Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als burger actief zijn via digitale technologieën
Burgerschap uitoefenen met digitale technologieën
Burgerschap van de Unie
Creëren van vermogensbestanddelen
EU-burgerschap
Eerste versie creëren
Europees staatsburgerschap
Rough cut creëren
Verslag over het burgerschap van de Unie

Traduction de «burgerschap te creëren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
als burger actief zijn via digitale technologieën | burgerschap uitoefenen met digitale technologieën | digitale technologie gebruiken voor actief burgerschap | digitale technologieën gebruiken voor actief burgerschap

s’engager dans des actions citoyennes au moyen de technologies numériques


verslag over de vorderingen op weg naar een echt EU-burgerschap | verslag over het burgerschap van de Unie

Rapport concernant les progrès réalisés sur la voie de l'exercice effectif de la citoyenneté de l'Union | Rapport sur la citoyenneté de l’Union


burgerschap van de Unie | EU-burgerschap

citoyenneté de l'Union


Commissielid belast met Justitie, grondrechten en burgerschap | Commisssaris voor Justitie, grondrechten en burgerschap

commissaire chargé de la Justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté


eerste versie creëren | rough cut creëren

créer un bout-à-bout | créer un bout à bout | créer un premier montage


creëren van vermogensbestanddelen

création de capital


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

créer un environnement sûr pour mettre les participants à l'aise


Europees staatsburgerschap [ burgerschap van de Unie ]

citoyenneté européenne [ citoyenneté de l'Union ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Allereerst wordt verkend in hoeverre onderwijs van belang is voor en bijdraagt tot andere kernelementen van de strategie van Lissabon, zoals duurzame groei, concurrentievermogen, OO, het creëren van meer en betere banen, maatschappelijke integratie, actief burgerschap en regionaal beleid.

Elle examine tout d'abord l'utilité et la contribution de l'éducation aux principales composantes de la stratégie de Lisbonne, telles que la croissance durable, la compétitivité, la RD et l'innovation, la création d'emplois plus nombreux et de meilleure qualité, l'inclusion sociale et la citoyenneté active et les politiques régionales.


De landen van de Europese Unie hebben dat gedaan door een Europees burgerschap te creëren waaraan bepaalde rechten verbonden zijn, zoals het stemrecht bij gemeenteraadsverkiezingen en voor het Europees parlement.

C'est d'ailleurs ce qu'ont fait les États membres de l'Union européenne en créant une citoyenneté européenne à laquelle sont attachés certains droits, comme le droit de vote aux élections communales et européennes.


De lidstaten van de Europese Unie hebben besloten een Europees burgerschap te creëren waaraan bepaalde rechten verbonden zijn zoals het stemrecht bij gemeenteraadsverkiezingen en voor het Europees Parlement in de lidstaat waar men woonachtig is.

Les États membres de l'Union européenne ont décidé de créer une citoyenneté européenne à laquelle sont liés certains droits, comme le droit de vote aux élections communales et lors de l'élection du Parlement européen dans l'État membre dans lequel le citoyen réside.


De lidstaten van de Europese Unie hebben besloten een Europees burgerschap te creëren waaraan bepaalde rechten verbonden zijn zoals het stemrecht bij gemeenteraadsverkiezingen en voor het Europees Parlement in de lidstaat waar men woonachtig is.

Les États membres de l'Union européenne ont décidé de créer une citoyenneté européenne à laquelle sont liés certains droits, comme le droit de vote aux élections communales et lors de l'élection du Parlement européen dans l'État membre dans lequel le citoyen réside.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De landen van de Europese Unie hebben dat gedaan door een Europees burgerschap te creëren waaraan bepaalde rechten verbonden zijn, zoals het stemrecht bij gemeenteraadsverkiezingen en voor het Europees parlement.

C'est d'ailleurs ce qu'ont fait les États membres de l'Union européenne en créant une citoyenneté européenne à laquelle sont attachés certains droits, comme le droit de vote aux élections communales et européennes.


Zes nieuwe prioriteiten worden geïdentificeerd, waaronder het verbeteren van vaardigheden en werkgelegenheidskansen, het creëren van open, innovatieve en digitale leeromgevingen, in combinatie met het koesteren van de fundamentele waarden van gelijkheid, non-discriminatie en actief burgerschap.

Parmi les six nouvelles priorités définies dans le rapport figurent l’amélioration de la qualification des personnes et de leurs perspectives d’emploi ainsi que la création d’environnements d’apprentissage ouverts, innovants et numériques, tout en cultivant les valeurs fondamentales d'égalité, de non-discrimination et de citoyenneté active.


Om dit Europees gevoel te creëren moet men dan ook reële inhoud geven aan dit Europees burgerschap, iets waar dit observatorium toe kan bijdragen.

Pour créer ce sentiment européen, il faut dès lors donner un véritable contenu à la citoyenneté européenne et l'Observatoire précité peut y contribuer.


Omdat zij 1) interculturele dialoog en een meer inclusieve samenleving wil bevorderen; 2) de burgers van de 28 lidstaten wil helpen een bewustzijn van EU-burgerschap te ontwikkelen; 3) mogelijkheden wil creëren voor jonge mensen om in het buitenland te studeren en te werken; en 4) nieuwe markten wil openen voor EU-ondernemingen die buiten de EU zaken willen doen.

Les objectifs poursuivis sont les suivants: 1) promouvoir le dialogue interculturel et une société plus solidaire; 2) aider les citoyens des 28 États membres à se sentir citoyens de l’Union européenne; 3) offrir aux jeunes des possibilités d'étudier et de travailler à l'étranger et 4) ouvrir de nouveaux marchés pour les entreprises de l’UE d'envergure mondiale.


Het verdient derhalve aanbeveling om, als tussenschakel tussen de Europese instellingen en de burgers, activiteiten te steunen die een afspiegeling vormen van hun wil om een Europese identiteit en een Europees burgerschap te creëren, door het vaststellen van procedures met transparante criteria ter bevordering van netwerken voor informatieverschaffing en -uitwisseling.

En outre, dans la mesure où elles servent de lien entre les institutions européennes et les citoyens, il convient donc de soutenir les activités qui témoignent de l'engagement de ces organismes dans la construction de l'identité et de la citoyenneté européennes, en établissant des procédures assorties de critères transparents en vue de promouvoir des réseaux d'information et d'échange.


Het zeer breed opgezette openbare overleg dat in de context van de voorbereiding van een nieuwe generatie programma's inzake onderwijs, opleiding en jeugd [10] is gestart, bracht hooggespannen verwachtingen aan het licht bij jongeren en jongerenorganisaties, en ook bij nationale overheden en sociale ngo's, inzake de nieuwe Europese instrumenten die een sterker gevoel van burgerschap bij jongeren moeten creëren.

La très large consultation publique, menée dans le cadre du lancement d'une nouvelle génération de programmes pour l'éducation, la formation et la jeunesse [10], a mis en évidence une forte attente de la part des jeunes et des organisations de jeunesse, mais également des autorités nationales et des ONG sociales, vis-à-vis de nouveaux instruments européens qui permettraient de lier davantage la dimension jeunesse à la citoyenneté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgerschap te creëren' ->

Date index: 2021-02-06
w