Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «burgers verwachten vanwege europa » (Néerlandais → Français) :

De burgers verwachten vanwege Europa antwoorden op hun dagelijkse problemen als de werkloosheid.

Les citoyens attendent de l'Europe qu'elle réponde à leurs problèmes quotidiens comme le chômage.


Burgers die verwachten dat hun beroepskwalificaties gemakkelijk en automatisch zullen worden erkend, worden daarin vaak teleurgesteld: gemiddeld leidde over heel Europa slechts 70% van de erkenningsaanvragen tot een snel en succesvol resultaat.

Si les citoyens s’attendent à une reconnaissance rapide et automatique de leurs qualifications professionnelle, ils sont souvent déçus: à l’échelon européen, seulement 70 % des demandes de reconnaissance en moyenne trouvent une issue rapide et favorable.


10) Samen met de lidstaten zal de Commissie nagaan met welke belangrijke problemen non-profitsportorganisaties worden geconfronteerd en wat de diensten van deze organisaties kenmerkt. 11) De Commissie zal de amateursport steunen via het programma Europa voor de burger. 12) Zij zal ook voorstellen vrijwilligerswerk van jongeren in de sport aan te moedigen via het programma Jeugd in actie, onder meer met uitwisselingen van jongeren en vrijwilligerswerk bij sportevenementen. 13) De Commissie zal de uitwisseling van informatie en goede praktijken op dit gebied verder ontwikkelen in samenwerking met de lidstaten, sportorganisaties en lokale o ...[+++]

10) La Commission identifiera, en collaboration avec les États membres, les principaux problèmes des organisations sportives sans but lucratif et les principales caractéristiques des services rendus par ces organisations. 11) La Commission soutiendra le sport de masse au moyen du programme «L'Europe pour les citoyens». 12) La Commission proposera en outre d'encourager le bénévolat des jeunes dans le sport par l'intermédiaire du programme «Jeunesse en action» en favorisant, entre autres, les échanges de jeunes et le bénévolat à l'occasion de manifestations sportives. 13) La Commission développera de surcroît les échanges d'informations et ...[+++]


Onze burgers verwachten veel van Europa, en dat mag in deze dossiers dan ook niet terzijde blijven.

Cette Europe dont nos citoyens, à juste titre, attendent tant ne peut être absente en ce qui concerne ces dossiers.


De heer Donfut, staatssecretaris voor Europese Zaken, vindt dat het om een fundamenteel debat gaat in het kader van wat Europa vandaag zoekt en wat de Europese burgers van Europa verwachten. Er wordt te vaak de nadruk gelegd op de economische uitdaging.

M. Donfut, secrétaire d'État aux Affaires européennes, pense qu'il s'agit d'un débat fondamental par rapport à ce que recherche l'Europe aujourd'hui et par rapport à ce que les citoyens européens attendent de l'Europe, qui met trop souvent l'accent sur les enjeux économiques.


De heer Donfut, staatssecretaris voor Europese Zaken, vindt dat het om een fundamenteel debat gaat in het kader van wat Europa vandaag zoekt en wat de Europese burgers van Europa verwachten. Er wordt te vaak de nadruk gelegd op de economische uitdaging.

M. Donfut, secrétaire d'État aux Affaires européennes, pense qu'il s'agit d'un débat fondamental par rapport à ce que recherche l'Europe aujourd'hui et par rapport à ce que les citoyens européens attendent de l'Europe, qui met trop souvent l'accent sur les enjeux économiques.


Aangezien de doelstellingen van deze verordening, namelijk bijdragen aan het inzicht van de burgers in de Unie, haar geschiedenis en diversiteit, bevorderen van Europees burgerschap en verbeteren van de omstandigheden voor hun democratische en burgerparticipatie, onvoldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en zij derhalve, vanwege de transnationale en multilaterale aard van het programma ...[+++]

Étant donné que les objectifs du présent règlement, à savoir contribuer à ce que les citoyens comprennent mieux l'Union, son histoire et sa diversité, promouvoir la citoyenneté de l'Union et améliorer les conditions de participation civique et démocratique, ne peuvent être atteints de manière suffisante par les États membres et peuvent donc en raison du caractère transnational et multilatéral du programme, être mieux atteints au niveau de l'Union, celle-ci peut adopter des mesures conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne.


Onze burgers verwachten van Europa – en dat horen we dagelijks in gesprekken met burgers – dat Europa komt met oplossingen voor de crisis op het gebied van de werkgelegenheid.

Nos concitoyens attendent de l’Europe – et on le voit sur le terrain tous les jours – des solutions à la crise de l’emploi.


2. Het lijkt normaal om de burgers van de EU-lidstaten te laten profiteren van een coördinatie van de socialezekerheidsstelsels en te garanderen dat de sociale bescherming die ze met recht kunnen verwachten (vanwege hun werk en hun bijdragen) niet negatief wordt beïnvloed door de “internationale” mobiliteit waaraan ze worden gestimuleerd mee te doen.

2. Il semble normal de faire bénéficier les citoyens des États membres de l'UE d'une coordination des systèmes de sécurité sociale, et de garantir que la protection sociale qu'ils sont en droit d'attendre (en raison de leur travail et de leurs cotisations) ne souffre pas de la mobilité "internationale" à laquelle on les incite.


Onze burgers verwachten veel van Europa, en dat mag in deze dossiers dan ook niet terzijde blijven.

Cette Europe dont nos citoyens, à juste titre, attendent tant ne peut être absente en ce qui concerne ces dossiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers verwachten vanwege europa' ->

Date index: 2024-10-26
w