Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere leden van dezelfde beurs een prijs geven
Prijs van de Europese Burger

Traduction de «burgers dezelfde prijs » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
andere leden van dezelfde beurs een prijs geven

faire un prix pour d'autres membres de la même bourse


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vanaf nu kunnen burgers op reis in de EU met hun mobiele toestellen bellen, sms'en en internet gebruiken tegen dezelfde prijs als in hun eigen land.

Désormais, les Européens qui voyagent dans l'UE pourront passer des appels, envoyer des SMS et surfer sur le web depuis leur appareil mobile pour le même prix que dans leur pays d'origine.


2. Vindt u niet dat er met het oog op de gelijke behandeling van de burgers één bedrag zou moeten worden gehanteerd voor de gemeentetaks, zodat de burgers dezelfde prijs betalen voor hun paspoort, ongeacht in welke gemeente ze wonen?

2. Ne pensez-vous pas qu'il faudrait uniformiser le montant de la taxe communale afin de garantir l'égalité des citoyens et ainsi leur appliquer un prix identique pour l'obtention de leur passeport quelle que soit leur commune de résidence?


Als burgers in mijn eigen land, Oostenrijk, in Duitsland en in andere landen geneesmiddelen tegen dezelfde prijs zouden kunnen kopen als in andere EU-landen, zou dat een grote Europese meerwaarde zijn.

Ce serait en effet un grand pas en avant pour l’Europe si les citoyens de mon pays, l’Autriche, ainsi que d’Allemagne et d’autre pays, n’avaient qu’à payer le même prix pour les médicaments que les citoyens d’autres États membres de l’UE.


Het is echter cruciaal bij postdiensten dat de lidstaten zorg dragen voor het inzamelen, sorteren, vervoeren en bezorgen van post aan alle Europese burgers, ongeacht waar zij wonen, eenmaal per dag en ten minste vijf maal per week, tegen dezelfde prijs in de gehele lidstaat, in overeenstemming met de verplichting tot universele dienstverlening.

Cependant, dans le cas des services postaux, il est essentiel que les États membres veillent à ce que le courrier soit collecté, trié, transporté et distribué à tous les citoyens européens, où qu’ils se trouvent, une fois par jour, au moins cinq jours par semaine, au même prix sur tout le territoire de l’État membre, conformément à l’obligation de service universel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (RO) Het is een fundamenteel recht van Europese burgers, dat als ze op de interne markt een product of dienst willen afnemen ze hiervoor dezelfde prijs betalen, ongeacht de lidstaat waarin ze zich bevinden.

– (RO) C’est un droit fondamental pour les citoyens européens du marché unique, lorsqu’ils souhaitent acquérir un produit ou un service, et quel que soit l’État membre dans lequel ils se trouvent, de se voir proposer les mêmes prix ou honoraires et, lorsqu’il existe des écarts, de pouvoir recevoir une explication à ce sujet.


De Post is immers een openbare dienst die, in het kader van de universele dienstverlening, zoals bepaald in de richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende gemeenschappelijke regels voor de ontwikkeling van de gemeenschappelijke binnenmarkt van postdiensten en voor de verbetering van de kwaliteit van de dienst, aan alle burgers dezelfde diensten verleent tegen dezelfde prijs.

C'est que La Poste est un service public qui, dans le cadre du service universel, tel qu'il est défini dans la directive du Parlement européen et du Conseil concernant des règles communes pour le développement des services postaux communautaires et l'amélioration de la qualité du service, offre à tous les citoyens les mêmes services au même prix.




D'autres ont cherché : prijs van de europese burger     burgers dezelfde prijs     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers dezelfde prijs' ->

Date index: 2024-01-28
w