Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «burgemeester of schepen voltijds wensen » (Néerlandais → Français) :

Ten slotte strekt dit wetsvoorstel ertoe de werknemers uit de particuliere sector het recht toe te kennen hun beroepsloopbaan te onderbreken, indien zij hun gemeentelijk mandaat van burgemeester of schepen voltijds wensen uit te oefenen.

La présente proposition vise, enfin, à prévoir le droit pour les travailleurs du secteur privé, à une interruption de carrière professionnelle, destinée aux bourgmestres et échévins qui désirent exercer leur mandat communal à temps plein.


Ten slotte strekt dit wetsvoorstel ertoe de werknemers uit de particuliere sector het recht toe te kennen hun beroepsloopbaan te onderbreken, indien zij hun gemeentelijk mandaat van burgemeester of schepen voltijds wensen uit te oefenen.

La présente proposition vise, enfin, à prévoir le droit pour les travailleurs du secteur privé, à une interruption de carrière professionnelle, destinée aux bourgmestres et échévins qui désirent exercer leur mandat communal à temps plein.


De bepalingen van de wet van 18 september 1986 tot instelling van het politiek verlof voor de personeelsleden van de overheidsdiensten zijn evenwel volledig van toepassing op de houders van een management- of staffunctie, met inbegrip van de eventuele weerslag op hun bezoldiging en het nemen van verplicht politiek verlof, dat varieert van twee dagen per maand tot voltijds naar gelang van de uitgeoefende functies en de omvang van de gemeente, ingeval zij een functie van burgemeester ...[+++]

Or, les dispositions de la loi du 18 septembre 1986 instituant le congé politique pour les membres du personnel des services publics s'appliquent intégralement aux titulaires d'une fonction de management ou d'encadrement, en ce compris l'impact éventuel sur leur rémunération et la prise de congés politiques obligatoires variant de deux jours par mois au temps plein selon les fonctions exercées et la taille de la commune, lorsque ceux-ci exercent une fonction de bourgmestre, d'échevin ou de président de CPAS.


­ De werknemers die burgemeester zijn van een gemeente met meer dan 50 000 inwoners, schepen of voorzitter van een raad voor maatschappelijk welzijn van een gemeente met meer dan 80 000 inwoners, lid van de bestendige deputatie van een provincie, voorzitter van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap, lid van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad, lid van de Vlaamse Raad, lid van de Waalse Gewestraad, lid van de Franse Gemeenschapsraad, lid van de Kamer van volksvertegenwoordigers of de Senaat, lid van de federale, een gewest- of een gemee ...[+++]

­ Les travailleurs qui sont bourgmestre d'une commune de plus de 50 000 habitants, échevin ou président d'un conseil de l'aide sociale d'une commune de plus de 80 000 habitants, membre de la députation permanente d'une province, président du Conseil de la Communauté germanophone, membre du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, membre du Conseil flamand, membre du Conseil régional wallon, membre du Conseil de la Communauté française, membre de la Chambre des représentants ou du Sénat, ou membre du Gouvernement fédéral, d'un Gouvernement régional ou communautaire, ont droit à un congé politique à temps plein, afin de remplir leur man ...[+++]


8º burgemeester, schepen of voorzitter van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn van een gemeente met meer dan 30 000 inwoners of houder van een voltijds mandaat of een voltijdse functie van een intercommunale.

8º bourgmestre, échevin ou président du centre public d'aide sociale d'une commune de plus de 30 000 habitants ou titulaire d'un mandat ou d'une fonction de plein exercice dans une intercommunale;


De arrondissementscommissaris die voor de uitoefening van een mandaat van burgemeester, schepen of voorzitter van een raad voor maatschappelijk welzijn of van het districtscollege van een district recht heeft op politiek verlof waarvan de duur niet de helft van een voltijds ambt overschrijdt, kan, op aanvraag, halftijds of voltijds politiek verlof krijgen.

Le commissaire d'arrondissement qui a droit à un congé politique d'une durée ne dépassant pas la moitié d'une fonction à temps plein pour l'exercice d'un mandat de bourgmestre, d'échevin ou de président d'un conseil d'assistance sociale ou du collège de district d'un district, peut, à sa demande, obtenir un congé politique à mi-temps ou à temps plein.


Het personeelslid dat voor de uitoefening van een mandaat van burgemeester, schepen of voorzitter van een raad voor maatschappelijk welzijn of van de districtsraad van een district recht heeft op politiek verlof waarvan de duur niet de helft van een voltijds ambt overschrijdt, kan, op aanvraag, halftijds of voltijds politiek verlof krijgen.

Le membre du personnel qui a droit à un congé politique d'une durée ne dépassant pas la moitié d'une fonction à temps plein pour l'exercice d'un mandat de bourgmestre, d'échevin ou de président d'un conseil d'assistance sociale ou du conseil de district d'un district, peut, à sa demande, obtenir un congé politique à mi-temps ou à temps plein.


Art. 119. De gewestelijke ontvanger die voor de uitoefening van een mandaat van burgemeester, schepen of voorzitter van een raad voor maatschappelijk welzijn of van de districtsraad van een district recht heeft op politiek verlof waarvan de duur niet de helft van een voltijds ambt overschrijdt, kan, op aanvraag, halftijds of voltijds politiek verlof krijgen.

Art. 119. Le receveur régional qui a droit à un congé politique d'une durée ne dépassant pas la moitié d'une fonction à temps plein pour l'exercice d'un mandat de bourgmestre, d'échevin ou de président d'un conseil d'assistance sociale ou du conseil de district d'un district, peut, à sa demande, obtenir un congé politique à mi-temps ou à temps plein.


Art. 8. Het personeelslid dat voor de uitoefening van een mandaat van burgemeester, schepen of voorzitter van een raad voor maatschappelijk welzijn of van de districtsraad van een district recht heeft op politiek verlof waarvan de duur niet de helft van een voltijds ambt overschrijdt, kan, op zijn verzoek, halftijds of voltijds politiek verlof krijgen.

Art. 8. Le membre du personnel qui a droit à un congé politique d'une durée ne dépassant pas la moitié d'une fonction à temps plein pour l'exercice d'un mandat de bourgmestre, d'échevin ou de président d'un conseil d'aide sociale ou du conseil de district d'un district, peut, à sa demande, obtenir un congé politique à mi-temps ou à temps plein.


Art. XI 77. De ambtenaar die voor de uitoefening van een mandaat van burgemeester, schepen of voorzitter van een raad voor maatschappelijk welzijn of van de districtsraad van een district recht heeft op politiek verlof waarvan de duur niet de helft van een voltijds ambt overschrijdt, kan, op aanvraag, halftijds of voltijds politiek verlof krijgen.

Art. XI 77. Le fonctionnaire qui a droit à un congé politique d'une durée ne dépassant pas la moitié d'une fonction à temps plein pour l'exercice d'un mandat de bourgmestre, d'échevin ou de président d'un conseil d'assistance sociale ou du conseil de district d'un district, peut, à sa demande, obtenir un congé politique à mi-temps ou à temps plein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgemeester of schepen voltijds wensen' ->

Date index: 2023-05-27
w