Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burgermaatschappij
Civiele maatschappij
Civiele samenleving
Civil society
Maatschappelijk middenveld

Traduction de «burgermaatschappij alsook » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderzoek (naar de stand van de uitvoering van de indicatieve programma's alsook naar de daarin aan te brengen wijzigingen)

examen (sur le progrès de l'exécution des programmes indicatifs ainsi que sur les modifications à y apporter)


Samenwerkingsovereenkomst tussen enerzijds de Europese Economische Gemeenschap en anderzijds de landen die partij zijn bij het Algemeen Verdrag inzake Centraal-Amerikaanse economische integratie (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua) alsook Panama

Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, les pays parties au traité général d'intégration économique centre-américaine (Costa-Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua) ainsi que Panama


burgermaatschappij | civiele maatschappij | civiele samenleving | civil society | maatschappelijk middenveld

société civile | SC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* over de gehele regio de versterking van de burgermaatschappij te stimuleren alsook het voeren van een uitgebreidere dialoog tussen vertegenwoordigers uit de burgermaatschappij van de twee regio's.

* encourager le renforcement de la société civile dans toute la région et promouvoir un vaste dialogue entre les sociétés civiles d'Europe et d'Asie.


(4) Aangezien Turkije nog niet voldoet aan de politieke criteria van Kopenhagen, heeft de Gemeenschap het land ertoe opgeroepen de democratische praktijken en eerbied voor de mensenrechten te intensiveren en te bevorderen, alsook de burgermaatschappij nauwer bij dat proces te betrekken.

(4) La Turquie ne respectant pas encore les critères politiques de Copenhague, la Communauté l'a invitée à améliorer et à promouvoir ses pratiques démocratiques ainsi que le respect des droits de l'homme fondamentaux, et à associer plus étroitement la société civile à ce processus.


Hij had er onder meer contact met de interimpresident, Michel Djotodia, eerste minister Nicolas Tiangaye, de autoriteiten van de Transitie, de politieke gezagsdragers, de burgermaatschappij alsook de internationale partners ter plaatse.

Il a entre autres eu des contacts avec le président ad intérim, Michel Djotodia, le premier ministre Nicolas Tiangaye, les autorités de Transition, les représentants de l’autorité politique, la société civile ainsi qu’avec les partenaires internationaux sur place.


C. overwegende dat deze golf van protesten het gevolg is van het steeds autoritairdere optreden van het Venezolaanse regime, van de aantasting van het democratisch bestel, van het wijdverbreide gevoel van onveiligheid onder de burgers, van de grootschalige corruptie, van de vervolging en intimidatie van de democratische oppositie, de burgermaatschappij en de pers, alsook van de politiek van censuur en van het overheidsmonopolie op de audiovisuele media, in combinatie met de hoge kosten van levensonderhoud, de bijzonder hoge inflatie en de verstoring van de voorziening in essentiële levensbehoefte ...[+++]

C. considérant que cette vague de protestations est le résultat d'un autoritarisme croissant du régime vénézuélien, d'un affaiblissement du système démocratique, d'un taux très élevé d'insécurité citoyenne, d'une corruption généralisée, de la persécution et des actes d'intimidation à l'encontre de l'opposition démocratique, de la société civile et des médias écrits, ainsi que d'un exercice de censure et du monopole des moyens audiovisuels d'information, unis à la cherté de la vie, au taux très élevé d'inflation et à la rupture d'approvisionnement des biens de première nécessité, tout cela dans un pays qui possède les plus grandes réserve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat in de conclusies van de Raad wordt gesteld dat bij de politieke dialoog tussen de Europese Unie en de Cubaanse regering de intensieve dialoog met de burgermaatschappij en de vreedzame oppositie nooit mag worden vergeten of verwaarloosd, en dat daarbij rekening moet worden gehouden met de EU-visie op democratie, universele mensenrechten en fundamentele vrijheden, alsook met het mondiale beleid van de EU ter ondersteuning van mensenrechtenactivisten,

H. considérant que, selon les conclusions du Conseil, le dialogue politique entre l'Union européenne et le gouvernement cubain ne doit ni oublier ni négliger le «dialogue intense avec la société civile et l'opposition pacifique» et devrait suivre le point de vue de l'UE «sur la démocratie, les droits de l'homme universels et les libertés fondamentales» ainsi que «la politique de soutien aux défenseurs des droits de l'homme dans le monde qu'applique l'UE»;


H. overwegende dat in de conclusies van de Raad wordt gesteld dat bij de politieke dialoog tussen de Europese Unie en de Cubaanse regering de intensieve dialoog met de burgermaatschappij en de vreedzame oppositie nooit mag worden vergeten of verwaarloosd, en dat daarbij rekening moet worden gehouden met de EU-visie op democratie, universele mensenrechten en fundamentele vrijheden, alsook met haar mondiale beleid ter ondersteuning van mensenrechtenactivisten,

H. considérant que, selon les conclusions du Conseil, le dialogue politique entre l'Union européenne et le gouvernement cubain ne doit ni oublier ni négliger le "dialogue intense [...] avec la société civile et l'opposition pacifique" et devrait suivre le point de vue de l'Union "sur la démocratie, les droits de l'homme universels et les libertés fondamentales" ainsi que sa "politique de soutien aux défenseurs des droits de l'homme dans le monde";


7. herinnert eraan dat de Russische autoriteiten en leiders de plicht hebben de rechtsstaat te waarborgen en de grondrechten en de democratische waarden te doen naleven; wijst erop dat de persvrijheid, de veiligheid van journalisten en van mensenrechtenactivisten, alsook de vrijheid voor de burgermaatschappij en de NGO's om te werken en te handelen, fundamentele pijlers van een echte democratie vormen;

7. rappelle que les autorités et les dirigeants russes sont tenus de garantir l'État de droit et de faire respecter les droits de l'homme fondamentaux et les valeurs démocratiques; souligne que la liberté des médias, la sécurité des journalistes et des activistes des droits de l'homme, de même que la liberté pour la société civile et les ONG de travailler et d'agir, constituent des piliers fondamentaux d'une véritable démocratie;


Steun aan de verkiezingen, met ook hulp aan de ontwikkeling van de burgermaatschappij, de rechtsstaat en aan kiezerseducatie; een bezoek van de Trojka en de start van een informele politieke dialoog tussen de EU en Irak; steun aan de rechtsstaat en een burgerlijk bestuur; aanmoediging van een positief engagement van de kant van de buurlanden van Irak; administratieve samenwerking ten behoeve van toepassing van de SAP-handelspreferenties; overleg en coördinatie inzake kwijtschelding/herstructurering van schulden en daarmee verband houdende conditionaliteit inzake het economisch beleid; alsook ...[+++]

Aide dans le cadre des élections, notamment assistance axée sur le développement de la société civile, l’État de droit et l’éducation des électeurs; visite de la Troïka et ouverture d’un dialogue politique informel UE-Iraq; appui de l’État de droit et de l’administration civile; engagement positif à encourager de la part des voisins de l’Iraq; coopération administrative en vue de l’application des préférences commerciales prévues par le SPG; consultation et coordination en ce qui concerne l’effacement/la restructuration de la dette et la conditionnalité qui en découle en matière de politique économique; mise en oeuvre continue des ...[+++]


86. betreurt het dat er ondanks de vooruitgang op wetgevingsgebied nog steeds weinig begrip is voor het belang van consumentenbeleid en consumentenrechten in een burgermaatschappij alsook van het specifieke belang van consumentenorganisaties, zowel bij regeringen als bij de bevolking in haar geheel;

86. regrette néanmoins que, malgré ces avancées législatives, la perception de l'importance de la politique des consommateurs et des droits de ceux-ci dans une société civile, ainsi que la conscience de l'importance spécifique des organisations de consommateurs, à la fois par les gouvernements et par la population en général, soient toujours si faibles;


* over de gehele regio de versterking van de burgermaatschappij te stimuleren alsook het voeren van een uitgebreidere dialoog tussen vertegenwoordigers uit de burgermaatschappij van de twee regio's;

* encourager le renforcement de la société civile dans toute la région et promouvoir un vaste dialogue entre les sociétés civiles d'Europe et d'Asie;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgermaatschappij alsook' ->

Date index: 2023-11-12
w