Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "burgemeester en schepenen het jaarprogramma definitief vast " (Nederlands → Frans) :

In geval van schorsing beschikt de gemeenteraad over een termijn van negentig dagen die ingaat de dag na de verzending van het schorsingsbesluit aan het college van burgemeester en schepenen, om de gemeentelijke stedenbouwkundige verordening opnieuw definitief vast te stellen.

En cas de suspension, le conseil communal dispose d'un délai de nonante jours prenant cours le lendemain de l'envoi de l'arrêté de suspension au collège des bourgmestre et échevins pour adopter à nouveau définitivement le règlement urbanistique communal.


Gelet op de beraadslaging van 22 november 2016, waarbij het College van burgemeester en schepenen van de gemeente Jette aan de Brusselse Hoofdstedelijke Regering voorgesteld heeft, Mevrouw Laura BOUQUET, aan te duiden om de overtredingen op het Brussels Wetboek voor Ruimtelijke Ordening op te sporen en vast te stellen ;

Vu la délibération du Conseil communal du 22 novembre 2016, par laquelle le Collège des bourgmestre et échevins de la commune de Jette a proposé au Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de désigner Madame Laura BOUQUET pour rechercher et constater les infractions au Code Bruxellois de l'Aménagement du Territoire ;


In de Vlaamse randgemeenten en de gemeente Voeren waarborgt de Vlaamse overheid de betrokkenheid van de beide taalgemeenschappen bij het bestuur van de gemeente, inzonderheid inzake hun aanwezigheid in het college van burgemeester en schepenen en in het vast bureau van het OCMW, alsook de bevoegdheid om bij gebrek aan consensus in die colleges een aangelegenheid voor te leggen aan de raad».

Dans les communes de la périphérie flamande et dans la commune de Fourons, l'autorité flamande garantit la participation des deux communautés linguistiques à la gestion de la commune, en particulier en ce qui concerne leur présence dans le collège des bourgmestre et échevins et dans le bureau permanent du CPAS, ainsi que la possibilité, en l'absence de consensus au sein de ces collèges, de soumettre une matière au conseil» (traduction).


In de Vlaamse randgemeenten en de gemeente Voeren waarborgt de Vlaamse overheid de betrokkenheid van de beide taalgemeenschappen bij het bestuur van de gemeente, inzonderheid inzake hun aanwezigheid in het college van burgemeester en schepenen en in het vast bureau van het OCMW, alsook de bevoegdheid om bij gebrek aan consensus in die colleges een aangelegenheid voor te leggen aan de raad».

Dans les communes de la périphérie flamande et dans la commune de Fourons, l'autorité flamande garantit la participation des deux communautés linguistiques à la gestion de la commune, en particulier en ce qui concerne leur présence dans le collège des bourgmestre et échevins et dans le bureau permanent du CPAS, ainsi que la possibilité, en l'absence de consensus au sein de ces collèges, de soumettre une matière au conseil» (traduction).


Dat kan door, ter gelegenheid van de bevoegdheidsoverdracht, in de bijzondere wet te bepalen dat de Vlaamse overheid in de Vlaamse randgemeenten en de gemeente Voeren de betrokkenheid van de beide taalgemeenschappen bij het bestuur van de gemeente waarborgt, inzonderheid inzake hun aanwezigheid in het college van burgemeester en schepenen en in het vast bureau van het OCMW, alsook de bevoegdheid om bij gebrek aan consensus in die colleges een aangelegenheid voor te leggen aan de raad.

À cette fin, il est possible de prévoir dans la loi spéciale, à l'occasion du transfert de compétences, que l'autorité flamande garantit, dans les communes de la périphérie flamande et la commune de Fourons, la participation des deux communautés linguistiques à la gestion de la commune, en particulier en ce qui concerne leur présence dans le collège des bourgmestre et échevins et dans le bureau permanent du CPAS ainsi que la possibilité, en l'absence de consensus au sein de ces collèges, de soumettre une matière au conseil.


In de Vlaamse randgemeenten en de gemeente Voeren waarborgt de Vlaamse overheid de betrokkenheid van de beide taalgemeenschappen bij het bestuur van de gemeente, inzonderheid inzake hun aanwezigheid in het college van burgemeester en schepenen en in het vast bureau van het OCMW, alsook de bevoegdheid om bij gebrek aan consensus in die colleges een aangelegenheid voor te leggen aan de raad».

Dans les communes de la périphérie flamande et dans la commune de Fourons, l'autorité flamande garantit la participation des deux communautés linguistiques à la gestion de la commune, en particulier en ce qui concerne leur présence dans le collège des bourgmestre et échevins et dans le bureau permanent du CPAS, ainsi que la possibilité, en l'absence de consensus au sein de ces collèges, de soumettre une matière au conseil» (traduction).


Gelet op de beraadslaging van 16 januari 2017, waarbij het College van burgemeester en schepenen van de gemeente Sint-Jans-Molenbeek aan de Brusselse Hoofdstedelijke Regering voorgesteld heeft, Mevrouw Cindy DORET, aan te duiden om de overtredingen op het Brussels Wetboek voor Ruimtelijke Ordening op te sporen en vast te stellen;

Vu la délibération du Conseil communal du 16 janvier 2017, par laquelle le Collège des bourgmestre et échevins de la commune de Molenbeek-Saint-Jean a proposé au Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de désigner Madame Cindy DORET pour rechercher et constater les infractions au Code Bruxellois de l'Aménagement du Territoire;


Gelet op de beraadslaging van 25 oktober 2016, waarbij het College van burgemeester en schepenen van de gemeente Schaarbeek aan de Brusselse Hoofdstedelijke Regering voorgesteld heeft, de heer Gilles VANDEBROUCK, aan te duiden om de overtredingen op het Brussels Wetboek voor Ruimtelijke Ordening op te sporen en vast te stellen;

Vu la délibération du Conseil communal du 25 octobre 2016, par laquelle le Collège des bourgmestre et échevins de la commune de Schaerbeek a proposé au Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de désigner M. Gilles VANDEBROUCK pour rechercher et constater les infractions au Code Bruxellois de l'Aménagement du Territoire;


Gelet op de beraadslaging van 25 oktober 2016, waarbij het College van burgemeester en schepenen van de gemeente Schaarbeek aan de Brusselse Hoofdstedelijke Regering voorgesteld heeft, de heer Thomas VAN DRIESSCHE, aan te duiden om de overtredingen op het Brussels Wetboek voor Ruimtelijke Ordening op te sporen en vast te stellen;

Vu la délibération du Conseil communal du 25 octobre 2016, par laquelle le Collège des bourgmestre et échevins de la commune de Schaerbeek a proposé au Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de désigner M. Thomas VAN DRIESSCHE pour rechercher et constater les infractions au Code Bruxellois de l'Aménagement du Territoire;


De Senaat zal zich ook buigen over het voorstel van bijzondere wet tot beperking van de cumulatie van het mandaat van lid van de Vlaamse Raad, van de Franse Gemeenschapsraad, van de Waalse Gewestraad, van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad en van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap met andere ambten, het wetsvoorstel tot beperking van de cumulatie van het mandaat van federaal parlementslid en Europees parlementslid met andere ambten, het wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 6 augustus 1931 houdende vaststelling van de onverenigbaarheden en ontzeggingen betreffende de ministers, gewezen ministers en ministers van Staat, alsmede de ...[+++]

Le Sénat examinerait également la proposition de loi spéciale visant à limiter le cumul du mandat de membre du Conseil de la Communauté française, du Conseil régional wallon, du Conseil flamand, du Conseil régional bruxellois et du Conseil de la Communauté germanophone avec d'autres fonctions; les propositions de loi limitant le cumul du mandat de parlementaire fédéral et de parlementaire européen avec d'autres fonctions; modifiant la loi du 6 août 1931 établissant des incompatibilités et interdictions concernant les ministres, anciens ministres et ministres d'Etat, ainsi que les membres et anciens membres des Chambres législatives en ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgemeester en schepenen het jaarprogramma definitief vast' ->

Date index: 2023-03-23
w