Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "burgers slechts loze beloften " (Nederlands → Frans) :

Doen we dat niet, dan zullen de rechten die in het akkoord worden vastgesteld, met name voor burgers, slechts loze beloften zijn.

Sans cela, les droits définis par l'accord, notamment pour les citoyens, ne seraient qu'une promesse illusoire.


Om het aantal valse oproepen door burgers via de telefoon te beperken, organiseren de FOD Binnenlandse Zaken, de FOD Volksgezondheid en de geïntegreerde politie sinds eind 2012 een sensibiliseringscampagne "geen gezever", maar er is geen specifieke campagne ter voorkoming van loze alarmen door slecht werkende brandalarminstallaties.

Afin de limiter le nombre de faux appels téléphoniques par les citoyens, les SPF Intérieur et Santé publique et la police intégrée organisent depuis fin 2012 une campagne de sensibilisation intitulée "pas de blabla", mais il n'y a pas de campagne spécifique de prévention des alarmes inutiles en raison d'installations de détection d'incendie défectueuses.


Hij betreurt dat de commissie voor de politieke vernieuwing in het slop is geraakt en dat de beloften aan de burger op het stuk van de verbetering van de democratie loze woorden zijn gebleken.

Il est affligé de voir que la commission du renouveau politique est dans l'impasse et que tout ce qui a été promis au citoyen pour améliorer la démocratie n'a pas eu de suite.


De beloften die gedurende het Verdrag van Lissabon aan de Ierse bevolking - en feitelijk aan alle Europese burgers - zijn gedaan, kunnen slechts worden ingelost als elke instelling in Europa doorzichtiger wordt gemaakt en achter een glazen wand aan het werk kan worden gezien.

Si nous voulons tenir les promesses faites au peuple irlandais, et d’ailleurs à tous les citoyens européens durant le processus de ratification du traité de Lisbonne, il faudra que toutes les institutions européennes deviennent parfaitement transparentes - comme si elles travaillaient derrière une vitre.


Ik hoop echter dat de Commissie het niet slechts bij loze beloften laat, maar ervoor zorgt dat er met dit initiatief in de toekomst inderdaad meer maatregelen worden genomen om een einde te maken aan deze wantoestand.

Cependant, j’ose espérer que la Commission en tiendra compte avec sérieux et que cette initiative conduira à l’avenir à davantage d’actions concrètes afin de remédier à cette situation.


Ik zou vier punten willen bespreken. Op dit moment is het naleven van onze beloften van primair belang, zodat het niet blijft bij loze woorden, zoals wel vaker het geval is. De hulp moet dus snel en efficiënt worden verstrekt aan de burgers die ze nodig hebben en mag niet worden verbruikt of gestolen door corrupte tussenorganisaties.

Je voudrais commenter quatre points: le premier et le plus important pour l’heure est qu’il faut veiller à ce que les promesses soient maintenues, qu’elles ne restent pas lettre morte comme à d’autres occasions. En d’autres termes, l’aide doit parvenir rapidement et de manière efficace aux personnes qui en ont besoin, sans être gaspillée ou volée par des intermédiaires corrompus.


Het zal niet meevallen de Europese burger uit te leggen dat in de zaak-Fléchard 14 miljoen euro aan belastinggeld is verkwist en dat het Parlement zich met loze beloften laat afschepen.

Il sera difficile d'expliquer aux citoyens européens que, dans l'affaire Fléchard, 14 millions d'euros de recettes fiscales ont été jetés par la fenêtre et que le Parlement se paye de fausses promesses.


De commissaris is van mening dat "de nieuwe Commissie in 1995 de uitwerking en de tenuitvoerlegging van een nieuw werkgelegenheidsbeleid voor de gehele Unie tot haar eerste prioriteit moet maken, aangezien de gewone mensen - d.w.z. de burgers van de Europese Unie - verklaringen over een verdere integratie zonder een dergelijk beleid als loze beloften zullen beschouwen".

Il a ajouté : "A mon avis, la nouvelle Commission qui entrera en fonction en 1995 devrait se fixer comme priorité absolue la conception et la réalisation d'une nouvelle stratégie de l'emploi à l'échelle de l'Europe, faute de quoi les débats sur la poursuite de l'intégration paraîtront bien creux au grand public - c'est-à-dire aux citoyens de l'Union européenne".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers slechts loze beloften' ->

Date index: 2024-05-07
w