Wanneer de in de artikelen 7, 8, 13, 17 en 18 bedoelde werkzaamheden rechtstreeks gevolgen voor de sociale omgeving of de arbeidsomstandigheden in de spoorwegsector hebben, raadpleegt het bureau de sociale partners in het kader van het overeenkomstig Besluit 98/500/EG opgerichte Comité voor de sectoriële dialoog .
Lorsque les travaux prévus aux articles 7, 8, 13, 17 et 18 ont une incidence directe sur l'environnement social ou les conditions de travail dans le secteur ferroviaire, l'Agence consulte les partenaires sociaux dans le cadre du comité de dialogue sectoriel mis en place conformément à la décision 98/500/CE .