Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «burger werd bijvoorbeeld » (Néerlandais → Français) :

Een dergelijk virtueel loket voor de burger werd bijvoorbeeld reeds gerealiseerd in Singapore.

On a, par exemple, déjà mis en place un tel guichet virtuel destiné au citoyen à Singapour.


Prioritaire projecten zijn, onder andere: - Omzetting van de broadband Europese richtlijn (richtlijn 2014/61/EU - Postwet 2.0 - Digital Act De regering wil regelgeving identificeren die een verdere digitalisering van de overheid en de economie in de weg staat. Het betreft bijvoorbeeld regelgeving die een per post aangetekende aanvraag of een met de hand ondertekende formulier vereist. Deze regelgeving zal vervolgens in één wettekst, de zogenaamde "Digital Act" worden aangepast teneinde het gebruik van digitale communicatiemiddelen en dragers aan te moedigen. Deze Digital Act zal daarnaast het reglementair kader scheppen voor de digitale ...[+++]

Parmi les chantiers prioritaires, on peut citer: - Transposition de la directive européenne broadband (directive 2014/61/UE) - Loi postale 2.0 - Digital Act Le gouvernement entend identifier ce qui dans la législation fait obstacle à la numérisation des pouvoirs publics et de l'économie. Il s'agit par exemple des dispositions qui requièrent d'introduire une demande par recommandé ou de signer un formulaire à la main. Ces adaptations seront ensuite coulées dans un seul texte de loi, appelé "Digital Act", afin d'encourager l'utilisation des moyens de communication et supports numériques. Ce "Digital Act" créera en outre un cadre réglementa ...[+++]


Binnen het ministerie van Binnenlandse Zaken werd in het kader van het onderzoeksprogramma « De Politie en de Veiligheid van de Burger » wetenschappelijk onderzoek verricht naar bijvoorbeeld : internationale politiesamenwerking, evaluatie-onderzoeken met betrekking tot de veiligheidscontracten, « community policing », slachtofferzorg, integrale veiligheid, opinieonderzoek bij de bevolking, politiesamenwerking en -coördinatie, geïnt ...[+++]

Au ministère de l'Intérieur, une étude scientifique menée dans le cadre du programme de recherche « Police et sécurité du citoyen » s'est intéressée notamment à la coopération policière internationale, à l'étude-évaluation relative aux contrats de sécurité, au « community policing », à l'aide aux victimes, à la sécurité intégrale, au sondage d'opinion auprès de la population, à la coopération policière, à la coordination, à la statistique policière intégrée, à l'ordre public et en particulier à la problématique du football ainsi que du gardiennage et de la surveillance privés, au statut disciplinaire, à la problématique de la formation e ...[+++]


Stel dat deze Europese burger overeenkomstig het recht van zijn land van herkomst veroordeeld werd omdat hij bijvoorbeeld deel heeft uitgemaakt van een steuncomité voor Roma's.

Imaginons que, conformément au droit de l'État d'origine, ce citoyen européen a été condamné parce qu'il a fait partie d'un comité de soutien pour les Roms, par exemple.


Tijdens regelmatige patrouilles en naar aanleiding van een reeks meldingen, werd opgemerkt dat vermoedelijk mensen logeren in de leegstaande panden van NMBS (bijvoorbeeld op 4 april 2012 werden 17 mensen opgemerkt door een burger.

Au cours de patrouilles régulières et suite à une série de signalements, il a été remarqué que l’on suppose que des gens logent dans les immeubles vides de la SNCB (par exemple le 4 avril 2012, 17 personnes ont été remarquées par un citoyen).


Binnen het ministerie van Binnenlandse Zaken werd in het kader van het onderzoeksprogramma « De Politie en de Veiligheid van de Burger » wetenschappelijk onderzoek verricht naar bijvoorbeeld : internationale politiesamenwerking, evaluatie-onderzoeken met betrekking tot de veiligheidscontracten, « community policing », slachtofferzorg, integrale veiligheid, opinieonderzoek bij de bevolking, politiesamenwerking en -coördinatie, geïnt ...[+++]

Au ministère de l'Intérieur, une étude scientifique menée dans le cadre du programme de recherche « Police et sécurité du citoyen » s'est intéressée notamment à la coopération policière internationale, à l'étude-évaluation relative aux contrats de sécurité, au « community policing », à l'aide aux victimes, à la sécurité intégrale, au sondage d'opinion auprès de la population, à la coopération policière, à la coordination, à la statistique policière intégrée, à l'ordre public et en particulier à la problématique du football ainsi que du gardiennage et de la surveillance privés, au statut disciplinaire, à la problématique de la formation e ...[+++]


In de crisissituaties die zich recentelijk voordeden, werd een aanzienlijk aantal EU-burgers in derde landen getroffen (bijvoorbeeld in Libië, Egypte en Bahrein na het democratische oproer in het voorjaar van 2011; in Japan na de aardbeving van maart 2011; in Haïti na de aardbeving van januari 2010; in IJsland na de vulkanische aswolk in het voorjaar van 2010)[8], wat aantoonde dat er behoefte bestaat aan consulaire bescherming, ongeacht de nationaliteit van een EU-burger.

Des crises majeures ont récemment touché un très grand nombre de citoyens de l'Union dans des pays tiers (par exemple en Libye, en Égypte et au Bahreïn après les soulèvements démocratiques de ce début d'année 2011; au Japon à la suite du tremblement de terre de mars 2011; ou encore l'an dernier en Haïti après le tremblement de terre de janvier 2010 et en Islande lors de la formation du nuage de cendres volcaniques au printemps 2010)[8] et ont révélé la nécessité d'une protection consulaire indépendamment de la nationalité du citoyen de l'Union.


In de crisissituaties die zich recentelijk voordeden, werd een aanzienlijk aantal EU-burgers in derde landen getroffen (bijvoorbeeld in Libië, Egypte en Bahrein na het democratische oproer in het voorjaar van 2011; in Japan na de aardbeving van maart 2011; in Haïti na de aardbeving van januari 2010; in IJsland na de vulkanische aswolk in het voorjaar van 2010)[8], wat aantoonde dat er behoefte bestaat aan consulaire bescherming, ongeacht de nationaliteit van een EU-burger.

Des crises majeures ont récemment touché un très grand nombre de citoyens de l'Union dans des pays tiers (par exemple en Libye, en Égypte et au Bahreïn après les soulèvements démocratiques de ce début d'année 2011; au Japon à la suite du tremblement de terre de mars 2011; ou encore l'an dernier en Haïti après le tremblement de terre de janvier 2010 et en Islande lors de la formation du nuage de cendres volcaniques au printemps 2010)[8] et ont révélé la nécessité d'une protection consulaire indépendamment de la nationalité du citoyen de l'Union.


De gids "Opkomen voor uw rechten in de Europese interne markt", die in 2000 werd gepubliceerd, en de bijbehorende informatiebladen voorzien bijvoorbeeld in de behoefte aan informatie van de burgers over de verschillende middelen waarover zij beschikken om hun rechten op nationaal en op communautair niveau te doen gelden.

Le guide « Comment faire valoir vos droits dans le marché unique - » publié en 2000, et les fiches nationales qui y sont relatives, répondent, par exemple, au manque d'information des citoyens sur les différents moyens de recours dont ils disposent pour faire valoir leurs droits aux niveaux national et communautaire.


De gids "Opkomen voor uw rechten in de Europese interne markt", die in 2000 werd gepubliceerd, en de bijbehorende informatiebladen voorzien bijvoorbeeld in de behoefte aan informatie van de burgers over de verschillende middelen waarover zij beschikken om hun rechten op nationaal en op communautair niveau te doen gelden.

Le guide « Comment faire valoir vos droits dans le marché unique - » publié en 2000, et les fiches nationales qui y sont relatives, répondent, par exemple, au manque d'information des citoyens sur les différents moyens de recours dont ils disposent pour faire valoir leurs droits aux niveaux national et communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burger werd bijvoorbeeld' ->

Date index: 2021-01-04
w