Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte van Londen
Burgerforum
Groot-Londen
Londen
Overeenkomst van Londen
Protocol van Londen

Traduction de «burgerforum van londen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst van Londen | protocol van Londen | Verdrag inzake de toepassing van artikel 65 van het Verdrag inzake de verlening van Europese octrooien

Accord de Londres | Accord sur l'application de l'article 65 CBE | Accord sur l'application de l'article 65 de la Convention sur la délivrance de brevets européens


Akte van Londen | Akte van Londen bij de Overeenkomst van 's-Gravenhage betreffende het internationaal depot van tekeningen of modellen van nijverheid

Acte de Londres | Acte de Londres de l'Arrangement de La Haye concernant l'enregistrement international des dessins et modèles industriels






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- De regelgevingsinstanties moeten hun inspanningen opdrijven om de werking van de kleinhandelsmarkt te verbeteren, met de steun van het Burgerforum van Londen en het Duurzaamheidsforum van Boekarest.

- Les autorités de régulation devraient renforcer les efforts consacrés à améliorer le fonctionnement du marché de détail avec l’aide du Forum des citoyens pour l’énergie (Londres) et du Forum de l’énergie durable (Bucarest).


Het Burgerforum (Londen) en het Forum Duurzame energie (Boekarest) zijn opgericht met het doel de energiesituatie van de huishoudens te verbeteren; er moet naar manieren worden gezocht om de activiteiten van die fora beter af te stemmen op de behoeften van de consument.

Il faut étudier les moyens de rendre le Forum des citoyens pour l’énergie (Londres) et le Forum de l’énergie durable (Bucarest), qui ont été créés dans le but d’améliorer la situation énergétique des ménages, plus proches des besoins des consommateurs.


[17] De eerste vergadering van het Burgerforum voor energie heeft op 27 en 28 oktober 2008 in Londen plaatsgevonden.

[17] La première réunion du forum des citoyens pour l'énergie a eu lieu à Londres les 27 et 28 octobre 2008.


- De regelgevingsinstanties moeten hun inspanningen opdrijven om de werking van de kleinhandelsmarkt te verbeteren, met de steun van het Burgerforum van Londen en het Duurzaamheidsforum van Boekarest.

- Les autorités de régulation devraient renforcer les efforts consacrés à améliorer le fonctionnement du marché de détail avec l’aide du Forum des citoyens pour l’énergie (Londres) et du Forum de l’énergie durable (Bucarest).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Burgerforum (Londen) en het Forum Duurzame energie (Boekarest) zijn opgericht met het doel de energiesituatie van de huishoudens te verbeteren; er moet naar manieren worden gezocht om de activiteiten van die fora beter af te stemmen op de behoeften van de consument.

Il faut étudier les moyens de rendre le Forum des citoyens pour l’énergie (Londres) et le Forum de l’énergie durable (Bucarest), qui ont été créés dans le but d’améliorer la situation énergétique des ménages, plus proches des besoins des consommateurs.


[17] De eerste vergadering van het Burgerforum voor energie heeft op 27 en 28 oktober 2008 in Londen plaatsgevonden.

[17] La première réunion du forum des citoyens pour l'énergie a eu lieu à Londres les 27 et 28 octobre 2008.




D'autres ont cherché : akte van londen     burgerforum     groot-londen     londen     overeenkomst van londen     protocol van londen     burgerforum van londen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgerforum van londen' ->

Date index: 2024-07-06
w