Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "burgerlijk wetboek trouwens reeds heeft " (Nederlands → Frans) :

Het is een kind als een ander en moet als dusdanig worden behandeld. Stelt men zich op het standpunt dat de kunstmatige en de natuurlijke voortplanting juridisch op gelijke voet staan ­ zoals het Burgerlijk Wetboek trouwens reeds heeft bekrachtigd door te verbieden dat de echtgenoot die heeft toegestemd in de kunstmatige inseminatie van zijn echtgenote het vaderschap betwist (artikel 318, § 4, van het Burgerlijk Wetboek) ­ dan kunnen tal van problemen eenvoudig worden opgelost door de toepassing van bestaande regels.

C'est un enfant comme un autre; il doit être traité comme tel. Si l'on part du point de vue que procréation artificielle et naturelle sont juridiquement mises sur le même pied ­ comme d'ailleurs le Code civil l'a déjà fait en empêchant le désaveu de paternité du mari qui a consenti à l'insémination artificielle de son épouse (article 318, § 4, du Code civil), de nombreux problèmes trouvent une solution simple par application des règles traditionnelles.


Het is een kind als een ander en moet als dusdanig worden behandeld. Stelt men zich op het standpunt dat de kunstmatige en de natuurlijke voortplanting juridisch op gelijke voet staan ­ zoals het Burgerlijk Wetboek trouwens reeds heeft bekrachtigd door te verbieden dat de echtgenoot die heeft toegestemd in de kunstmatige inseminatie van zijn echtgenote het vaderschap betwist (artikel 318, § 4, van het Burgerlijk Wetboek) ­ dan kunnen tal van problemen eenvoudig worden opgelost door de toepassing van bestaande regels.

C'est un enfant comme un autre; il doit être traité comme tel. Si l'on part du point de vue que procréation artificielle et naturelle sont juridiquement mises sur le même pied ­ comme d'ailleurs le Code civil l'a déjà fait en empêchant le désaveu de paternité du mari qui a consenti à l'insémination artificielle de son épouse (article 318, § 4, du Code civil), de nombreux problèmes trouvent une solution simple par application des règles traditionnelles.


Het is bijgevolg artikel 69 van de gecoördineerde wetten dat de aanwijzing van de bijslagtrekkende regelt, onder meer wanneer het ouderlijk gezag gezamenlijk wordt uitgeoefend, hetgeen in principe het geval is aangezien de wet van 13 april 1995 in artikel 374 van het Burgerlijk Wetboek het beginsel heeft ingevoerd van de gezamenlijke uitoefening van het ouderlijk gezag.

C'est par conséquent l'article 69 des lois coordonnées qui règle la désignation de l'allocataire, notamment lorsque l'autorité parentale est exercée conjointement, ce qui est en principe le cas puisque la loi du 13 avril 1995 a introduit dans l'article 374 du Code civil le principe de l'exercice conjoint de l'autorité parentale.


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 20 februari 1991, die in het Burgerlijk Wetboek de Woninghuurwet heeft ingevoegd, blijkt dat de wetgever een nieuw evenwicht nastreefde « tussen een totaal ' laisser-faire ' en een algemeen kader, tussen de noodzakelijke bescherming van de huisvesting en het rekening houden met de gewettigde belangen van de verhuurder » (Parl. St., Kamer, 1990-1991, nr. 1357/1, p. 3).

Il ressort des travaux préparatoires de la loi du 20 février 1991, qui a inséré dans le Code civil les dispositions relatives aux baux à loyer, que le législateur poursuivait un nouvel équilibre « entre un laisser-faire total et un encadrement généralisé, entre la protection nécessaire du logement et la prise en compte des intérêts légitimes du bailleur » (Doc. parl., Chambre, 1990-1991, n° 1357/1, p. 3).


In zoverre de Franse Gemeenschap, met toepassing van artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek, het recht heeft om vergoeding te verkrijgen voor de schade die voortvloeit uit de betaling van de bezoldiging en van de daarop geheven lasten ten behoeve van een ambtenaar wiens afwezigheid op het werk voortvloeit uit een ongeval op de weg naar en van het werk dat door een derde is veroorzaakt, is het niet verantwoord hetzelfde recht niet toe te kennen aan de Franse Gemeenschap wanneer zij, in haar hoedanigheid van subsidiërende overheid van ...[+++]

Dans la mesure où la Communauté française a, en application de l'article 1382 du Code civil, le droit d'obtenir réparation du dommage résultant du paiement de la rémunération et des charges qui la grèvent au profit d'un agent dont l'absence au travail découle d'un accident sur le chemin du travail causé par un tiers, il n'est pas justifié de ne pas reconnaître le même droit à la Communauté française lorsque, en sa qualité de pouvoir subsidiant de l'enseignement subventionné, elle a supporté, par le paiement d'une subvention-traitement, la rémunération d'un membre du personnel d'un établissement d'enseignement subventionné absent pour le ...[+++]


3° als de indiener niet de eigenaar is: een schriftelijk bewijs dat de eigenaar akkoord gaat met de uit te voeren werken of het bewijs dat de huurder met toepassing van artikel 7 van boek III, titel VIII, hoofdstuk II, afdeling 2bis, van het Burgerlijk Wetboek, het recht heeft de werken uit te voeren;

3° si l'auteur de la demande n'est pas le propriétaire : une preuve écrite que le propriétaire marque son accord sur les travaux à réaliser ou la preuve que le preneur a le droit de réaliser les travaux en application de l'article 7 du Livre III, Titre VIII, Chapitre II, Section 2bis du Code civil ;


Terwijl de tenuitvoerlegging van wetboeken (burgerlijk wetboek, wetboek van burgerlijke rechtsvordering, wetboek van strafrecht en het wetboek van strafvordering) productieve ontwikkelingen heeft laten zien, worden er nieuwe stappen verwacht inzake onafhankelijkheid van de rechterlijke macht en justitiële hervormingen.

Même si l'application des Codes (code civil, code de procédure civile, code pénal et code de procédure pénale) a été renforcée, de nouvelles étapes restent à mettre en œuvre dans le domaine de l'indépendance et de la réforme du secteur judiciaire.


b) biedt artikel 205bis, § 6, van het Burgerlijk Wetboek, zoals het voorgesteld wordt in artikel 3 van het voorstel, aan de rechter de mogelijkheid de vordering van een uitkering tot onderhoud ingesteld door de langstlevende echtgenoot of de bloedverwanten in de opgaande lijn van de overledene tegen de nalatenschap van de vooroverleden echtgenoot af te wijzen als de aanvrager beantwoordt aan een van de redenen van onwaardigheid vermeld in het nieuwe artikel 727 van het Burgerlijk Wetboek, voorgesteld in artikel 7 van het voorstel, maar voorziet het niet i ...[+++]

b) l'article 205bis, § 6, du Code civil, proposé par l'article 3 de la proposition, permet au juge de rejeter l'action en réclamation d'une pension alimentaire dirigée par l'époux survivant ou les ascendants du défunt contre la succession de l'époux prémourant si le demandeur se trouve dans l'un des cas d'indignité prévus par l'article 727 nouveau du Code civil, proposé par l'article 7 de la proposition, mais il ne prévoit pas pareille possibilité de rejet dans l'hypothèse de l'article 339bis du Code civil, qui concerne la demande de pension pour l'entretien, l'éducation et la formation dirigée par un enfant dont la filiation paternelle ...[+++]


1. Aangezien artikel 1429 van het Burgerlijk Wetboek (14) betrekking heeft op het geval van ontbinding van het wettelijk stelsel door echtscheiding, zou het beter zijn van het voorgestelde lid een nieuw artikel te maken of, op zijn minst, artikel 1429 van het Burgerlijk Wetboek in te delen in paragrafen.

1. Dès lors que l'article 1429 du Code civil (14) concerne l'hypothèse de la dissolution du régime légal opérée par le divorce, mieux vaut faire de l'alinéa proposé un nouvel article ou, à tout le moins, diviser l'article 1429 du Code civil en paragraphes.


Nederland kent op het vlak van burenrecht (artikel 5 :44 Nieuw Burgerlijk Wetboek) trouwens al zulk een soepele regeling.

Les Pays-Bas se sont d'ailleurs déjà dotés d'une telle réglementation dans le cadre de leur droit en matière de voisinage (article 5:44 Nieuw Burgerlijk Wetboek).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgerlijk wetboek trouwens reeds heeft' ->

Date index: 2023-11-24
w