Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BW
Burgerlijk Wetboek
Burgerlijk wetboek
Europees Burgerlijk Wetboek
Nieuw Nederlands Burgerlijk Wetboek
Wetboek van Burgerlijke Rechtsvordering

Vertaling van "burgerlijk wetboek code " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




Nieuw Nederlands Burgerlijk Wetboek

Nouveau code civil néerlandais




Burgerlijk Wetboek | BW [Abbr.]

code civil | Code civil belge


Wetboek van Burgerlijke Rechtsvordering

Code de procédure civile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ in België : artikel 15 van het Burgerlijk Wetboek (Code civil) en artikel 638 van het Gerechtelijk Wetboek (Code judiciaire);

­ en Belgique : l'article 15 du Code civil (Burgerlijk Wetboek) et l'article 638 du Code judiciaire (Gerechtelijk Wetboek);


­ in België : artikel 15 van het Burgerlijk Wetboek (Code civil) en artikel 638 van het Gerechtelijk Wetboek (Code judiciaire);

­ en Belgique : l'article 15 du Code civil (Burgerlijk Wetboek) et l'article 638 du Code judiciaire (Gerechtelijk Wetboek);


­ in Frankrijk : de artikelen 14 en 15 van het Burgerlijk Wetboek (Code civil);

­ en France : les articles 14 et 15 du Code civil;


­ in Luxemburg : de artikelen 14 en 15 van het Burgerlijke Wetboek (Code civil);

­ au Luxembourg : les articles 14 et 15 du Code civil;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ in Frankrijk : de artikelen 14 en 15 van het Burgerlijk Wetboek (Code civil);

­ en France : les articles 14 et 15 du Code civil;


Binnen de nieuwe codes wordt er wel een specifieke aard "Pleegvoogdij (artikel 475bis en volgende van het Burgerlijk Wetboek)" voorzien, maar deze zijn nog niet operationeel.

Les nouveaux codes prévoient effectivement une source spécifique "tutelle officieuse (articles 475bis et suivant du Code civil)" mais ceux-ci ne sont pas encore opérationnels.


Bij de codering in de computerapplicatie waarvan de gegevens afkomstig zijn die door de steundienst van het College van hoven en rechtbanken worden gehanteerd, bestaat er geen specifieke aard-code die alle eenzijdige verzoekschriften op grond van artikel 387ter, § 3, van het Burgerlijk Wetboek omvat; bijgevolg kan er geen antwoord gegeven worden op de voorgelegde vragen.

Au niveau de l'encodage dans l'application informatique dont sont issues les données utilisées au service d'appui du Collège des cours et des tribunaux, il n'existe pas de code nature spécifique sous lequel on encode toutes les requêtes unilatérales sur la base de l'article 387ter, § 3, du Code civil; par conséquent, il n'est pas possible de répondre aux questions posées.


in Frankrijk: de artikelen 14 en 15 van het Burgerlijk Wetboek (Code civil);

en France: les articles 14 et 15 du code civil,


- in België: artikel 15 van het Burgerlijk Wetboek ("Code civil") en artikel 638 van het Gerechtelijk Wetboek ("Code judiciaire");

- en Belgique: l'article 15 du Code civil (Burgerlijk Wetboek) et l'article 638 du Code judiciaire (Gerechtelijk Wetboek),


- in België: artikel 15 van het Burgerlijk Wetboek (Code civil) en artikel 638 van het Gerechtelijk Wetboek (Code judiciaire);

- en Belgique: l'article 15 du Code civil (Burgerlijk Wetboek) et l'article 638 du Code judiciaire (Gerechtelijk Wetboek),




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgerlijk wetboek code' ->

Date index: 2022-09-04
w