Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte van de burgerlijke stand
Ambtenaar van de burgerlijke stand
Bevolkingsregister
Bureau van de burgerlijke stand
Burgerlijke staat
Burgerlijke stand
Register van de burgerlijke stand

Vertaling van "burgerlijke stand alsmede " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bevolkingsregister [ register van de burgerlijke stand ]

registre d'état civil


bureau van de burgerlijke stand | burgerlijke stand

état civil | service de l'état civil






register van de burgerlijke stand

registre de l'état civil


ambtenaar van de burgerlijke stand

officier de l'état civil




ambtenaar van de burgerlijke stand

chef de service état civil | employé de l'état civil | cheffe de service état civil | employé de l'état civil/employée de l'état civil


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 7 van de wet van 12 juli 1931 betrekking hebbende op zekere akten van de burgerlijke stand alsmede op de bevoegdheid der diplomatieke en consulaire ambtenaren inzake burgerlijke stand wordt vervangen door de volgende bepaling :

L'article 7 de la loi du 12 juillet 1931 relative à certains actes de l'état civil et à la compétence des agents diplomatiques et consulaires en matière d'état civil est remplacé par la disposition suivante :


In artikel 11 van de wet van 12 juli 1931 betrekking hebbende op zekere akten van den burgerlijke stand alsmede op de bevoegdheid der diplomatieke en consulaire ambtenaren in zake burgerlijke stand worden de woorden « rechtbank van eersten aanleg » telkens vervangen door het woord « familierechtbank ».

Dans l'article 11 de la loi du 12 juillet 1931 relative à certains actes de l'état civil et à la compétence des agents diplomatiques et consulaires en matière d'état civil, les mots « première instance » sont chaque fois remplacés par les mots « la famille ».


Artikel 7 van de wet van 12 juli 1931 betrekking hebbende op zekere akten van de burgerlijke stand alsmede op de bevoegdheid der diplomatieke en consulaire ambtenaren inzake burgerlijke stand wordt vervangen door de volgende bepaling :

L'article 7 de la loi du 12 juillet 1931 relative à certains actes de l'état civil et à la compétence des agents diplomatiques et consulaires en matière d'état civil est remplacé par la disposition suivante :


De diplomaten oefenen in de landen waar zij geaccrediteerd zijn van rechtswege bepaalde notariële bevoegdheden uit wanneer er sprake is van een " Belgisch belang" in de zin van artikel 5 van de wet van 12 juli 1931 met betrekking tot zekere akten van de burgerlijke stand, alsmede op de bevoegdheid van diplomatieke en consulaire ambtenaren inzake burgerlijke stand.

Dans les pays où ils sont accrédités, les diplomates exercent de plein droit certaines compétences notariales lorsqu'il est question d'un « intérêt belge » au sens de l'article 5 de la loi du 12 juillet 1931 relative à certains actes de l'état civil et à la compétence des agents diplomatiques et consulaires en matière d'état civil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 11 van de wet van 12 juli 1931 betrekking hebbende op zekere akten van den burgerlijke stand alsmede op de bevoegdheid der diplomatieke en consulaire ambtenaren inzake burgerlijke stand worden de woorden « rechtbank van eersten aanleg » telkens vervangen door de woorden « familierechtbank ».

Dans l'article 11 de la loi du 12 juillet 1931 relative à certains actes de l'état civil et à la compétence des agents diplomatiques et consulaires en matière d'état civil, les mots « première instance » sont chaque fois remplacés par les mots « la famille ».


3° de wet van 12 juli 1931 betrekking hebbende op zekere akten van de burgerlijke stand alsmede op de bevoegdheid der diplomatieke en consulaire ambtenaren in zake burgerlijke stand;

3° la loi du 12 juillet 1931 relative à certains actes de l'état civil et à la compétence des agents diplomatiques et consulaires en matière d'état civil;


Art. 260. In artikel 11 van de wet van 12 juli 1931 betrekking hebbende op zekere akten van den burgerlijke stand alsmede op de bevoegdheid der diplomatieke en consulaire ambtenaren in zake burgerlijke stand worden de woorden " rechtbank van eersten aanleg" telkens vervangen door het woord " familierechtbank" .

Art. 260. Dans l'article 11 de la loi du 12 juillet 1931 relative à certains actes de l'état civil et à la compétence des agents diplomatiques et consulaires en matière d'état civil, les mots " première instance" sont chaque fois remplacés par les mots " la famille" .


« , behoudens wat is bepaald in artikel 7 van de wet van 12 juli 1931 betrekking hebbende op zekere akten van de burgerlijke stand alsmede op de bevoegdheid der diplomatieke en consulaire ambtenaren inzake burgerlijke stand».

« , sauf ce qui est déterminé dans l'article 7 de la loi du 12 juillet 1931 relative à certains actes de l'état civil et à la compétence des agents diplomatiques et consulaires en matière d'état civil »;


Gelet op de wet van 12 juli 1931 betrekking hebbende op zekere akten van de burgerlijke stand alsmede op de bevoegdheid der diplomatieke en consulaire ambtenaren inzake burgerlijke stand;

Vu la loi du 12 juillet 1931 relative à certains actes de l'état civil et à la compétence des agents diplomatiques et consulaires en matière d'état civil;


Art. 20. Artikel 7 van de wet van 12 juli 1931 betrekking hebbende op zekere akten van de burgerlijke stand alsmede op de bevoegheid der diplomatieke en consulaire ambtenaren inzake burgerlijke stand wordt vervangen door de volgende bepaling :

Art. 20. L'article 7 de la loi du 12 juillet 1931 relative à certains actes de l'état civil et à la compétence des agents diplomatiques et consulaires en matière d'état civil est remplacé par la disposition suivante :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgerlijke stand alsmede' ->

Date index: 2021-10-14
w