Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "burgers hebben informatie nodig en dienen bewust gemaakt " (Nederlands → Frans) :

De burgers hebben informatie nodig en dienen bewust gemaakt te worden van het geweldsprobleem, bijvoorbeeld door het promoten van het Europees Jaar tegen geweld tegen vrouwen in 2007.

Il convient d’informer et de sensibiliser les citoyens à l’égard du problème de la violence, par exemple en promouvant l’Année européenne contre la violence à l’égard des femmes en 2007.


Daarom hebben we een robuust en efficiënt handhavingssysteem nodig dat ervoor zorgt dat: a) de lidstaten hun verantwoordelijkheid nemen om de regels die zij zelf gezamenlijk hebben ingevoerd, na te leven en te handhaven; b) de Commissie haar handhavingsinspanningen concentreert op gevallen waarin deze een aanzienlijk verschil maken, en de financiële sancties voor lidstaten die richtlijnen niet tijdig omzetten, opvoert, en c) ...[+++]

C'est la raison pour laquelle nous avons besoin d'un système robuste et efficient de contrôle de l'application du droit de l'UE, comportant les éléments suivants: a) une garantie que les États membres assument leurs responsabilités en respectant et en appliquant de manière effective les règles qu'ils ont eux-mêmes adoptées conjointement; b) la concentration des mesures prises par la Commission pour faire respecter le droit de l'UE sur les dossiers où elles peuvent changer la donne de manière significative et un renforcement des sanctions financières pour les États membres qui ne transposent pas les directives dans les délais; c) la sen ...[+++]


2. Al deze gegevens dienen te worden bewaard door de partijen bij een conflict die, onmiddellijk na de beëindiging van de daadwerkelijke vijandigheden, alle nodige en passende maatregelen dienen te nemen, waaronder het gebruik van deze informatie, teneinde de burgers te beschermen tegen de uitwerking van mijnenvelden, bemijnde gebieden, mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen in de gebieden waarover zij zeggenschap ...[+++]

2. Tous ces enregistrements doivent être conservés par les parties à un conflit, qui, après la cessation des hostilités actives, prennent sans attendre toutes les mesures nécessaires et appropriées, y compris l'utilisation de ces renseignements, pour protéger les civils contre les effets des champs de mines, zones minées, mines, pièges et autres dispositifs dans les zones sous leur contrôle.


2. Al deze gegevens dienen te worden bewaard door de partijen bij een conflict die, onmiddellijk na de beëindiging van de daadwerkelijke vijandigheden, alle nodige en passende maatregelen dienen te nemen, waaronder het gebruik van deze informatie, teneinde de burgers te beschermen tegen de uitwerking van mijnenvelden, bemijnde gebieden, mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen in de gebieden waarover zij zeggenschap ...[+++]

2. Tous ces enregistrements doivent être conservés par les parties à un conflit, qui, après la cessation des hostilités actives, prennent sans attendre toutes les mesures nécessaires et appropriées, y compris l'utilisation de ces renseignements, pour protéger les civils contre les effets des champs de mines, zones minées, mines, pièges et autres dispositifs dans les zones sous leur contrôle.


de Europese aanpak van collectief verhaal moet worden gebaseerd op het „opt-in”-beginsel, hetgeen impliceert dat de slachtoffers duidelijk moeten worden geïdentificeerd en alleen aan de procedure mogen deelnemen, wanneer zij daartoe uitdrukkelijk de wens te kennen hebben gegeven, ten einde potentieel misbruik te voorkomen; onderstreept dat de bestaande nationale stelsels in acht dienen te worden genomen conform het subsidiariteitsbeginsel; verzoekt de Commissie zich te beraden over een stels ...[+++]

l'approche européenne en matière de recours collectifs doit reposer sur le principe selon lequel les victimes sont clairement identifiées et ne prennent part à la procédure que dès lors qu'elles ont clairement indiqué qu'elles souhaitaient être parties («opt-in »), et ce afin d'éviter d'éventuels abus; [Le Parlement européen ] souligne la nécessité de respecter les systèmes nationaux existants, conformément au principe de subsidiarité; invite la Commission à étudier un système qui fournira les informations nécessaires à toutes les v ...[+++]


We hebben evenwichtige of pluralistische informatie nodig aangezien wij zijn gekozen om alle burgers gelijkelijk te dienen.

Nous avons besoin d'informations équilibrées ou pluralistes puisque nous sommes élus pour servir tous les citoyens de la même façon.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, klimaatverandering, energievoorzieningszekerheid, prijsstijgingen, stroomuitval in delen van Europa en het Gazprom-conflict in Oekraïne hebben Europese burgers en beleidsmakers bewuster gemaakt van de complexiteit van onze energiesituatie, die dringend accurate, tijdige en volledige statistische gegevens nodig heeft.

– Madame la Présidente, le changement climatique, la sécurité d’approvisionnement, les hausses de prix, les pannes d’électricité ponctuelles dans certaines parties de l’Europe, l’avertissement de la société ukrainienne Gazprom sont autant d’éléments qui ont renforcé la prise de conscience des citoyens européens et des responsables politiques en ce qui concerne la complexité de notre situation énergétique, d’où l’urgence de disposer de données statistiques précises, actuelles et exhaustives.


Wanneer burgers eenmaal goede, accurate informatie hebben en zich bewust zijn van hun mogelijkheden om actie te ondernemen, kunnen we de diensten leveren die ze nodig hebben.

Ce n’est que lorsque les citoyens ont des informations précises, de qualité et qu’ils sont au courant des possibilités d’action que nous pouvons leur fournir le service dont ils ont besoin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers hebben informatie nodig en dienen bewust gemaakt' ->

Date index: 2024-07-01
w