Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "burgers in zuid-libanon " (Nederlands → Frans) :

Volgens een politieverslag zijn in heel Zuid-Libanon minstens 21 personen, 16 burgers en 5 springstofspecialisten van het leger door Israëlische submunitie gedood, en een honderdtal anderen gewond.

Dans l'ensemble du Liban-Sud, au moins 21 personnes, 16 civils et 5 artificiers de l'armée, ont été tués par les sous-munitions israéliennes et plus de cent autres blessées, selon un bilan de la police.


1. UNIFIL, en bijgevolg ook BELUFIL is aanwezig in Zuid Libanon om de Libanese regering bij te staan in het uitoefenen van haar soevereiniteit over Libanon en de Libanese strijdkrachten te steunen in het scheppen van vrede en veiligheid in Libanon.

1. UNIFIL, et par conséquent aussi BELUFIL, est présente au Sud-Liban pour assister le gouvernement libanais dans l’exercice de sa souveraineté sur le Liban et pour appuyer les forces armées libanaises dans le maintien de la paix et de la sécurité au Liban.


Is zich ervan bewust dat de aanwezigheid van clusterbommen en mijnen in Zuid-Libanon het resultaat is van een moedwillige actie van het Israëlische leger bij de terugtrekking uit de oorlog in Libanon.

Conscient que les bombes à fragmentation et les mines qui sont déposées au Sud-Liban sont le résultat d'une action délibérée de l'armée israélienne lors du retrait de la guerre au Liban


De United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL) of interim-Vredesmacht van de Verenigde Naties in Libanon is een VN-vredesmacht die al sinds 1978 met ongeveer 12.000 blauwhelmen in Zuid-Libanon actief is.

La Force intérimaire des Nations Unies au Liban (FINUL) est une force de maintien de la paix composée de quelque 12.000 casques bleus et active au Sud-Liban depuis 1978 déjà.


De Raad heeft zijn steun bevestigd voor de missie van de VN in Zuid-Soedan (MINUSS), waar zijn personeel in moeilijke omstandigheden, met inbegrip van de bescherming van burgers, cruciaal werk verricht.

Il a réitéré son soutien à la Mission des Nations Unies au Soudan du Sud (MINUSS), pour le travail crucial accompli par son personnel dans des conditions difficiles, y compris la protection des civils.


De houders van een rijbewijs uit de hiernavolgende landen genieten een vrijstelling van het theoretisch en het praktisch rijexamen krachtens een bilaterale overeenkomst: Andorra; Botswana; Brazilië; Canada (Alberta, New Brunswick, Ontario, Québec); China; Congo (Brazzaville); Ethiopië; Guinea; Iran; Israël; Japan; Lesotho; Libanon; Maleisië; Malawi; Mali; Marokko; Mauritius; Nepal; San Marino; Singapore; Syrië; Taiwan; Turkije; Verenigde Arabische Emiraten; Verenigde Staten; Zuid-Korea; Zwitserland.

Les titulaires d'un permis de conduire des pays suivants sont dispensés des examens théorique et pratique en vertu d'un accord bilatéral: Andorre ; Botswana ; Brésil ; Canada (Alberta, New Brunswick, Ontario, Québec) ; Chine ; Congo (Brazzaville) ; Éthiopie ; Guinée ; Iran ; Israël ; Japon ; Lesotho ; Liban ; Malaisie ; Malawi ; Mali ; Maroc ; Maurice ; Népal ; Saint Marin ; Singapour ; Syrie ; Taiwan ; Turquie ; Émirats Arabes Unis ; États-Unis ; Corée du Sud ; Suisse.


2. Intussen zou Hezbollah in Zuid-Libanon honderden wapenopslagplaatsen hebben. Het Hezbollah-arsenaal zou nu over drie keer zoveel raketten beschikken als vóór de oorlog met Israël in 2006.

2. Entre-temps, le Sud-Liban abriterait des centaines d'entrepôts d'armes du Hezbollah dont l'arsenal compterait à présent trois fois plus de missiles qu'avant la guerre de 2006 avec Israël.


E. verontrust over de grote schaal waarop, zoals op 22 augustus 2006 door de IV is toegegeven, door de Israëlische Verdedigingsmacht (IV) tijdens de onlangs gevoerde oorlog tussen Israël en Hezbollah in Zuid-Libanon gebruik is gemaakt van clustermunitie, en door de grootschalige inzet van wapens tegen burgers in Israël door Hezbollah, waaronder raketten die geconstrueerd zijn om zo veel mogelijk schade onder burgers aan te richten ...[+++]

E. gravement préoccupé par l'utilisation à grande échelle par les Forces de défense israéliennes de bombes à sous-munitions lors de la récente guerre entre Israël et le Hezbollah au Sud‑Liban, reconnue par lesdites forces le 22 août 2006, et par l'usage massif des armes contre les civils par le Hezbollah en Israël, y compris des roquettes destinées à causer le plus de dommages possibles à la population civile, comme l'a signalé Amnesty International le 14 septembre 2006,


Het veiligheidsvraagstuk mag ons echter niet uit het oog doen verliezen dat de militaire bezetting of het bombarderen van burgers in Zuid-Libanon illegaal is. Ook mogen wij gevangenissen zoals die van Qian niet vergeten, maar het kernvraagstuk is en blijft de Palestijnse kwestie.

Toutefois, la question de la sécurité ne peut pas occulter le caractère illégal de l'occupation militaire ou des bombardements des civils, comme c'est le cas au Sud-Liban, où l'existence de prisons telles que celles de Qian, mais la question palestinienne reste centrale.


Ik heb in Libanon de vertegenwoordigers van ons leger in Tibnin, in Zuid-Libanon, ontmoet.

Ma question porte toutefois sur le volet libanais. J'ai eu l'occasion de rencontrer les responsables de notre armée à Tibnine, dans le Sud-Liban.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers in zuid-libanon' ->

Date index: 2023-09-17
w