Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "burgers te verstrekken wanneer britse " (Nederlands → Frans) :

De Britse Bankers' Association heeft voor deze optie gekozen en bepaalt in haar code: "7.2 Wanneer u beslist uw huidige rekening naar een andere financiële instelling over te dragen, zullen wij binnen vijf werkdagen (vanaf 1 augustus 2003 verkort tot drie werkdagen) na ontvangst van een verzoek in die zin deze instelling informatie verstrekken over uw automatische betalingsopdrachten en automatische afschrijvingen".

Il s'agit de l'option retenue par la British Bankers' Association dont le code dispose: "7.2 Si vous décidez de transférer votre compte courant à un autre établissement financier, nous lui fournirons les informations nécessaires sur vos ordres permanents et vos débits directs dans un délai de cinq jours ouvrables (délai ramené à trois jours ouvrables depuis le 1er août 2003) à compter de la date de la demande de l'établissement en question".


Wanneer een lidstaat in kennis wordt gesteld van, of een verzoek ontvangt om consulaire bescherming van een persoon die stelt een niet-vertegenwoordigde burger te zijn, dient hij, behalve in extreem dringende gevallen, altijd onmiddellijk contact op te nemen met de lidstaat van nationaliteit van de burger en deze alle relevante informatie te verstrekken voordat hij enige bijstand verleent.

Lorsqu'un État membre est informé d'une demande de protection consulaire introduite par une personne prétendant être un citoyen non représenté ou lorsqu'il reçoit une telle demande, il devrait toujours, sauf en cas d'extrême urgence, prendre contact sans tarder avec l'État membre dont le citoyen concerné a la nationalité et lui communiquer toutes les informations utiles avant de prêter une quelconque assistance.


Kan de Commissie verklaren waarom bepaalde lidstaten weigeren persoonlijke gegevens over hun burgers te verstrekken wanneer Britse luchthavenautoriteiten daar met het oog op veiligheidscontroles om verzoeken?

La Commission peut-elle expliquer pour quelle raison certains États membres refusent de communiquer des données personnelles concernant leurs citoyens - utiles dans le cadre d’enquêtes de sécurité - lorsque ces informations sont demandées par les aéroports britanniques, et indiquer quelles mesures elle entend adopter pour résoudre ce problème?


Kan de Commissie verklaren waarom bepaalde lidstaten weigeren persoonlijke gegevens over hun burgers te verstrekken wanneer Britse luchthavenautoriteiten daar met het oog op veiligheidscontroles om verzoeken?

La Commission peut-elle expliquer pour quelle raison certains États membres refusent de communiquer des données personnelles concernant leurs citoyens - utiles dans le cadre d’enquêtes de sécurité - lorsque ces informations sont demandées par les aéroports britanniques, et indiquer quelles mesures elle entend adopter pour résoudre ce problème?


De Commissie heeft zich er ook toe verbonden burgers informatie te verstrekken over wanneer ze kan optreden op het gebied van de grondrechten. Voorts zal zij op verzoek van het Europees Parlement een jaarlijks verslag publiceren over de toepassing van het Handvest, om toezicht te houden op de geboekte vooruitgang.

La Commission s’est également engagée à informer les citoyens des cas dans lesquels ils peuvent la saisir d’atteintes alléguées aux droits fondamentaux et à publier un rapport annuel sur l’application de la Charte afin de suivre les progrès réalisés, donnant suite en cela à une demande du Parlement européen.


De Commissie verbond er zich ook toe de burgers informatie te verstrekken over wanneer zij in verband met grondrechten kan optreden en een jaarverslag te publiceren over de toepassing van het Handvest waarin de geboekte vooruitgang wordt geëvalueerd.

La Commission s’est également engagée à informer les citoyens des cas dans lesquels elle peut intervenir pour la protection de droits fondamentaux et à publier un rapport annuel sur l’application de la charte afin de suivre les progrès réalisés.


Indien een Franse burger een PACS wil aangaan met een Britse burger op de Franse ambassade in Londen, dan is een “certificat de coutume” niet vereist, ook wanneer beide burgers reeds een samenlevingscontract in het Verenigd Koninkrijk gesloten hebben.

Si un ressortissant français souhaite contracter un PACS avec un citoyen britannique à l'ambassade de France à Londres, le «certificat de coutume» n'est pas nécessaire même s'ils ont déjà contracté un partenariat civil ensemble au Royaume-Uni.


Indien een Franse burger een PACS wil aangaan met een Britse burger op de Franse ambassade in Londen, dan is een "certificat de coutume" niet vereist, ook wanneer beide burgers reeds een samenlevingscontract in het VK gesloten hebben.

Si un ressortissant français souhaite contracter un PACS avec un citoyen britannique à l'ambassade de France à Londres, le "certificat de coutume" n'est pas nécessaire même s'ils ont déjà contracté un partenariat civil ensemble au Royaume-Uni.


Probeert het soms de stijl van het Britse Lagerhuis te imiteren, waar nationale ministers er prat op gaan zo min mogelijk informatie te verstrekken, hetgeen in strijd is met de democratische beginselen? Of is het voorzitterschap, dat de Raad in zijn geheel vertegenwoordigt en niet het Lagerhuis, van plan het continentale systeem te adopteren door de burgers die zijn broodheren zijn te helpen en op hun vragen duidelijke informatie t ...[+++]

Adopterait-il délibérément le style de la Chambre des communes, où les ministres nationaux sont maîtres dans l’art de révéler le moins possible, contrairement aux principes d’une vraie démocratie, ou a-t-il l’intention, dès lors que la présidence représente le Conseil dans son ensemble et non les Communes, d’adopter le système continental d’aider les citoyens, qui paient leurs indemnités, en donnant des vraies réponses aux questions qui leur sont adressées?


- zij bevestigen de noodzaak om, wanneer het verkeer in een lidstaat belemmerd wordt, over een doeltreffend mechanisme te beschikken om daar onmiddellijk informatie over te verstrekken aan het bedrijfsleven, de burgers, de Commissie en de andere lidstaten en over bijzondere maatregelen om dergelijke omstandigheden het hoofd te bieden, rekening houdend met het mechanisme dat sinds 1998 bestaat;

- elles confirment la nécessité, en cas d'entrave à la circulation dans un Etat membre, d'un mécanisme efficace pour l'information immédiate des entreprises, du public, de la Commission et des autres Etats membres et de mesures particulières, susceptibles de remédier à de telles situations compte tenu du dispositif existant depuis 1998 ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers te verstrekken wanneer britse' ->

Date index: 2021-04-12
w