Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte van de burgerlijke stand
Ambtenaar van de burgerlijke stand
Bevolkingsregister
Bureau van de burgerlijke stand
Burgerlijke staat
Burgerlijke stand
Register van de burgerlijke stand

Traduction de «burgerlijke stand zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bevolkingsregister [ register van de burgerlijke stand ]

registre d'état civil


bureau van de burgerlijke stand | burgerlijke stand

état civil | service de l'état civil






register van de burgerlijke stand

registre de l'état civil


ambtenaar van de burgerlijke stand

officier de l'état civil




ambtenaar van de burgerlijke stand

chef de service état civil | employé de l'état civil | cheffe de service état civil | employé de l'état civil/employée de l'état civil


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als men daarentegen procedeert tegen de ambtenaar van de burgerlijke stand, zullen de partijen bij het eerste vonnis vrijwillig dienen tussen te komen.

En revanche, en cas de procédure contre l'officier de l'état civil, les parties au premier jugement devront intervenir à titre volontaire.


19 SEPTEMBER 2016. - Koninklijk besluit tot vastlegging van de datum vanaf wanneer de vermeldingen van de akten van de burgerlijke stand betreffende het uur van de geboorte en het uur van het overlijden, bedoeld in artikel 3, derde lid, van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen, worden vermelden en bijgehouden in het Rijksregister van de natuurlijke personen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

19 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté royal fixant la date à partir de laquelle les énonciations des actes d'état civil relatives à l'heure de la naissance et à l'heure du décès, visées à l'article 3, alinéa 3, de la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques, sont mentionnées et conservées dans le Registre national des personnes physiques PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


Aangezien de ambtenaren en beambten van de burgerlijke stand vertegenwoordigd worden via Vlavabbs, Gapec en GTI 19 en om van de Vaste Commissie voor de Burgerlijke Stand een beperkte en werkbare commissie te maken, zullen de verschillende verenigingen van steden en gemeenten geen permanente leden van de Vaste Commissie voor de Burgerlijke Stand zijn.

Etant donné que les officiers et agents de l'état civil sont représentés au travers des associations Vlavabbs, Gapec et le GTI 19 et afin de transformer la Commission Permanente de l'Etat Civil en une commission opérationnelle limitée, les différentes associations de villes et communes ne seront pas membres permanents de la Commission Permanente de l'Etat Civil.


29 MEI 2016. - Koninklijk besluit tot herinrichting van de Vaste Commissie voor de Burgerlijke Stand FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

29 MAI 2016. - Arrêté royal portant réorganisation de la Commission Permanente de l'Etat Civil PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met andere woorden, als de ambtenaar van Burgerlijke Stand in gemeente A weigerde, dan probeerde de vreemdeling het huwelijk te laten voltrekken of de wettelijke samenwoning te laten registreren in een andere gemeente B of C. Voortaan zullen deze nieuwe gegevens, zodra ze in bevolkingsregisters zijn opgenomen en ze toegankelijk zijn voor de ambtenaren van Burgerlijke Stand van alle gemeenten, zal het fenomeen van “shoppen” niet langer mogelijk zijn. De ambtenaar van Burgerlijke Stand van gemee ...[+++]

Ainsi, si l’officier de l’Etat civil d’une commune A refusait, l’étranger tentait de contracter le mariage ou la cohabitation légale dans une autre commune B ou C. Désormais, dès que ces nouvelles informations auront été enregistrées dans les registres de population et rendues accessibles aux officiers de l’Etat civil de toutes les communes, le phénomène du « shopping » ne sera plus possible : l’officier de l’Etat civil de la commune B pourra voir immédiatement si, dans la commune A, son collègue a refusé le mariage ou la déclaration de cohabitation légale.


Op die manier zullen hun collega’s van andere gemeenten over informatie beschikken aan de hand waarvan ze kunnen weten of iemand eerder al geprobeerd heeft een schijnhuwelijk of een gelijkaardige wettelijke samenwoning te sluiten, maar die op een weigering van de ambtenaar van Burgerlijke Stand of van een andere gemeentelijke administratie is gebotst.

Ainsi, leurs collègues d’autres communes pourront disposer des informations permettant de savoir si quelqu’un a déjà tenté de conclure une cohabitation ou un mariage de complaisance qui se serait heurté à une décision négative de l’officier d’Etat civil d’une autre administration communale.


De voorzitters van deze rechtstreeks verkozen raden zullen in hun district optreden als ambtenaren van de burgerlijke stand, en zullen ­ analoog aan de burgemeestersopdrachten als omschreven in de nieuwe gemeentewet ­ zich kunnen laten vervangen door leden van hun districtsbureau.

Les présidents de ces conseils élus au suffrage direct, exerceront, dans leur district, les fonctions d'agents de l'état civil et pourront se faire remplacer ­ comme c'est le cas aux termes de la nouvelle loi communale, pour ce qui est de certaines missions attribuées aux bourgmestres ­ par des membres de leur bureau de district.


Wanneer zullen de akten van de burgerlijke stand digitaal worden en conform de conventie nr. 25 van de Internationale Commissie van de Burgerlijke Stand, de CIEC (ICCS)?

Quand les actes d'état civil seront-ils digitalisés, conformément à la convention nº 25 de la Commission internationale de l'état civil (CIEC) ?


Vermits niet voor homologatie door een rechtbank werd gekozen, zullen het de ambtenaren van de burgerlijke stand zijn die zullen moeten nagaan of de vrouw daadwerkelijk heeft aanvaard, vooral als de erkenningsaanvraag van de man komt.

En effet, ne retenant pas l'homologation par le tribunal, ce seront les officiers de l'état civil qui devront s'assurer de la réalité de l'acceptation de la femme surtout lorsque la demande de reconnaissance provient de l'homme.


Voor de levenloos geboren kinderen tussen 140 en 180 dagen wordt bij de burgerlijke stand een speciaal register geopend waarin deze kinderen verplicht zullen worden ingeschreven en waarbij de ouders de mogelijkheid zullen hebben het kind een voornaam te geven.

Pour les enfants nés sans vie entre 140 et 180 jours, un registre spécial est ouvert à l'état civil, dans lequel ces enfants seront obligatoirement inscrits et les parents auront la possibilité de donner un prénom à l'enfant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgerlijke stand zullen' ->

Date index: 2022-08-29
w