Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burgerlijke partij
Burgerlijke partij stellen
Conclusie van de beledigde partij
Conclusie van de burgerlijke partij
Conclusie vd burgerlijke partij
Vordering van de beledigde partij
Vordering van de burgerlijke partij
Zich beledigde partij stellen
Zich burgerlijke partij stellen

Vertaling van "burgerlijke partij geenszins " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
conclusie van de beledigde partij | conclusie van de burgerlijke partij | vordering van de beledigde partij | vordering van de burgerlijke partij

action de la partie civile


zich beledigde partij stellen | zich burgerlijke partij stellen

se constituer partie civile | se porter partie civile


conclusie van de beledigde partij | conclusie vd burgerlijke partij

conclusions civiles


burgerlijke partij stellen (zich)

constituer partie civile (se)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de huidige stand van het recht gaat de burgerlijke partij geenszins voor bij het invorderen van zijn schuld. De verbeurdverklaring, een straf dus, komt de Staat ten goede en niet de burgerlijke partij.

Dans l'état actuel du droit, la partie civile ne bénéficie d'aucun privilège pour le recouvrement de sa créance, alors que la confiscation, qui est une peine, profite à l'État et non à cette partie civile.


Tot slot verklaart spreker het geenszins op prijs te stellen dat de minister nog vóór de goedkeuring van dit ontwerp door de Senaat, de burgerlijke partij in een fel door de media belichte strafprocedure de toezegging heeft gedaan dat zij inzage kan krijgen van het gerechtelijk dossier.

Enfin, l'intervenant déclare qu'il n'a pas apprécié que le ministre ait promis, dans une procédure pénale bénéficiant d'une forte couverture médiatique, à la partie civile, qu'elle pourrait consulter le dossier judiciaire, et ce, avant même que le projet de loi déposé au Sénat ait été adopté par celui-ci.


Tot slot verklaart spreker het geenszins op prijs te stellen dat de minister nog vóór de goedkeuring van dit ontwerp door de Senaat, de burgerlijke partij in een fel door de media belichte strafprocedure de toezegging heeft gedaan dat zij inzage kan krijgen van het gerechtelijk dossier.

Enfin, l'intervenant déclare qu'il n'a pas apprécié que le ministre ait promis, dans une procédure pénale bénéficiant d'une forte couverture médiatique, à la partie civile, qu'elle pourrait consulter le dossier judiciaire, et ce, avant même que le projet de loi déposé au Sénat ait été adopté par celui-ci.


Wanneer er staat dat « een partij aanvoert dat .». is zulks in overeenstemming met de autonomie van de procespartijen (beschikkingsbeginsel) in burgerlijke zaken, maar belet zulks geenszins dat de rechter ambtshalve, mits naleving van de tegenspraak, de schending van de analoge bepaling van de Grondwet kan inroepen of desgevallend moet inroepen in materies van openbare orde of dwingend recht» (zie blz. 19).

La formule suivant laquelle « une partie soulève ..». est conforme à l'autonomie des parties au procès (principe dispositif) applicable en matière civile et n'empêche nullement que le juge puisse d'office, en respectant le principe du contradictoire, invoquer la violation de la disposition analogue de la Constitution. Il sera, le cas échéant, obligé de le faire en matière d'ordre public ou de droit impératif» (voir p. 19).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rechtbank, die met name van oordeel was dat de kennis van de elementen betreffende de persoonlijkheid van de minderjarige de burgerlijke partij geen verduidelijking kan verschaffen over de werkelijkheid van de feiten, dat de burgerlijke partij uit het oog verliest dat de jeugdrechtbank meermaals een verslag heeft uitgebracht waarvan de bewoordingen zijn ontleend aan die welke in de diverse deskundigenverslagen werden gebruikt en dat het beginsel van het contradictoir karakter bijgevolg in acht is genomen, heeft geoordeeld dat het te dezen geenszins ...[+++]

Le tribunal, considérant notamment que la connaissance des éléments relatifs à la personnalité du mineur ne peut éclairer la partie civile sur la réalité des faits, que celle-ci perd de vue que le tribunal de la jeunesse a fait à plusieurs reprises un rapport dont les termes sont empruntés à ceux des divers rapports des experts et que, partant, le principe du contradictoire a été respecté, a décidé qu'il n'y avait, en l'espèce, aucune nécessité de saisir la Cour d'arbitrage.


Hoewel de parlementaire voorbereiding van de wet van 8 april 1965 nauwelijks expliciet is, geeft zij aan dat de wetgever, door het gedeeltelijke verbod van toegang tot het dossier uit te vaardigen, de sereniteit van de minderjarige heeft willen vrijwaren en, in zoverre dat verbod de burgerlijke partij beoogt, het privé-leven van die minderjarige heeft willen vrijwaren van inbreuken van een derde, wiens verdediging « geenszins de inzage van het maatschappelijk onderzoek, noch van het onderzoek naar de persoonlijkhe ...[+++]

Les travaux préparatoires de la loi du 8 avril 1965, quoiqu'ils ne soient guère explicites, indiquent qu'en édictant l'interdiction partielle d'accès au dossier, le législateur a entendu protéger la sérénité du mineur, et, en tant que cette interdiction vise la partie civile, protéger la vie privée de ce mineur contre les incursions d'un tiers, tiers dont la défense « n'exige nullement la connaissance de l'étude sociale ni de la personnalité du mineur ».


In de argumentatie van de Ministerraad is geenszins rekening gehouden met het feit dat het aan de verzekeraar opgelegde verbod van toegang tot de in de betwiste bepalingen beoogde stukken niet besloten ligt in die bepaling (die zich ertoe beperkt de betrokkene en de burgerlijke partij te beogen) en dat, vermits het gaat om een verbod dat de rechten van verdediging en het recht op een eerlijk proces beperkt, dat verbod in enge zin moet worden opgevat.

L'argumentation du Conseil des ministres ne tient aucun compte de ce que l'interdiction qui serait faite à l'assureur d'accéder aux pièces visées par la disposition en cause ne figure pas dans celle-ci (laquelle se limite à viser l'intéressé et la partie civile) et de ce que, s'agissant d'une interdiction qui limite les droits de défense et le droit à un procès équitable, elle doit être interprétée restrictivement.


Deze wetgeving mag geenszins tot doel hebben zich te mengen in het burgerlijk procesrecht waarin een journalist burgerlijke partij is.

Cette législation ne peut nullement avoir pour objectif de s'immiscer dans la procédure civile où un journaliste est partie civile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgerlijke partij geenszins' ->

Date index: 2022-07-26
w