Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese justitiële atlas voor burgerlijke zaken
Groep Gerechtelijke Samenwerking in Burgerlijke Zaken
Justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU
Kamer voor burgerlijke zaken

Traduction de «burgerlijke zaken voornamelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU [ Europees justitieel netwerk in burgerlijke en handelszaken ]

coopération judiciaire civile (UE) [ coopération judiciaire en matière civile (UE) | réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale ]


vordering tot betichting van valsheid in burgerlijke zaken

demande en faux civil




Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen betreffende de bevoegdheid in burgerlijke zaken op het stuk van aanvaringen

Convention internationale pour l'unification de certaines règles relatives à la compétence civile en matière d'abordage


Europese justitiële atlas voor burgerlijke zaken

atlas judiciaire européen en matière civile


groep Gerechtelijke Samenwerking in Burgerlijke Zaken

groupe Coopération judiciaire civile
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. Voornamelijk op de volgende gebieden zijn de resultaten bevredigend : migratie en grensbeleid, terrorisme, opbouwen van wederzijds vertrouwen en justitiële samenwerking in burgerlijke zaken.

7. Un degré de réalisation satisfaisant a surtout été observé dans les domaines suivants: politique dans le domaine des migrations et des frontières, terrorisme, instauration d’un climat de confiance et accroissement de la confiance mutuelle, et coopération judiciaire en matière civile.


Die heeft als doel een vereenvoudigd en versneld mechanisme vast te stellen voor de erkenning van beschermingsmaatregelen die in een lidstaat in burgerlijke zaken zijn gelast. Personen waarop dergelijke maatregelen betrekking hebben (voornamelijk vrouwen die door een straatverbod worden beschermd) kunnen er derhalve op rekenen dat het verbod dat zij in hun eigen land hebben verkregen, ook elders in de EU geldt.

Les personnes protégées par ce type de mesures (essentiellement des femmes qui ont obtenu une ordonnance de protection à l’encontre d'une personne) reçoivent donc la garantie que l'ordonnance obtenue dans leur pays d’origine aura le même statut, partout dans l’Union.


Burgerlijke zaken : voornamelijk in de jaren 1998, 1999 en 2000 was het impact van de aanvullende kamers op de verwerkingscapaciteit van het hof aanzienlijk.

Affaires civiles : c'est surtout en 1998, 1999 et 2000 que l'incidence des chambres supplémentaires sur la capacité de traitement de la cour a été considérable.


Burgerlijke zaken : voornamelijk in de jaren 1998, 1999 en 2000 was het impact van de aanvullende kamers op de verwerkingscapaciteit van het hof aanzienlijk.

Affaires civiles : c'est surtout en 1998, 1999 et 2000 que l'incidence des chambres supplémentaires sur la capacité de traitement de la cour a été considérable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het geval van ouderlijke ontvoeringen treedt de Dienst wederzijdse rechtshulp in burgerlijke zaken van het ministerie van Justitie op als verzoekende of aangezochte Belgische centrale autoriteit, voornamelijk voor de uitvoering van het Europees Verdrag van Luxemburg van 20 mei 1980 betreffende de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen inzake het gezag over kinderen en betreffende het herstel van het gezag over kinderen enerzijds, en het Verdrag van Den Haag van 25 oktober 1980 b ...[+++]

Dans les cas d'enlèvements parentaux, le Service d'entraide judiciaire internationale en matière civile du ministère de la Justice intervient en qualité d'autorité centrale belge requérante ou requise pour l'application, principalement, de la Convention européenne de Luxembourg du 20 mai 1980 sur la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière de garde des enfants et de rétablissement de la garde des enfants, d'une part, et de la Convention de La Haye du 25 octobre 1980 sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfants, d'autre part.


Voornamelijk in de grote parketten zijn er gespecialiseerde secties opgericht onder andere inzake burgerlijke zaken, financiële misdrijven, lokale criminaliteit, georganiseerde misdaad, jeugdcriminaliteit en milieu.

Dans les grands parquets surtout, l'on a créé des sections spécialisées, notamment en matière civile, en matière financière, en matière de criminalité locale, de criminalité organisée, de délinquance juvénile et environnementale.


Ook voorliggend wetsvoorstel doelt voornamelijk op handelszaken en burgerlijke zaken.

La proposition de loi à l'examen aussi vise principalement les matières commerciales et les matières civiles.


Die heeft als doel een vereenvoudigd en versneld mechanisme vast te stellen voor de erkenning van beschermingsmaatregelen die in een lidstaat in burgerlijke zaken zijn gelast. Personen waarop dergelijke maatregelen betrekking hebben (voornamelijk vrouwen die door een straatverbod worden beschermd) kunnen er derhalve op rekenen dat het verbod dat zij in hun eigen land hebben verkregen, ook elders in de EU geldt.

Les personnes protégées par ce type de mesures (essentiellement des femmes qui ont obtenu une ordonnance de protection à l’encontre d'une personne) reçoivent donc la garantie que l'ordonnance obtenue dans leur pays d’origine aura le même statut, partout dans l’Union.


7. Voornamelijk op de volgende gebieden zijn de resultaten bevredigend : migratie en grensbeleid, terrorisme, opbouwen van wederzijds vertrouwen en justitiële samenwerking in burgerlijke zaken.

7. Un degré de réalisation satisfaisant a surtout été observé dans les domaines suivants: politique dans le domaine des migrations et des frontières, terrorisme, instauration d’un climat de confiance et accroissement de la confiance mutuelle, et coopération judiciaire en matière civile.


Zij was voornamelijk ingegeven door de nadelen die aan de volledige gelijkstelling van de strafvordering en de burgerlijke vordering verbonden waren en die zich vooral deden gevoelen in zaken met betrekking tot ongevallen (Pasin., 1891, p. 176).

Elle était principalement inspirée par les inconvénients résultant de l'assimilation complète des deux actions, et qui ont été principalement signalés dans les procès auxquels les accidents donnent lieu (Pasin., 1891, p. 176).




D'autres ont cherché : kamer voor burgerlijke zaken     burgerlijke zaken voornamelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgerlijke zaken voornamelijk' ->

Date index: 2025-03-10
w