Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambt van burgemeester
Burgemeester
Burgemeester
College van burgemeester en schepenen
College van burgemeester en wethouders
Gemeenteraadslid
Grote burgemeester
Lid van de districtsraad
Lid van het college van burgemeester en schepenen
Plaatselijk verkozene
Schepen
Vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit
Volksvertegenwoordigster gemeenteraad
Wethouder

Vertaling van "burgemeester kan verplichten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




College van burgemeester en schepenen | College van burgemeester en wethouders

collège du bourgmestre et des échevins | Municipalité






college van burgemeester en schepenen

collège des bourgmestre et échevins


vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit [ burgemeester | gemeenteraadslid | plaatselijk verkozene | schepen | wethouder ]

représentant de collectivité locale ou régionale [ bourgmestre | conseiller municipal | conseiller régional | échevin | élu local | élus locaux | maire ]


burgemeester

maïeur | mayeur | bourgmestre | maire/mairesse


lid van de districtsraad | lid van het college van burgemeester en schepenen | gemeenteraadslid | volksvertegenwoordigster gemeenteraad

conseiller municipal | conseillère communale | conseiller municipal/conseillère municipale | conseillère municipale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit systeem vertraagt daarenboven de werkzaamheden van het college daar elk lid over een vetorecht beschikt en de burgemeester kan verplichten de dossiers systematisch aan de gemeenteraad voor te leggen.

En outre, ce système ralentit les travaux du collège dans la mesure où chaque membre dispose d'un droit de véto et peut obliger le bourgmestre à renvoyer systématiquement les dossiers au conseil communal.


Dit systeem vertraagt daarenboven de werkzaamheden van het college daar elk lid over een vetorecht beschikt en de burgemeester kan verplichten de dossiers systematisch aan de gemeenteraad voor te leggen.

En outre, ce système ralentit les travaux du collège dans la mesure où chaque membre dispose d'un droit de véto et peut obliger le bourgmestre à renvoyer systématiquement les dossiers au conseil communal.


Bovendien vertraagt dit systeem de werking van het college : ieder lid heeft een vetorecht en kan de burgemeester verplichten systematisch elk dossier terug te sturen naar de gemeenteraad.

En outre, ce système ralentit les travaux du collège dans la mesure où chaque membre dispose d'un droit de veto et peut obliger le bourgmestre à renvoyer systématiquement les dossiers au conseil communal.


Bovendien vertraagt dit systeem de werking van het college : ieder lid heeft een vetorecht en kan de burgemeester verplichten systematisch elk dossier terug te sturen naar de gemeenteraad.

En outre, ce système ralentit les travaux du collège dans la mesure où chaque membre dispose d'un droit de veto et peut obliger le bourgmestre à renvoyer systématiquement les dossiers au conseil communal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) In welke mate kan een burgemeester organisatoren van fuiven verplichten in de omtrek van een fuifzaal te patrouilleren?

2. a) Dans quelle mesure un bourgmestre peut-il contraindre les organisateurs de festivités à patrouiller à proximité d’une salle des fêtes ?


Door te bepalen dat de minister het beroep van de aanvrager binnen vijf dagen na ontvangst meedeelt aan het college van burgemeester en schepenen, zonder de aanvrager te verplichten zijn beroep gelijktijdig aan de minister en het college te richten, wordt het algemeen belang niet geschaad.

Il n'est pas porté atteinte à l'intérêt général par la disposition qui prévoit que le ministre communique le recours du demandeur dans les cinq jours de la réception au collège des bourgmestre et échevins, sans obliger le demandeur à adresser simultanément son recours au ministre et au collège.


2. Kan de burgemeester of de korpschef, bij collectieve werkstaking van de politiediensten, het personeel bij eenvoudig bevel verplichten terug aan het werk te gaan?

2. Le bourgmestre, ou le chef de corps, peut-il, en cas de grève collective des services de police, obliger le personnel à reprendre le travail par simple ordre?


2. a) In welke mate kan een burgemeester organisatoren van fuiven verplichten in de omtrek van een fuifzaal te patrouilleren? b) Overweegt u op te treden tegen gemeenten die hun politionele bevoegdheid op dit vlak ontlopen?

2. a) Dans quelle mesure un bourgmestre peut-il contraindre les organisateurs de festivités à patrouiller à proximité d'une salle des fêtes? b) Envisagez-vous de prendre des mesures à l'encontre des communes qui ne respectent pas leur compétence policière en la matière?


In antwoord op een interpellatie (nr. 332 van 8 september 1989) wijst de minister van Binnenlandse Zaken erop dat een burgemeester, als hiërarchische chef van de politie, het personeel door een eenvoudig bevel tot de dienst kan verplichten en daarvoor geen gemotiveerde opvordering dient uit te vaardigen.

En réponse à une interpellation (no 332 du 8 septembre 1989), le ministre de l'Intérieur indique qu'un bourgmestre peut, en tant que chef hiérarchique de la police, obliger le personnel à assurer le service par un ordre simple et ne doit pas, à cet effet, décréter une réquisition motivée.


De bevoegde overheid, de bevoegde gewestministers en de burgemeester of zijn gemachtigde moeten in de voorafgaande toelating tot de werken de oranje spijkers voor de markering van voorlopige rijstroken verplichten en erop toezien dat de verantwoordelijke voor de signalisatie de toelatingsvoorwaarden correct naleeft.

Les autorités compétentes, les ministres des régions et les bourgmestres ou leurs délégués, doivent, dans l'autorisation délivrée préalablement aux travaux, rendre obligatoire l'usage de clous orange pour le marquage de bandes de circulation provisoires et doivent veiller à ce que le responsable de la signalisation suive correctement les prescriptions de l'autorisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgemeester kan verplichten' ->

Date index: 2021-07-24
w