Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «burgers van ontwikkelingslanden tegen betaalbare » (Néerlandais → Français) :

De Commissie houdt er daarbij uiteraard rekening mee dat de voorgestelde of reeds ingevoerde liberalisering verenigbaar moet zijn met de opdracht van algemeen belang die openbare diensten moeten kunnen vervullen, zoals het verzorgen van een universele dienstverlening aan alle burgers tegen betaalbare prijzen.

La Commission veille évidemment à cet égard à ce que la libéralisation envisagée ou mise en oeuvre soit compatible avec la mission d'intérêt général que les services publics ont à accomplir, comme la fourniture d'un service universel à tous les citoyens à des prix raisonnables.


De MR-fractie steunt de Europese Commissie in haar algemene ambitie om de bijdrage die de openbare diensten kunnen leveren voor een groter economisch herstel in de EU te versterken. De lidstaten moeten bepaalde diensten tegen betaalbare voorwaarden waarborgen voor al hun burgers (bijvoorbeeld ziekenhuizen, onderwijs, communicatie, energie en transport).

Le groupe MR soutient la Commission européenne dans son ambition générale de renforcer la contribution que les services publics pourraient apporter à une reprise économique plus vaste au sein de l'UE. Les États membres doivent effectivement garantir certains services à des conditions abordables à l'ensemble de la population (par exemple, les hôpitaux, l'enseignement, les communications, l'énergie et le transport).


De Commissie houdt er daarbij uiteraard rekening mee dat de voorgestelde of reeds ingevoerde liberalisering verenigbaar moet zijn met de opdracht van algemeen belang die openbare diensten moeten kunnen vervullen, zoals het verzorgen van een universele dienstverlening aan alle burgers tegen betaalbare prijzen.

La Commission veille évidemment à cet égard à ce que la libéralisation envisagée ou mise en oeuvre soit compatible avec la mission d'intérêt général que les services publics ont à accomplir, comme la fourniture d'un service universel à tous les citoyens à des prix raisonnables.


Bij het opstellen van en onderhandelen over voornoemd protocol, dat ervoor zal zorgen dat burgers van ontwikkelingslanden tegen betaalbare prijzen betere toegang krijgen tot geneesmiddelen, speelde de Gemeenschap politiek gezien een belangrijke rol.

Lors de l’élaboration et de la négociation du protocole susmentionné, qui permettra aux citoyens des pays en développement d’avoir un meilleur accès à des médicaments à des prix abordables, la Communauté a joué un rôle clé d’un point de vue politique.


Manuel Lobo Antunes, fungerend voorzitter van de Raad (PT) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, zoals ik al zei speelde de Gemeenschap politiek gezien een belangrijke rol bij het opstellen van en onderhandelen over voornoemd protocol, dat ervoor zal zorgen dat burgers van ontwikkelingslanden tegen betaalbare prijzen betere toegang krijgen tot geneesmiddelen.

Manuel Lobo Antunes, président en exercice du Conseil (PT) Madame la Présidente, honorables députés, comme je l’ai dit plus tôt, lors de l’élaboration et de la négociation du protocole susmentionné, qui permettra aux citoyens des pays en développement d’avoir un meilleur accès à des médicaments à des prix abordables, la Communauté a joué un rôle clé d’un point de vue politique.


6. Op het ogenblik dat de telecommunicatie steeds belangrijker wordt voor de gehele economie, maar ook voor elke burger, is het belangrijk gebleken om aan alle burgers de toegang te waarborgen tot een minimale telecommunicatiedienst van hoge kwaliteit tegen een betaalbare prijs, waar die burger ook woont : de universele dienstverlening.

6. À l'heure où les télécommunications s'avèrent un enjeu d'une importance grandissante pour l'économie globale mais aussi pour chaque citoyen, il est apparu important de garantir à tous les citoyens l'accès à un service minimal de télécommunications de qualité à un prix abordable où qu'ils habitent : le service universel.


Dat is bijvoorbeeld het geval bij geneesmiddelen: de Commissie speelt dan ook een voortrekkersrol bij internationale initiatieven om ontwikkelingslanden tegen betaalbare prijzen toegang tot geneesmiddelen te geven.

C’est le cas, par exemple, des médicaments: la Commission a été à la pointe des initiatives internationales visant à assurer aux pays en développement un accès aux médicaments vitaux à des prix abordables.


Ten derde is het voor de bestrijding van aids op de lange duur nodig dat de EU zich ertoe verbindt patiënten in ontwikkelingslanden tegen betaalbare prijzen toegang te geven tot de geneesmiddelen waar zij op zijn aangewezen.

Enfin, une action de long terme contre le sida est indissociable d'un engagement ferme pour faciliter l'accès à des médicaments abordables par les malades des pays en développement.


Ik roep de Commissie op om, zoals de commissaris al heeft aangegeven, allianties te sluiten, programma’s op te zetten, donorlanden aan te spreken en maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat ontwikkelingslanden hun burgers generieke geneesmiddelen kunnen bieden tegen betaalbare prijzen.

Je souhaiterais encourager la Commission, comme l’a décrit le Commissaire, à rechercher des alliances, à promouvoir des programmes, à motiver les pays donateurs et à travailler dans le but de garantir l’accès des pays en développement aux médicaments génériques à des prix abordables pour leurs ressortissants.


Krachtens de Europese postrichtlijn moeten de lidstaten de universele dienstverlening aan alle burgers zonder onderscheid waarborgen, met een hoge kwaliteit en tegen betaalbare tarieven.

Garantir le service universel pour tous les citoyens sans discrimination, avec une haute qualité et à un tarif abordable, est une obligation imposée au États membres par la directive postale européenne.


w