Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming van de burger
Bescherming van de burgerbevolking
Bewustmaking van de burgers
Bewustmakingscampagne
Burger invalide
Burger van de Unie
Burgerbescherming
Burgerverdediging
Civiele verdediging
EU-burger
Europa voor de burger
Europese burger
Fundamentele vrijheid
Gezond gedrag stimuleren
Gezonde gewoonten aanmoedigen
Internationaal jaar
Invalide burger
Openbare vrijheden
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken
Personenrecht
Persoonlijke vrijheid
Programma Europa voor de burger
Rechten van de burger
Rechten van het individu
Sensibilisatie van de burgers
Veiligheid van de burger
Voorlichting van het publiek
Voorlichtingscampagne
Werelddag
Wereldjaar

Traduction de «burgers ook aanmoedigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te ontdekken | patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te onderzoeken

permettre aux patients de découvrir des œuvres d'art


burger van de Unie | EU-burger | Europese burger

citoyen de l'Union


bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]

sensibilisation du public [ année internationale | année mondiale | campagne d'information | campagne de sensibilisation | information du public | journée mondiale ]


rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]

droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]


Europa voor de burger | programma Europa voor de burger

L'Europe pour les citoyens | programme «L'Europe pour les citoyens»




activiteiten aanmoedigen om motorische vaardigheden te ontwikkelen

favoriser les activités motrices


gezond gedrag stimuleren | gezonde gewoonten aanmoedigen

encourager les comportements sains


burgerbescherming [ bescherming van de burgerbevolking | burgerverdediging | civiele verdediging | veiligheid van de burger ]

protection civile [ défense civile | protection de la population | sécurité civile ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ Anderzijds, een nieuw soort uitgave die recht geeft op belastingvermindering toevoegen aan de reeds bestaande. Op deze manier willen wij het gebruik van internet ook aanmoedigen in hoofde van de burgers die geen werkgever (meer) hebben of van wie de werkgever een dergelijk privé pc-plan niet haalbaar acht of van wie de werkgever een financiële bijdrage vraagt in het kader van een privé pc-plan.

­ D'autre part, l'ajout d'un type nouveau de dépense donnant droit à une réduction d'impôt, de manière à encourager également l'utilisation de l'internet dans le chef des citoyens qui n'ont pas ou plus d'employeur ou dont l'employeur ne peut mettre en place un plan pc privés ou dont l'employeur demande une participation financière dans le cadre d'un plan pc privés.


9. meent dat een hervorming van de verkiezingsprocedure in de toekomst geboden zal zijn om de legitimatie en de efficiëntie van het Parlement te vergroten door versterking van de democratische dimensie van de EU en voorts door een meer evenredige zetelverdeling tussen de lidstaten, overeenkomstig de in de Verdragen geformuleerde beginselen; meent dat een dergelijke hervorming de EU-burgers kan aanmoedigen om in de lidstaat van hun woonplaats, waarvan zij niet de nationaliteit hebben, aan de Europese verkiezingen deel te nemen;

9. considère, par conséquent, que la réforme de la procédure électorale s'imposera dans l'avenir afin d'améliorer la légitimité et l'efficacité du Parlement en renforçant la dimension démocratique de l'UE et en assurant par ailleurs une répartition plus proportionnelle des sièges entre les États, conformément aux principes définis dans les traités; estime qu'une telle réforme est à même d'encourager les citoyens européens à participer aux élections européennes dans leur État membre de résidence dont ils n'ont pas la nationalité;


9. meent dat een hervorming van de verkiezingsprocedure in de toekomst geboden zal zijn om de legitimatie en de efficiëntie van het Parlement te vergroten, overeenkomstig de in de Verdragen geformuleerde beginselen; meent dat een dergelijke hervorming de EU-burgers kan aanmoedigen om in de lidstaat van hun woonplaats, waarvan zij niet de nationaliteit hebben, aan de Europese verkiezingen deel te nemen;

9. considère, par conséquent, que la réforme de la procédure électorale s'imposera à l'avenir afin d'améliorer la légitimité et l'efficacité du Parlement, conformément aux principes définis dans les traités; estime qu'une telle réforme est à même d'encourager les citoyens européens à participer aux élections européennes dans leur État membre de résidence dont ils n'ont pas la nationalité;


Het programma moet oudere burgers ook aanmoedigen om ondernemer te worden of te blijven en tweede kansen voor ondernemers bevorderen.

Le programme devrait également encourager les personnes âgées à devenir et à rester des entrepreneurs et promouvoir le droit à une seconde chance pour les entrepreneurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het programma moet oudere burgers ook aanmoedigen om ondernemer te worden of te blijven en de overdracht van ondernemingen, spin-offs en tweede kansen voor ondernemers bevorderen.

Le programme devrait également encourager les personnes âgées à devenir et à rester des entrepreneurs et promouvoir le transfert d'entreprises, les entreprises créées par essaimage et le droit à une seconde chance pour les entrepreneurs.


Het programma moet oudere burgers ook aanmoedigen om ondernemer te worden of te blijven en tweede kansen voor ondernemers bevorderen.

Le programme devrait également encourager les personnes âgées à devenir et à rester des entrepreneurs et promouvoir le droit à une seconde chance pour les entrepreneurs.


Vanuit die bekommernissen willen wij dan ook de aanwezigheid van vrouwen in adviesorganen op gemeentelijk vlak aanmoedigen : het bestuursniveau dat het dichtst bij de burger en het dagelijks leven staat.

C'est dans ce souci que nous souhaitons encourager la présence des femmes dans les organes consultatifs au niveau communal, qui est le niveau administratif le plus proche du citoyen et de sa vie quotidienne.


Specifieke doelstelling nr. 2: democratische en burgerparticipatie op het niveau van de Unie aanmoedigen door het inzicht van de burgers in het besluitvormingsproces van de Unie te ontwikkelen en door mogelijkheden tot maatschappelijke en interculturele betrokkenheid en vrijwilligerswerk op het niveau van de Unie te bevorderen.

Objectif spécifique no 2: encourager la participation démocratique et civique des citoyens au niveau de l'Union, en leur permettant de mieux comprendre l'élaboration des politiques de l'Union et en créant des circonstances favorables à l'engagement dans la société et entre les cultures et au volontariat au niveau de l'Union.


(i) de ontwikkeling van de politieke participatie en vertegenwoordiging van burgers, het aanmoedigen van dialoog en samenwerking met het maatschappelijk middenveld en bijdragen tot de emancipatie van gemarginaliseerde bevolkingsgroepen;

(i) développer la participation et la représentation politiques des citoyens, encourager le dialogue et la coopération avec la société civile, aider les groupes marginalisés de la population afin de les responsabiliser;


3.4. Wat burgers en bedrijven betreft, moet IDA II er verder voor zorgen dat en nagaan of burgers en bedrijven van IDA-netwerken profiteren en moet het tevens het gebruik ervan door burgers en bedrijven zo veel mogelijk aanmoedigen.

3.4. En ce qui concerne les citoyens et les entreprises, IDA II devrait continuer d'assurer que les citoyens et les entreprises bénéficient du réseau IDA et d'encourager, dès que possible, toute évolution tendant à les faire considérer comme des utilisateurs.


w