Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevelen om te rusten
Audiovisueel materiaal aanbevelen aan klanten
Audiovisuele uitrusting aanbevelen aan klanten
Bescherming van de burger
Bescherming van de burgerbevolking
Bewustmaking van de burgers
Bewustmakingscampagne
Burger invalide
Burger van de Unie
Burgerbescherming
Burgerverdediging
Civiele verdediging
EU-burger
Europa voor de burger
Europese burger
Fundamentele vrijheid
Helpen bij het kiezen van wijn
Internationaal jaar
Invalide burger
Kunstmest aanbevelen voor bloemen
Meststof aanbevelen voor bloemen
Openbare vrijheden
Personenrecht
Persoonlijke vrijheid
Programma Europa voor de burger
Rechten van de burger
Rechten van het individu
Sensibilisatie van de burgers
Veiligheid van de burger
Voorlichting van het publiek
Voorlichtingscampagne
Werelddag
Wereldjaar
Wijn aanbevelen
Wijn aanraden
Wijnen aanbevelen

Vertaling van "burger aanbevelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kunstmest aanbevelen voor bloemen | meststof aanbevelen voor bloemen

donner des recommandations sur des engrais floraux


helpen bij het kiezen van wijn | wijn aanbevelen | wijn aanraden | wijnen aanbevelen

fournir des conseils en vins | proposer une sélection de vins | offrir des conseils sur les vins | recommander un choix de vins


audiovisueel materiaal aanbevelen aan klanten | audiovisuele uitrusting aanbevelen aan klanten

recommander du matériel audiovisuel à des clients


burger van de Unie | EU-burger | Europese burger

citoyen de l'Union


rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]

droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]


Europa voor de burger | programma Europa voor de burger

L'Europe pour les citoyens | programme «L'Europe pour les citoyens»


bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]

sensibilisation du public [ année internationale | année mondiale | campagne d'information | campagne de sensibilisation | information du public | journée mondiale ]






burgerbescherming [ bescherming van de burgerbevolking | burgerverdediging | civiele verdediging | veiligheid van de burger ]

protection civile [ défense civile | protection de la population | sécurité civile ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik wijs het geachte lid er daarenboven op dat noch het departement, noch het Vast Secretariaat voor het Preventiebeleid dergelijke bepalingen die voorzien in een onderscheid tussen verschillende categorieën van burgers naar gelang van de leeftijd, aanbevelen.

Je signale en outre à l'honorable membre que ni le département, ni le Secrétariat permanent à la politique de prévention ne préconise pareilles clauses prévoyant une distinction entre différentes catégories de citoyens en fonction de l'âge.


Uw rapporteur wil goedkeuring door het Parlement dus wel aanbevelen als de enig mogelijke manier waarmee het Europees Parlement de voorspelbaarheid en flexibiliteit van het uitgavenbeleid voor 2020 kan verzekeren, wat te prefereren is boven de onzekerheid van jaarlijkse EU-begrotingen, maar daarmee is allerminst gegarandeerd dat het EU-beleid ook de resultaten zal opleveren die de EU-burger verwacht, nu de uitvoering van het beleid in gevaar komt.

Le rapporteur pour avis recommande donc que le Parlement européen donne son approbation, celle-ci étant le seul moyen d'assurer la prévisibilité et la flexibilité des dépenses pour les politiques de l'Union à l'horizon 2020, au lieu de dépendre de budgets annuels, plus incertains. Cependant, un cadre financier pluriannuel, en soi, ne garantit d'aucune façon que les politiques de l'Union produiront les résultats attendus par les citoyens européens, dès lors que leur mise en œuvre est mise en péril.


Ik heb weliswaar de grootste bewondering voor de burgers van de Democratische Volksrepubliek Korea dat ze al decennialang de terreur van het militante regime tolereren en verdragen, maar het ontgaat mij waarom de ambtenaren van de Commissie in onderhavig voorstel indirect aanbevelen om Kim Jong-Il een handje te helpen bij de technische vervolmaking van zijn militaire industrie, zodat hij de omringende landen op nog doeltreffendere wijze intimideren en bedreigen kan.

J’admire les citoyens de la République populaire démocratique de Corée de tolérer et résister aux longues décennies d’abus du régime militaire, mais je ne parviens pas à comprendre les responsables de la Commission qui, dans la proposition, nous recommandent indirectement d’aider Kim Jong-Il à améliorer la base technologique de son industrie militaire afin qu’il puisse intimider et menacer plus efficacement les pays voisins.


De Commissie zou de stemming niet aanbevelen als we er niet van overtuigd zouden zijn dat de overeenkomst Europese burgers ten goede komt.

La Commission ne recommandera pas le vote si nous ne sommes pas convaincus qu’il sera bénéfique aux citoyens européens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil de burger aanbevelen om, indien een vermeend politieman zich aan een woning aanbiedt en hij bijvoorbeeld vraagt waar de burger zijn geld bewaart of als een Franstalig politieman zich in Vlaanderen aanbiedt of vice versa, dat de nodige waakzaamheid in acht wordt genomen en dat eventueel met de eenheid waartoe betrokkene zegt te behoren, contact wordt opgenomen om diens hoedanigheid te verifiëren.

Je tiens à recommander au citoyen, lorsqu'il est confronté à un prétendu agent de police qui se présente à son domicile et qui, par exemple, lui demande où il conserve son argent ou à un policier francophone qui se présente en Flandre ou vice versa, de faire preuve de la vigilance nécessaire et éventuellement de prendre contact avec l'unité à laquelle l'intéressé prétend appartenir afin de vérifier son identité.


Wij moeten aanbevelen dat iedereen – niet alleen degenen die zich beroepsmatig met gezondheid bezighouden, maar ook de gewone burgers – zich de beste medische praktijk eigen maakt. Dat is niet alleen de meest efficiënte manier om ziekten te bestrijden, maar beperkt ook verdere achteruitgang van de gezondheid. Ook dit is een van doelstellingen van het programma.

Nous devons recommander que de meilleures pratiques médicales, qui ne sont pas seulement le moyen le plus efficace de lutter contre les maladies, mais qui limitent aussi une perte de santé plus importante, soient à la portée de tous, qu’il s’agisse des professionnels de la santé ou des simples citoyens, et c’est un des objectifs du programme.


Om die reden wil ik de amendementen in de tweede lezing van harte aanbevelen. Neem bijvoorbeeld amendement 2, waarin wordt gesteld dat het programma de burger een betere toegang tot informatie dient te bieden, of amendement 9, negen met betrekking tot beleid ter stimulering van een gezondere levensstijl.

Je soutiens dès lors fortement les propositions en deuxième lecture, y compris l’amendement 2, par exemple, qui préconise que le programme offre aux citoyens un meilleur accès à l’information, et l’amendement 9, qui concerne des politiques visant à mener une vie plus saine.


w