Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "burgers te verdedigen tegen door militanten " (Nederlands → Frans) :

1. benadrukt het recht van Israël om zichzelf en zijn burgers te verdedigen tegen door militanten in Gaza afgevuurde raketten en mortiergranaten;

1. insiste sur le droit d'Israël de se défendre et de protéger ses citoyens des roquettes et des obus de mortier qui sont tirés par des activistes depuis Gaza;


De partijen bevorderen de samenwerking inzake de ontwikkeling van de informatiemaatschappij ten behoeve van burgers en bedrijven door de brede beschikbaarheid van informatie- en communicatietechnologie (ICT) en hoogwaardiger diensten tegen betaalbare prijzen.

Les parties renforcent leur coopération concernant le développement de la société de l'information pour que les citoyens et les entreprises puissent tirer avantage de la mise à disposition généralisée des technologies de l'information et de la communication (ci-après dénommées "TIC") et de l'amélioration de la qualité des services offerts à des prix abordables.


Verkrijgt de hoedanigheid van burgerlijk aansprakelijke partij de persoon die, met de bedoeling zich te verdedigen tegen een veroordeling tot een boete, een schadevergoeding of de kosten, vrijwillig handelt of gedagvaard of opgeroepen wordt door het openbaar ministerie, de burgerlijke partij, de vrijwillige of gedwongen tussenkomende partij of door de beklaagde.

Acquiert la qualité de partie civilement responsable la personne qui, aux fins de se défendre dans une action en cours, contre une condamnation aux amendes, aux dommages et intérêts ou aux frais, agit volontairement ou est citée ou appelée à la cause par le ministère public, la partie civile, la partie intervenante volontaire ou forcée ou par le prévenu.


Verkrijgt de hoedanigheid van burgerlijk aansprakelijke partij de persoon die, met de bedoeling zich te verdedigen tegen een veroordeling tot een boete, een schadevergoeding of de kosten, vrijwillig handelt of gedagvaard of opgeroepen wordt door het openbaar ministerie, de burgerlijke partij, de vrijwillige of gedwongen tussenkomende partij of door de beklaagde.

Acquiert la qualité de partie civilement responsable la personne qui, aux fins de se défendre dans une action en cours, contre une condamnation aux amendes, aux dommages et intérêts ou aux frais, agit volontairement ou est citée ou appelée à la cause par le ministère public, la partie civile, la partie intervenante volontaire ou forcée ou par le prévenu.


De regering van het Brussels Gewest, vertegenwoordigd door de heer Peeters, heeft niets gedaan om de zorgwekkende positie van de Vlaamse Brusselaars te verdedigen tegen de strategieën van de federatie Wallonie-Bruxelles.

Le gouvernement de la Région flamande, représenté par M. Peeters, n'a pas levé le petit doigt pour défendre la situation préoccupante des Bruxellois flamands contre les stratégies de la fédération Wallonie-Bruxelles.


Y. overwegende dat soft law er ook voor zorgt dat het grote publiek de indruk krijgt te maken te hebben met een niet democratisch gelegitimeerde "superbureaucratie" die niet alleen ver van de burger afstaat, maar hem zelfs vijandig gezind is en bereid is afspraken met machtige belangenvertegenwoordigers te maken, waarbij de onderhandelingen noch transparant noch voor de burger begrijpelijk verlopen, en overwegende dat legitieme ve ...[+++]

Y. considérant que les instruments juridiques non contraignants peuvent également susciter, aux yeux du public, une impression de "superbureaucratie" non seulement lointaine, mais aussi hostile aux citoyens, dépourvue de légitimité démocratique et soucieuse de trouver des accommodements avec des représentants d'intérêts puissants dans le cadre de négociations qui ne sont ni transparentes ni compréhensibles pour le citoyen et considérant que ceci peut éveiller des attentes légitimes de la part des tiers concernés (par exemple les consommateurs) qui n'ont alors aucun moyen d'invoquer ces instruments devant une juridiction à l'encontre d'a ...[+++]


Y. overwegende dat soft law er ook voor zorgt dat het grote publiek de indruk krijgt te maken te hebben met een niet democratisch gelegitimeerde "superbureaucratie" die niet alleen ver van de burger afstaat, maar hem zelfs vijandig gezind is en bereid is afspraken met machtige belangenvertegenwoordigers te maken, waarbij de onderhandelingen noch transparant noch voor de burger begrijpelijk verlopen, en overwegende dat legitieme ver ...[+++]

Y. considérant que les instruments juridiques non contraignants peuvent également susciter, aux yeux du public, une impression de "superbureaucratie" non seulement lointaine, mais aussi hostile aux citoyens, dépourvue de légitimité démocratique et soucieuse de trouver des accommodements avec des représentants d'intérêts puissants dans le cadre de négociations qui ne sont ni transparentes ni compréhensibles du citoyen et éveiller des attentes légitimes de la part des tiers concernés (à savoir les consommateurs) qui n'ont alors aucun moyen d'invoquer ces instruments devant une juridiction à l'encontre d'actes qui produisent des effets juri ...[+++]


E. overwegende dat Rusland het recht heeft om zijn territoriale integriteit te handhaven en zijn burgers te verdedigen tegen terrorisme en rechteloosheid, maar is uiterst bezorgd over de aanwezigheid van ongecontroleerde doodseskaders,

E. considérant que la Russie a le droit de préserver son intégrité territoriale et de défendre ses citoyens contre le terrorisme et l'anarchie, mais exprimant la vive préoccupation que lui inspire l'existence d'escadrons de la mort incontrôlés,


8. vindt dat er, ofschoon een van de belangrijke manieren om zich tegen het terrorisme te verdedigen erin bestaat de publieke opinie en de burgers te mobiliseren tegen degenen die de rechtsstaat en de fundamentele democratische beginselen bedreigen, toch voor moet worden gezorgd dat de maatregelen om deze bedreiging tegen te gaan geen vreemdelingenhaat of vooroordelen in de hand werken en dat elke poging om terroristische handelingen te rechtvaardigen of te verontschuldige ...[+++]

8. estime que même si une importante défense contre le terrorisme est la mobilisation de l'opinion publique contre ceux qui menacent la paix sociale et les principes démocratiques fondamentaux, il convient de garantir que toute mesure visant à répondre à cette menace ne constitue pas une source de xénophobie et de préjugés et que toute tentative visant à justifier, excuser ou rendre hommage aux terroristes qui refusent de recourir à l'expression pacifique de leurs vues, ou à détourner les institutions démocratiques au profit de ces terroristes, soit condamnée par la société; il est essentiel que l'Union et les Etats membres informent to ...[+++]


Het is dus nodig gebleken om een bijzondere bescherming tot stand te brengen, niet alleen voor de mandatarissen maar ook voor de burger, door de burger te beschermen tegen de nadelige gevolgen van een handeling die de normale uitoefening van een politiek mandaat te buiten gaat.

Il est donc apparu nécessaire de construire une protection particulière, non seulement pour les mandataires, mais également pour le citoyen, en prémunissant celui-ci contre les conséquences dommageables d'un acte qui outrepasserait l'exercice normal d'un mandat politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers te verdedigen tegen door militanten' ->

Date index: 2022-11-25
w