Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BW
Burgerlijk Wetboek
Burgerlijk wetboek
Europees Burgerlijk Wetboek
Nieuw Nederlands Burgerlijk Wetboek
Wetboek van Burgerlijke Rechtsvordering

Traduction de «burgerlijk wetboek nieuwe » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nieuw Nederlands Burgerlijk Wetboek

Nouveau code civil néerlandais








Burgerlijk Wetboek | BW [Abbr.]

code civil | Code civil belge


Wetboek van Burgerlijke Rechtsvordering

Code de procédure civile
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[12] Het nieuwe burgerlijk wetboek en het nieuwe wetboek van strafrecht, met de bijbehorende wetboeken van rechtsvordering werden in 2009 en 2010 goedgekeurd, maar tot nog toe is alleen het burgerlijk wetboek al in werking getreden.

[12] Le nouveau code civil et le nouveau code pénal, ainsi que leurs codes de procédure, ont été adoptés en 2009 et 2010, mais seul le code civil est jusqu’à présent entré en vigueur.


Terwijl de tenuitvoerlegging van wetboeken (burgerlijk wetboek, wetboek van burgerlijke rechtsvordering, wetboek van strafrecht en het wetboek van strafvordering) productieve ontwikkelingen heeft laten zien, worden er nieuwe stappen verwacht inzake onafhankelijkheid van de rechterlijke macht en justitiële hervormingen.

Même si l'application des Codes (code civil, code de procédure civile, code pénal et code de procédure pénale) a été renforcée, de nouvelles étapes restent à mettre en œuvre dans le domaine de l'indépendance et de la réforme du secteur judiciaire.


Er zijn een nieuw burgerlijk wetboek en een nieuw strafwetboek opgesteld, met de bijbehorende wetboeken van rechtsvordering, die uitdrukkelijk tot doel hadden de justitiële procedures te moderniseren.

Celui-ci comprend notamment les nouveaux codes civil et pénal, ainsi que les codes de procédure les accompagnant, dans le but explicite de moderniser la procédure judiciaire.


De wet van 2 juni 2013 « tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek, de wet van 31 december 1851 met betrekking tot de consulaten en de consulaire rechtsmacht, het Strafwetboek, het Gerechtelijk Wetboek en de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, met het oog op de strijd tegen de schijnhuwelijken en de schijnwettelijke samenwoningen » heeft artikel 167, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek gewijzigd om de procureur des Konings de mogelijkheid te bieden de oorspronkelijke termijn van uitstel van twee maanden waartoe de ambtena ...[+++]

La loi du 2 juin 2013 « modifiant le Code civil, la loi du 31 décembre 1851 sur les consulats et la juridiction consulaire, le Code pénal, le Code judiciaire et la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, en vue de la lutte contre les mariages de complaisance et les cohabitations légales de complaisance » a modifié l'article 167, alinéa 2, du Code civil pour donner la possibilité au procureur du Roi de prolonger d'un nouveau délai de trois mois le délai initial de surséance de deux mois décidé par l'officier de l'état civil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 3 (afdeling 4 van hoofdstuk IV van titel VI van boek III Burgerlijk Wetboek nieuw) strekt ertoe in hoofdstuk IV van titel VI van boek III van het Burgerlijk Wetboek een afdeling 4 in te voegen, met als opschrift « Bepalingen met betrekking tot de verkopen aan consumenten », die de artikelen 1649bis tot 1649octies bevat.

L'article 3 (section 4 (nouvelle) du chapitre IV du titre VI du livre III du Code civil) vise à insérer dans le chapitre IV du titre VI du livre III du Code civil une section 4, intitulée « Dispositions relatives aux ventes à des consommateurs » et contenant les articles 1649bis à 1649octies.


Artikel 3 (afdeling 4 van hoofdstuk IV van titel VI van boek III Burgerlijk Wetboek nieuw) strekt ertoe in hoofdstuk IV van titel VI van boek III van het Burgerlijk Wetboek een afdeling 4 in te voegen, met als opschrift « Bepalingen met betrekking tot de verkopen aan consumenten », die de artikelen 1649bis tot 1649octies bevat.

L'article 3 (section 4 (nouvelle) du chapitre IV du titre VI du livre III du Code civil) vise à insérer dans le chapitre IV du titre VI du livre III du Code civil une section 4, intitulée « Dispositions relatives aux ventes à des consommateurs » et contenant les articles 1649bis à 1649octies.


De wet van 2 juni 2013 « tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek, de wet van 31 december 1851 met betrekking tot de consulaten en de consulaire rechtsmacht, het Strafwetboek, het Gerechtelijk Wetboek en de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, met het oog op de strijd tegen de schijnhuwelijken en de schijnwettelijke samenwoningen » heeft artikel 167, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek gewijzigd om de procureur des Konings de mogelijkheid te bieden de oorspronkelijke termijn van uitstel van twee maanden waartoe de ambtena ...[+++]

La loi du 2 juin 2013 « modifiant le Code civil, la loi du 31 décembre 1851 sur les consulats et la juridiction consulaire, le Code pénal, le Code judiciaire et la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, en vue de la lutte contre les mariages de complaisance et les cohabitations légales de complaisance » a modifié l'article 167, alinéa 2, du Code civil pour donner la possibilité au procureur du Roi de prolonger d'un nouveau délai de trois mois le délai initial de surséance de deux mois décidé par l'officier de l'état civil.


Mevrouw De Schamphelaere en de heer Beke dienen amendement nr. 148 in (stuk Senaat, nr. 3-1440/8) dat beoogt, onder het opschrift « Wijzigingen aan het Burgerlijk Wetboek », een nieuwe titel Vbis in te voegen, dat artikel 70bis (nieuw) omvat dat een artikel 318bis (nieuw) invoegt in het Burgerlijk Wetboek, luidend als volgt :

Mme De Schamphelaere et M. Beke déposent l'amendement nº 148 (do c. Sénat, nº 3-1440/8) qui vise à insérer, sous l'intitulé « Modifications du Code civil », un titre Vbis nouveau, contenant un article 70bis (nouveau) visant à insérer, dans le Code civil, un article 318bis (nouveau), rédigé comme suit:


Mevrouw De Schamphelaere en de heer Beke dienen amendement nr. 148 in (stuk Senaat, nr. 3-1440/8) dat beoogt, onder het opschrift « Wijzigingen aan het Burgerlijk Wetboek », een nieuwe titel Vbis in te voegen, dat artikel 70bis (nieuw) omvat dat een artikel 318bis (nieuw) invoegt in het Burgerlijk Wetboek, luidend als volgt :

Mme De Schamphelaere et M. Beke déposent l'amendement nº 148 (do c. Sénat, nº 3-1440/8) qui vise à insérer, sous l'intitulé « Modifications du Code civil », un titre Vbis nouveau, contenant un article 70bis (nouveau) visant à insérer, dans le Code civil, un article 318bis (nouveau), rédigé comme suit:


De indiener van het amendement stelt dat, als de vrederechter ratione materiae de bevoegdheid krijgt (in plaats van de rechtbank van eerste aanleg) om alle machtigingen bedoeld in artikel 410 van het Burgerlijk Wetboek te geven aan minderjarigen onder voogdij en zelfs onder ouderlijk gezag (zoals de bedoeling is van het voorgestelde artikel 378, nieuw lid 1 en 2, van het Burgerlijk Wetboek, het logisch is ook de vrederechter ratione materiae bevoegd te maken (in plaats van de voorzitter van de ...[+++]

L'auteur de l'amendement indique que, si l'on donne ratione materiae au juge de paix (et non plus au tribunal de première instance) la compétence de donner toutes les autorisations visées à l'article 410 du Code civil aux mineurs sous tutelle et même aux mineurs sous autorité parentale (comme prévu à l'article 378 du Code civil, alinéas 1 et 2 nouveaux, proposé), il est logique de lui donner également ratione materiae (et non plus au président du tribunal de première instance) compétence pour désigner le tuteur ad hoc, en cas d'opposition d'intérêts visée à l'article 378, alinéa 3, du Code civil, entre un ou les parents et l'enfant sous ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgerlijk wetboek nieuwe' ->

Date index: 2023-03-01
w