Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanduiding burgerlijke staat - naam - voornaam
Bevolkingsomvangsstatistiek
Bevolkingsstatistiek
Burgerlijke staat
Burgerlijke stand
Gezinssituatie
Huwelijksstaat
Statistieken betreffende de burgerlijke staat

Vertaling van "burgerlijke staat identiteit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gezinssituatie [ burgerlijke staat | huwelijksstaat ]

situation de famille [ état matrimonial ]




bevolkingsomvangsstatistiek | bevolkingsstatistiek | statistieken betreffende de burgerlijke staat

statistique de population | statistique démographique | statistiques de l'état civil | statistiques relatives à l'état civil | statistiques vitales


aanduiding burgerlijke staat - naam - voornaam

titre - nom - prénom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien België in overeenstemming wil zijn met het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, is het niet voldoende de Grondwet te herzien. Men moet ook de gevolgen aanvaarden voor alle kinderen die in België gediscrimineerd dreigen te worden in hun burgerlijke staat, identiteit en gezinsleven bij gebrek aan een passende wetgeving.

Si la Belgique veut se mettre en conformité avec la Convention européenne des droits de l'homme, il ne suffira pas de réviser la Constitution, il faudra aussi en tirer les conséquences pour tous les enfants risquant d'être discriminés dans leur statut civil, leur identité et leur vie familiale, faute de loi adéquate en Belgique.


Indien België in overeenstemming wil zijn met het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, is het niet voldoende de Grondwet te herzien. Men moet ook de gevolgen aanvaarden voor alle kinderen die in België gediscrimineerd dreigen te worden in hun burgerlijke staat, identiteit en gezinsleven bij gebrek aan een passende wetgeving.

Si la Belgique veut se mettre en conformité avec la Convention européenne des droits de l'homme, il ne suffira pas de réviser la Constitution, il faudra aussi en tirer les conséquences pour tous les enfants risquant d'être discriminés dans leur statut civil, leur identité et leur vie familiale, faute de loi adéquate en Belgique.


De afstamming verleent aldus aan het kind de basisstructuur van zijn identiteit — dat wil zeggen wie het « is » — en daarom bepaalt ze op die manier de « burgerlijke staat » van iedere persoon en waarborgt ze de overdracht van zijn naam, die precies de mogelijkheid biedt hem of haar te « identificeren » in de mensengemeenschap.

C'est parce que la filiation fournit ainsi à l'enfant la structure de base de son identité — c'est-à-dire ce qu'il « est » — qu'elle détermine par là même l'« état (civil) » de toute personne et qu'elle lui assure la transmission de son nom qui permet précisément de l' « identifier » dans la communauté des hommes.


Voor ieder persoon wordt volgende informatie opgenomen in het Rijksregister; naam en voornamen, de geboorteplaats en – datum, het geslacht, de nationaliteit,de hoofdverblijfplaats, de plaats en datum van overlijden, het beroep, de burgerlijke staat, de samenstelling van het gezin, het bestaan van identiteit -en handtekeningcertificaat, de wettelijke samenwoning, de verblijfstoestand voor de vreemdeling.

Pour chaque personne, les informations suivantes sont mentionnées dans le Registre national : les nom et prénoms, le lieu et la date de naissance, le sexe, la nationalité, la résidence principale, le lieu et la date de décès, la profession, l’état civil, la composition du ménage, l’existence de certificats d’identité et de signature, la cohabitation légale, la situation de séjour pour les étrangers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. acht administratieve samenwerking in kwesties rond de burgerlijke staat belangrijk; noemt als bijvoorbeeld dat een lidstaat die wijzigingen wil aanbrengen in de burgerlijke standsdocumenten van een kind zoals in een andere lidstaat van de Unie erkend, die lidstaat op de hoogte moet brengen van dit voornemen, zodat docuementen als het geboortecertificaat niet niet zodanig kunnen worden gewijzigd dat de origine van de identiteit van het kind verwijderd wordt;

33. souligne l'importance de la collaboration administrative sur les questions d'état civil; estime, par exemple, que tout État membre souhaitant modifier les documents d'état civil d'un enfant reconnus dans un autre État membre de l'Union doit informer l'État membre en question de sa volonté de modification afin que les documents tels que les certificats de naissance ne puissent être modifiés de façon à effacer l'origine identitaire d'un enfant;


33. acht administratieve samenwerking in kwesties rond de burgerlijke staat belangrijk; noemt als bijvoorbeeld dat een lidstaat die wijzigingen wil aanbrengen in de burgerlijke standsdocumenten van een kind zoals in een andere lidstaat van de Unie erkend, die lidstaat op de hoogte moet brengen van dit voornemen, zodat docuementen als het geboortecertificaat niet niet zodanig kunnen worden gewijzigd dat de origine van de identiteit van het kind verwijderd wordt;

33. souligne l'importance de la collaboration administrative sur les questions d'état civil; estime, par exemple, que tout État membre souhaitant modifier les documents d'état civil d'un enfant reconnus dans un autre État membre de l'Union doit informer l'État membre en question de sa volonté de modification afin que les documents tels que les certificats de naissance ne puissent être modifiés de façon à effacer l'origine identitaire d'un enfant;


de identiteit van de betrokken persoon (bijv. voornamen, familienaam, vroegere namen, andere namen die de betrokken persoon gebruikt of onder welke hij bekend staat, aliassen, geslacht, burgerlijke staat, plaats en datum van geboorte, huidige en eventuele vroegere nationaliteit).

les renseignements individuels concernant la personne à transférer (par exemple, nom de famille, prénom, noms antérieurs éventuels, autres noms utilisés/sous lesquels elle est connue ou noms d’emprunt, sexe, état civil, date et lieu de naissance, nationalité actuelle et nationalité antérieure éventuelle).


We zullen een grotere bijdrage leveren aan de bevordering van democratische processen wanneer we in onze eigen achtertuin laten zien dat we niet alleen in staat zijn de burgerrechten en burgerlijke vrijheden te beschermen, maar tevens garant staan voor de eerbiediging en verdere ontwikkeling van de waarden die sinds mensenheugenis deel uitmaken van de Europese identiteit.

Nous favoriserons davantage les processus démocratiques si nous balayons devant notre propre porte et montrons que nous protégeons les droits civils et les libertés, mais aussi que nous garantissons le respect et l’essor des valeurs qui ont toujours fait partie de l’identité européenne.


We zullen een grotere bijdrage leveren aan de bevordering van democratische processen wanneer we in onze eigen achtertuin laten zien dat we niet alleen in staat zijn de burgerrechten en burgerlijke vrijheden te beschermen, maar tevens garant staan voor de eerbiediging en verdere ontwikkeling van de waarden die sinds mensenheugenis deel uitmaken van de Europese identiteit.

Nous favoriserons davantage les processus démocratiques si nous balayons devant notre propre porte et montrons que nous protégeons les droits civils et les libertés, mais aussi que nous garantissons le respect et l’essor des valeurs qui ont toujours fait partie de l’identité européenne.


Volgens de traditionele opvatting kan dwaling alleen in overweging worden genomen als ze betrekking heeft op de fysieke identiteit van de echtgenoot, wat er praktisch op neerkomt dat tijdens de huwelijksceremonie een verwisseling plaatsvindt van de persoon - of van zijn burgerlijke identiteit, wat nauwelijks meer voorkomt omdat zulks meestal een verduistering van naam of burgerlijke staat impliceert of het aannemen van een denkbeel ...[+++]

Cette conception traditionnelle veut que cette erreur ne puisse être prise en considération que si elle porte sur l'identité physique du conjoint, ce qui suppose pratiquement une substitution de personne lors de la cérémonie - ou sur son identité civile, hypothèse à peine plus fréquente en ce qu'elle implique généralement l'usurpation de nom ou d'état civil d'une autre personne ou l'adoption d'un nom et d'un état civil imaginaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgerlijke staat identiteit' ->

Date index: 2025-03-05
w