Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen recht
Burgerlijk procesrecht
Burgerlijk recht
Civiel recht
Comité burgerlijk recht
Gemeen recht
Gerechtelijk recht
Gewone wetgeving
Groep burgerlijk recht
Privaatrecht

Traduction de «burgerlijk recht daardoor » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
burgerlijk recht [ gemeen recht ]

droit civil [ droit commun ]


Comité burgerlijk recht | Groep burgerlijk recht

Comité sur les questions de droit civil | Groupe Questions de droit civil


algemeen recht | burgerlijk recht | civiel recht | gemeen recht | gewone wetgeving

droit commun




civiel recht | burgerlijk recht | privaatrecht

droit civil




burgerlijk procesrecht | gerechtelijk recht

procédure civile
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 61quater, dat een vorm van strafrechtelijk kortgeding instelt voor personen wier goederen schade lijden, kan worden uitgebreid tot de rechtzetting van onjuiste gegevens medegedeeld door het openbaar ministerie en aldus een snelle en adequate oplossing bieden voor dit probleem, zonder dat de traditionele rechtsmiddelen van het burgerlijk recht daardoor in het gedrang komen.

L'article 61quater, qui instaure en quelque sorte un référé pénal pour les personnes lésées dans leurs biens, s'il est étendu aux rectifications d'informations inexactes émises par le ministère public, pourrait constituer une réponse rapide et adéquate à ce problème, et ce sans porter préjudice aux recours civils classiques.


Artikel 61quater, dat een vorm van strafrechtelijk kortgeding instelt voor personen wier goederen schade lijden, kan worden uitgebreid tot de rechtzetting van onjuiste gegevens medegedeeld door het openbaar ministerie en aldus een snelle en adequate oplossing bieden voor dit probleem, zonder dat de traditionele rechtsmiddelen van het burgerlijk recht daardoor in het gedrang komen.

L'article 61quater, qui instaure en quelque sorte un référé pénal pour les personnes lésées dans leurs biens, s'il est étendu aux rectifications d'informations inexactes émises par le ministère public, pourrait constituer une réponse rapide et adéquate à ce problème, et ce sans porter préjudice aux recours civils classiques.


Artikel 61quater , dat een vorm van strafrechtelijk kortgeding instelt voor personen wier goederen schade lijden, kan worden uitgebreid tot de rechtzetting van onjuiste gegevens medegedeeld door het openbaar ministerie en aldus een snelle en adequate oplossing bieden voor dit probleem, zonder dat de traditionele rechtsmiddelen van het burgerlijk recht daardoor in het gedrang komen.

L'article 61quater , qui instaure en quelque sorte un référé pénal pour les personnes lésées dans leurs biens, s'il est étendu aux rectifications d'informations inexactes émises par le ministère public, pourrait constituer une réponse rapide et adéquate à ce problème, et ce sans porter préjudice aux recours civils classiques.


Artikel 61quater , dat een vorm van strafrechtelijk kortgeding instelt voor personen wier goederen schade lijden, kan worden uitgebreid tot de rechtzetting van onjuiste gegevens medegedeeld door het openbaar ministerie en aldus een snelle en adequate oplossing bieden voor dit probleem, zonder dat de traditionele rechtsmiddelen van het burgerlijk recht daardoor in het gedrang komen.

L'article 61quater , qui instaure en quelque sorte un référé pénal pour les personnes lésées dans leurs biens, s'il est étendu aux rectifications d'informations inexactes émises par le ministère public, pourrait constituer une réponse rapide et adéquate à ce problème, et ce sans porter préjudice aux recours civils classiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom is het noodzakelijk niet geforceerd buiten het kader van de maatregel te treden omdat de fundamentele normen en waarden van de lidstaten daardoor in gevaar kunnen komen, vooral op het specifieke gebied van het burgerlijk recht en het familierecht.

Il est dès lors essentiel de ne pas outrepasser par la force le cadre nécessaire de la mesure, ce qui pourrait ébranler les valeurs fondamentales des États membres dans des domaines spécifiques du droit civil et de la famille.


De realiteit heeft mij echter uit de droom geholpen. De uiteenlopende voorschriften van de 27 lidstaten in hun nationale vennootschaps- en burgerlijk recht en de soms aanzienlijke culturele verschillen hebben de onderhandelingen tussen de Commissie, het Parlement en de Raad vertraagd en bemoeilijkt. Daardoor bleek uiteindelijk slechts een minimumharmonisatie mogelijk.

La réalité m’a toutefois donné tort. En raison des particularités des organes de droit civil et des sociétés des 27 États membres, mais aussi des différences culturelles - dont certaines sont énormes -, les négociations entre la Commission, le Parlement et le Conseil ont traîné en longueur et ont été difficiles, pour ne déboucher finalement que sur une harmonisation minimale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgerlijk recht daardoor' ->

Date index: 2023-10-24
w