Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «burger en justitie wordt immers niet afdoende » (Néerlandais → Français) :

De geschokte vertrouwensrelatie tussen burger en justitie wordt immers niet afdoende hersteld indien mensen hun klachten alleen maar kunnen uiten zonder te weten welk gevolg eraan gegeven wordt.

En effet, on ne rétablira pas suffisamment la relation de confiance ébranlée entre le citoyen et la justice si les personnes doivent déposer leurs plaintes sans savoir quelle suite leur a été donnée.


Het Hof van Justitie van de Europese Unie bevestigde het constitutionele belang van het EU‑burgerschap door te verklaren dat „de hoedanigheid van burger van de Unie immers de primaire hoedanigheid van de onderdanen van de lidstaten [dient] te zijn”[3].

La Cour de justice de l’Union européenne a confirmé l’importance constitutionnelle de la citoyenneté de l’Union en déclarant que «le statut de citoyen de l’Union a vocation à être le statut fondamental des ressortissants des États membres»[3].


Het arrest C-65/14 van het Hof van Justitie heeft immers enkel betrekking op de moederschapsverzekering, en niet op de uitkeringsverzekering (arbeidsongeschiktheid).

L'arrêt de la Cour de Justice C-65/14 ne concerne en effet que l'assurance maternité, et non pas l'assurance indemnités (incapacité de travail).


Deze regeling komt ten goede van de privacy van de burger - zijn naam moet immers niet aan verschillende banken bekend gemaakt worden – is minder tijdrovend en werkt ook kostenbesparend.

Cette disposition bénéficie à la protection de la vie privée du citoyen, son nom ne doit plus être diffusé auprès de diverses banques, prend moins de temps et permet d'économiser des coûts.


Overigens sluit het feit dat de korpschef bevoegd is voor ongepast optreden in de loop van de procedure niet uit dat de Hoge Raad om uitleg vraagt. Gezien zijn opdracht om het vertrouwen van de burger in Justitie te herstellen, mag de Hoge Raad zich immers niet al te formalistisch opstellen.

Au regard de sa mission consistant à rétablir la confiance du citoyen dans la Justice, le Conseil supérieur ne peut en effet afficher de position trop formaliste.


Overigens sluit het feit dat de korpschef bevoegd is voor ongepast optreden in de loop van de procedure niet uit dat de Hoge Raad om uitleg vraagt. Gezien zijn opdracht om het vertrouwen van de burger in Justitie te herstellen, mag de Hoge Raad zich immers niet al te formalistisch opstellen.

Au regard de sa mission consistant à rétablir la confiance du citoyen dans la Justice, le Conseil supérieur ne peut en effet afficher de position trop formaliste.


De indienster van dit wetsvoorstel wenst een aantal overbodige en dure formaliteiten uit ons burgerlijk en gerechtelijk wetboek te schrappen. Door het gerechtelijk systeem op deze manier flexibeler te maken, dragen we immers niet alleen bij tot een groter vertrouwen van de burger in Justitie, maar ook tot het wegwerken van de bekende gerechtelijke achte ...[+++]

L'auteur de la présente proposition de loi s'attache à éliminer de nos Codes civil et judiciaire, quelques rigidités superflues et onéreuses qu'ils contiennent : l'assouplissement du système judicaire par la suppression de ses formalités inutiles constitue non seulement une solution parmi d'autres, pour restaurer la confiance des citoyens dans leur système judiciaire, mais est aussi l'un des remèdes au problème trop connu de l'arriéré judiciaire.


De indienster van dit wetsvoorstel wenst een aantal overbodige en dure formaliteiten uit ons burgerlijk en gerechtelijk wetboek te schrappen. Door het gerechtelijk systeem op deze manier flexibeler te maken, dragen we immers niet alleen bij tot een groter vertrouwen van de burger in Justitie, maar ook tot het wegwerken van de bekende gerechtelijke achte ...[+++]

L'auteur de la présente proposition de loi s'attache à éliminer de nos Codes civil et judiciaire, quelques rigidités superflues et onéreuses qu'ils contiennent : l'assouplissement du système judicaire par la suppression de ses formalités inutiles constitue non seulement une solution parmi d'autres, pour restaurer la confiance des citoyens dans leur système judiciaire, mais est aussi l'un des remèdes au problème trop connu de l'arriéré judiciaire.


Een goedwerkende justitie is niet alleen essentieel voor het vertrouwen van de burger in de overheid, maar kan ook heel wat geld opbrengen.

Non seulement le bon fonctionnement de la Justice est primordial pour la confiance des citoyens à l'égard des autorités, mais il est également susceptible de rapporter beaucoup d'argent.


Iedereen is het er immers over eens dat de positie van EU-burgers niet te vergelijken valt met die van burgers uit derde landen.

Tous s’accordent en réalité à reconnaître qu’être citoyen européen ou extracommunautaire ne revient pas au même.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burger en justitie wordt immers niet afdoende' ->

Date index: 2021-01-19
w