Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burger van de Europese Economische Ruimte
EER-onderdaan
Onderdaan van de Europese Economische Ruimte
Onderdaan van een staat die partij is bij de EER

Vertaling van "burgers staat vooral " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
burger van de Europese Economische Ruimte | EER-onderdaan | onderdaan van de Europese Economische Ruimte | onderdaan van een staat die partij is bij de EER

ressortissant de l'EEE | ressortissant de l'Espace économique européen | ressortissant des Etats membres de l'Espace économique européen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is bij zulke gelegenheden dat de Unie moet laten zien dat ze effectief is, dat ze solidair is en dat ze dicht bij haar burgers staat, vooral die welke haar steun het meeste nodig hebben.

C'est dans de telles circonstances que l'Union doit montrer qu'elle est efficace, qu'elle est d'un grand soutien et qu'elle est proche de ses citoyens, surtout lorsque ceux-ci en ont le plus besoin.


Het is bij zulke gelegenheden dat de Unie moet laten zien dat ze effectief is, dat ze solidair is en dat ze dicht bij haar burgers staat, vooral die welke haar steun het meeste nodig hebben.

C'est dans de telles circonstances que l'Union doit montrer qu'elle est efficace, qu'elle est d'un grand soutien et qu'elle est proche de ses citoyens, surtout lorsque ceux-ci en ont le plus besoin.


Ten eerste: de ombudsman is een essentieel onderdeel van een democratische Europese Unie die vooral ook dicht bij de burgers staat.

Le premier est que le médiateur est un élément essentiel d’une Union européenne démocratique, et surtout, qu’il est un élément proche des citoyens.


Het verdient aanbeveling vereenvoudigingen aan te brengen in de administratieve procedures en elektronische diensten in te voeren die EU-burgers in staat stellen om gebruik te maken van hun kiesrecht en – vooral – om zich voor verkiezingen in te schrijven.

recommande de simplifier les procédures administratives et invite les États membres à mettre en place des services électroniques adéquats afin de permettre aux citoyens de l'Union d’exercer leurs droits électoraux, notamment en ce qui concerne l'enregistrement sur les listes électorales, et soutient l'échange de bonnes pratiques à cette fin;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze regeling, die haaks staat op de bepalingen die vóór de oorlog golden voor Joegoslavische burgers, is vooral funest geweest voor de sociale en economische ontwikkeling van de landen in Zuidoost-Europa.

Ce régime, qui contraste fortement avec les conditions imposées aux citoyens yougoslaves avant la désintégration du pays, s'est révélé particulièrement pernicieux pour le développement économique et social des pays de l'Europe du Sud-Est.


Voor de burgers staat of valt alles natuurlijk met de vraag hoe het verdergaat met de werkgelegenheid. Waar ik persoonlijk blij om ben – en natuurlijk is dat niet de verdienste van de Raad, maar vooral van conjuncturele ontwikkelingen en ook van het beleid van de afzonderlijke lidstaten – is dat er in juni 2006 in Europa ruim twee miljoen arbeidsplaatsen meer zijn dan in juni 2005.

Ce qui importe toujours le plus aux yeux du public, bien entendu, c’est la question de savoir quels sont les effets sur la création d’emplois, et ce dont je suis personnellement heureux - et cela n’est évidemment pas à mettre au crédit du Conseil, c’est avant tout le résultat des tendances économiques et aussi de la politique des États membres -, c’est qu’en juin 2006, il existe en Europe plus de 2 millions d’emplois de plus qu’il n’y en avait en juin 2005.


De ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid staat hoog op de prioriteitenlijst van de Unie. Niet alleen omdat het een van de fundamentele doelstellingen van de Unie is, maar ook en vooral omdat het iets is dat de EU-burgers na aan het hart ligt.

L'espace de liberté, de sécurité et de justice est l’une des principales priorités de l'Union - non seulement parce qu'il s’agit de l'un de ses objectifs fondamentaux, mais aussi, et surtout, parce que cet espace est au centre des intérêts des citoyens de l'Union européenne.


Uit dit programma blijkt opnieuw hoeveel belang de Europese Unie sinds de Europese Raad van Tampere hecht aan de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, die hoog op de prioriteitenlijst van de Unie staat, niet alleen omdat het een van de fundamentele doelstellingen van de Unie is, maar ook en vooral omdat het iets is dat de burgers na aan het hart ligt .

Il a réaffirmé l'importance que l'Union européenne attache, depuis le Conseil européen de Tampere de 1999, à l'espace de liberté, de sécurité et de justice, en en faisant l’une des principales priorités de l'Union - non seulement parce qu'il s’agit de l'un de ses objectifs fondamentaux, mais aussi, et surtout, parce que cet espace est au centre des intérêts des citoyens de l'Union européenne.


Hiermee wordt vooral beoogd de burger in staat te stellen om beter geïnformeerde keuzen m.b.t. energie te maken en niet-technologische knelpunten voor het gebruik van schone energie, zoals institutionele capaciteit, publiek bewustzijn, de beschikbaarheid van technologie tegen betaalbare prijzen, goed opgeleide specialisten en doeltreffende mechanismen voor de uitwisseling van know-how en beste praktijken, te helpen verwijderen.

Le but principal est de permettre aux Européens de faire des décisions en connaissance de cause en matière énergétique et de contribuer à l'élimination des entraves non technologiques à l'utilisation d'une énergie propre, au moyen de facteurs tels que les capacités institutionnelles, la sensibilisation du public, la commercialisation des technologies disponibles à des prix abordables, des spécialistes bien formés et des mécanismes efficaces pour les échanges de savoir-faire et de meilleures pratiques.


Een Unie die, terwijl zij zich uitbreidt, ook in staat moet zijn om de passende antwoorden te geven op de echte problemen van de burgers: een gezonde en duurzame economische ontwikkeling; een evenwichtig en doeltreffend antwoord op het fenomeen van de immigratie; een beleid waarbij landbouw, voedselproductie en milieu beter geïntegreerd zijn; een actievere rol voor de regio's, lokale entiteiten en het maatschappelijke middenveld; een Unie die krachtiger optreedt in de wereld en vooral ...[+++]

Une Union qui, alors qu'elle s'élargit, doit être capable d'apporter des réponses adaptées aux divers problèmes de nos citoyens: un développement économique sain et soutenable, une réponse équilibrée et efficace au phénomène de l'immigration, une politique agricole, alimentaire et environnementale plus intégrée, un rôle plus actif des régions, des collectivités locales et de la société civile, une action plus forte de l'Union dans le monde et en particulier dans les régions qui nous sont plus proches.




Anderen hebben gezocht naar : eer-onderdaan     burgers staat vooral     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers staat vooral' ->

Date index: 2025-09-23
w