de l'Union ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de fractie waarvan het lid deel uitmaakt het voorliggende ontwerp van herziening van artikel 8 van de Grondwet steunt, dan is dit niet om de Vlaamse vertegenwoordiging in Brussel of in de Brusselse rand te doen verminderen, maar dan is dit enerzijds omdat België zijn internationale verplichtingen zou nakomen en anderzijds om het Europees burgerschap te versterken.

Il déclare que, si son groupe apporte son soutien à la loi en projet visant à réviser l'article 8 de la Constitution, ce n'est pas pour réduire la représentation flamande à Bruxelles ou dans la périphérie bruxellois, mais parce que la Belgique doit remplir ses obligations internationales et parce qu'il veut contribuer à renforcer la citoyenneté européenne.


14. verzoekt de Commissie en de Raad alle culturele en onderwijsprogramma's te ondersteunen en uit te breiden die Europese en transnationale mobiliteit en meertaligheid bevorderen, om de gemeenschappelijke waarden en interculturaliteit in het kader van Europees burgerschap te versterken en te valoriseren;

14. demande à la Commission et au Conseil de soutenir et d'étendre tous les programmes culturels et éducatifs qui encouragent la mobilité européenne et transnationale, ainsi que le multilinguisme, de manière à enrichir et à promouvoir les valeurs communes et l'interculturalité dans le cadre de la citoyenneté européenne;


Verwacht kan worden dat het petitierecht, gekoppeld aan het idee van actief burgerschap, nuttig zal zijn voor de goede werking van het politieke bestel en het democratische gehalte ervan zal versterken.

On peut espérer qu'associé à l'idée d'une citoyenneté active, le droit de pétition se révèle utile au bon fonctionnement de la société politique en approfondissant son caractère démocratique.


Verwacht kan worden dat het petitierecht, gekoppeld aan het idee van actief burgerschap, nuttig zal zijn voor de goede werking van het politieke bestel en het democratische gehalte ervan zal versterken.

On peut espérer qu'associé à l'idée d'une citoyenneté active, le droit de pétition se révèle utile au bon fonctionnement de la société politique en approfondissant son caractère démocratique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— de grondrechten en het burgerschap versterken;

— renforcer les droits fondamentaux et la citoyenneté;


5. benadrukt dat journalisten en de media een belangrijke rol spelen bij de ontwikkeling van een Europese openbare ruimte, die burgers in staat stelt actief deel te nemen aan de Europese integratie; benadrukt het belang van een omvattende communicatiestrategie van de EU om de legitimiteit van de Unie te vergroten en het Europees burgerschap te versterken; spreekt daarom zijn bezorgdheid uit over het feit dat de Commissie haar eigen strategie voor pan-Europese medianetwerken heeft verworpen door haar initiatief voor een pan-Europees TV-netwerk stop te zetten; dringt er bij de Commissie op aan het geplande tv-netwerk zo snel mogelijk op ...[+++]

5. souligne que les journalistes et les médias jouent un rôle majeur dans la création d'une sphère publique européenne qui permet aux citoyens de participer à l'intégration européenne; souligne l'importance d'une stratégie globale de l'Union en matière de communication afin de lui conférer une légitimité accrue et de renforcer la citoyenneté européenne; exprime dès lors son inquiétude quant au fait que la Commission a abandonné sa propre stratégie paneuropéenne en faveur des réseaux de médias en mettant un terme à son initiative relative à un réseau de télévision paneuropéen; invite instamment la Commission à créer le réseau de télévi ...[+++]


1. merkt op dat op grond van artikel 195 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, de EU nieuwe bevoegdheden op het gebied van toerisme heeft, in het bijzonder doordat zij, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, de maatregelen van de lidstaten kan aanvullen om het concurrentievermogen en het vermogen tot dynamische en duurzame groei van deze sector te versterken; benadrukt dat het toerisme moet worden ontwikkeld om de regionale dimensie van de EU en het besef van Europees burgerschap te versterken;

1. rappelle que l'article 195 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne attribue à celle-ci des compétences nouvelles en matière de tourisme, particulièrement en complétant, dans le respect du principe de subsidiarité, l'action des Etats membres, en vue de renforcer la compétitivité et la capacité de croissance dynamique et durable de ce secteur; souligne l'importance du développement du secteur du tourisme dans l'affirmation de la dimension régionale au sein de l'Union et le renforcement du sentiment de citoyenneté européenne;


Ik ben ook verheugd over het verzoek aan de Commissie om 2013 uit te roepen tot Europees Jaar van het burgerschap, met als doel het debat over het Europese burgerschap te versterken en de Europese burgers in te lichten over de nieuwe rechten die voortvloeien uit de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon.

Je me réjouis également que la rapporteure ait invité la Commission à faire de 2013 «l’année européenne de la citoyenneté» afin d’impulser le débat sur la citoyenneté européenne et d’informer les citoyens européens sur leurs nouveaux droits découlant de l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne.


— de grondrechten en het burgerschap versterken;

— renforcer les droits fondamentaux et la citoyenneté;


Zij hebben tot doel de democratische legitimiteit van het Europees Parlement uit te breiden door de gedachte van een Europees burgerschap te versterken.

Elles visent à augmenter la légitimité du Parlement européen en renforçant l'idée de la citoyenneté européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgerschap te versterken' ->

Date index: 2022-11-27
w