Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «burgers hun individuele en collectieve verantwoordelijkheid dragen » (Néerlandais → Français) :

Voor de uitoefening van hun onderwijsopdracht, streven de instellingen voor hoger onderwijs in de Franse Gemeenschap, gelijktijdig en zonder hiërarchie, inzonderheid de volgende algemene doelstellingen na : 1° studenten begeleiden in hun rol als verantwoordelijke burgers, die kunnen bijdragen tot de ontwikkeling van een democratische, pluralistische en solidaire maatschappij; 2° de zelfstandigheid en de ontplooiing van studenten bevorderen, inzonderheid door hun wetenschappelijke en artistieke nieuwsgierigheid op te wekken, hun kritische zin, hun verantwoordelijkheidszin en hun individuele ...[+++]

Dans leur mission d'enseignement, les établissements d'enseignement supérieur en Communauté française poursuivent, simultanément et sans hiérarchie, notamment les objectifs généraux suivants : 1° accompagner les étudiants dans leur rôle de citoyens responsables, capables de contribuer au développement d'une société démocratique, pluraliste et solidaire; 2° promouvoir l'autonomie et l'épanouissement des étudiants, notamment en développant leur curiosité scientifique et artistique, leur sens critique et leur conscience des responsabilités et devoirs individuels et collec ...[+++]


Dit blijkt onder meer uit volgende passage : « Zo werd er in de Republiek van Athene, vijf eeuwen voor Christus, bij het uitvaardigen van de principes van een grondwet door Solon in voorzien dat de burgers van de republiek alle mogelijkheden kregen om hun individuele en collectieve belangen te verdedigen.

Lorsque cinq siècles avant notre ère, Solon posa les principes de la constitution, n'a-t-il pas donné aux citoyens de la république tout loisir de défendre leurs intérêts individuels et collectifs ? (...).


Dit blijkt onder meer uit volgende passage : « Zo werd er in de Republiek van Athene, vijf eeuwen voor Christus, bij het uitvaardigen van de principes van een grondwet door Solon in voorzien dat de burgers van de republiek alle mogelijkheden kregen om hun individuele en collectieve belangen te verdedigen.

Lorsque cinq siècles avant notre ère, Solon posa les principes de la constitution, n'a-t-il pas donné aux citoyens de la république tout loisir de défendre leurs intérêts individuels et collectifs ? (..).


Dat evenwicht moet tot stand worden gebracht om ervoor te zorgen dat de patiënten de beste zorg krijgen en om het voortbestaan van het gezondheidszorgstelsel te verzekeren. De wet gaat ervan uit dat alle patiënten redelijk zijn, aandacht hebben voor hun rechten en plichten als burger en zich bewust zijn van de individuele en collectieve gevolgen van hun daden op korte en lange termijn.

Elle présuppose que les patients sont tous raisonnables, attentifs à leurs droits et devoirs de citoyens, conscients des conséquences individuelles et collectives de leurs actes à court et long termes.


De actieve rol van de Staat wordt nog in andere bepalingen onderstreept. Artikel 8 van de richtlijn bepaalt aldus : « De lidstaten dragen er zorg voor dat de doorgifte via de kabel van omroepuitzendingen uit andere lidstaten op hun grondgebied met inachtneming van de toepasselijke auteursrechten en naburige rechten geschiedt en op grond van individuele of collectieve contractuele regelingen tussen de auteursrechthebbenden, de houders van naburige rechten en de kabelmaatschappijen.

Le rôle actif de l'État est souligné encore par d'autres dispositions : l'article 8 de la directive dispose que « Les États veillent à ce que les retransmissions par câble d'émissions provenant d'autres États membres se déroulent sur leur territoire dans le respect des droits d'auteur et des droits voisins en vigueur et sur la base de contrats individuels ou collectifs conclus entre les titulaires de droits d'auteur et de droits voisins et les distributeurs par câble.


Slechts 21% voelt zich ook persoonlijk verantwoordelijk, maar 23% anderen melden spontaan dat alle betrokkenen, waaronder zijzelf, een collectieve verantwoordelijkheid dragen;

Seules 21 % des personnes interrogées considèrent avoir une responsabilité personnelle, mais 23 % indiquent spontanément que tous les acteurs, y compris elles-mêmes, ont une responsabilité collective partagée.


De vergadering van dit jaar handelde over hoe de dialoog met de burgers en maatschappelijke organisaties over de toekomst van Europa en over de grondrechten, individuele en collectieve rechten die door het Europees burgerschap worden gewaarborgd, kan worden versterkt.

La rencontre de cette année portait sur les moyens pouvant permettre d’intensifier le dialogue avec les citoyens et les organisations de la société civile sur l’avenir de l’Europe et sur les droits fondamentaux, individuels et collectifs, que garantit la citoyenneté de l’Union.


De Raad herinnert de Sudanese regeringsleiding aan haar collectieve en individuele verantwoordelijkheid voor het beschermen van haar burgers tegen elke vorm van geweld en voor het waarborgen van de eerbiediging van de mensenrechten.

Le Conseil rappelle aux responsables du gouvernement soudanais qu'ils sont tenus, à titre collectif et individuel, de protéger leurs concitoyens contre toute violence et de garantir le respect des droits de l'homme.


Als de bank toxische producten heeft verkocht aan onze gemeenten, dan heeft ze daarmee hun begrotingstekort doen toenemen en draagt ze een enorme verantwoordelijkheid tegenover die overheden en hun burgers, die de rechtstreekse gevolgen zouden dragen (subsidies voor lokale verenigingen, inrichting van gemeentewegen enzovoort).

Si cette banque a vendu des produits toxiques à nos communes, elle a donc incontestablement creusé leur déficit budgétaire et aurait une énorme responsabilité envers ces collectivités et leurs citoyens qui en subiraient des conséquences directes (subsides aux associations locales, aménagement des voiries communales, et c.).


FRANCE-LIBERTES heeft ten doel de ontplooiing en de versterking van de individuele en collectieve vrijheden in de wereld te bevorderen. Deze Stichting is actief in meer dan 4O landen ter wereld, met name op vijf gebieden : - onderwijs en kinderbescherming : bouw van scholen, weeshuizen en opvangcentra voor straatkinderen, opleiding van onderwijzers en leraren, distributie van school- en leermateriaal; - gezondheidszorg : bouw van poliklinieken en ziekenhuizen, verzending van medisch materiaal en geneesmiddelen, opleiding van verpleeg ...[+++]

FRANCE-LIBERTES a pour objectif de renforcer l'essor et le renforcement des libertés individuelles et collectives dans le monde. Elle agit dans plus de 40 pays dans le monde, notamment dans cinq domaines : - l'éducation et la sauvegarde de l'enfance : construction d'écoles, d'orphélinats, de centres d'accueil pour les enfants des rues, formation d'instituteurs et d'enseignants, distribution de matériel scolaire et pédagogique; - la santé : construction de dispensaires et d'hôpitaux, envoi de matériel médical et de médicaments, formation de personnel soignant; - la formation et l'emploi : aide à la réinsertion économique des populations ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers hun individuele en collectieve verantwoordelijkheid dragen' ->

Date index: 2021-10-26
w