Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bureau heeft verzocht » (Néerlandais → Français) :

het Bureau heeft verzocht om zijn internecontrolesysteem (ICS) te herzien, de jaarlijkse betrouwbaarheidsverklaring van zijn directeur te onderbouwen en alle operationele en administratieve procedures opnieuw te bezien, en te zorgen voor documentatie van de workflow en essentiële controle;

demandait à l'Agence de revoir son système de contrôle interne de manière à étayer la déclaration d'assurance annuelle de son directeur exécutif et de revoir toutes ses procédures, tant administratives qu'opérationnelles, et la documentation ultérieure du flux de travail et des contrôles clés;


– het Bureau heeft verzocht om zijn internecontrolesysteem (ICS) te herzien, de jaarlijkse betrouwbaarheidsverklaring van zijn directeur te onderbouwen en alle operationele en administratieve procedures opnieuw te bezien, en te zorgen voor documentatie van de workflow en essentiële controle,

– demandait à l'Agence de revoir son système de contrôle interne de manière à étayer la déclaration d'assurance annuelle de son directeur exécutif et de revoir toutes ses procédures, tant administratives qu'opérationnelles, et la documentation ultérieure du flux de travail et des contrôles clés;


het Bureau heeft verzocht om zijn internecontrolesysteem te herzien en te baseren op de jaarlijkse betrouwbaarheidsverklaring van zijn directeur, en voor alle operationele en administratieve procedures overlegging van documentatie over de workflow en essentiële controle mogelijk te maken;

demandait à l'Agence de revoir son système de contrôle interne de manière à étayer la déclaration d'assurance annuelle de son directeur exécutif et de revoir toutes ses procédures, tant administratives qu'opérationnelles, ainsi que la documentation ultérieure du flux de travail et des contrôles clés;


erop heeft gewezen dat het Bureau in de begrotingsjaren 2008 en 2009 ook al aanzienlijke kredieten naar het begrotingsjaar 2010 heeft overgeschreven; van mening was dat zulke flagrante inbreuken op het jaarperiodiciteitsbeginsel in de toekomst niet meer geaccepteerd konden worden en dat, indien in de toekomst opnieuw sprake zou zijn van inbreuk op het jaarperiodiciteitsbeginsel, geen kwijting verleend mocht worden; het Bureau heeft verzocht onmiddellijk de nodige maatregelen te treffen,

rappelait que, lors des exercices 2008 et 2009, l'Agence avait déjà reporté des sommes considérables à l'exercice 2010; estimait qu'à l'avenir, ces graves violations du principe budgétaire d'annualité ne pourraient plus être acceptées et qu'en cas de nouvelle infraction à ce principe, la prochaine fois, la décharge devrait être rejetée; demandait à l'Agence de prendre sans délai les mesures nécessaires pour remédier à la situation;


- erop heeft gewezen dat het Bureau in de begrotingsjaren 2008 en 2009 ook al aanzienlijke kredieten naar het begrotingsjaar 2010 heeft overgeschreven; van mening was dat zulke flagrante inbreuken op het jaarperiodiciteitsbeginsel in de toekomst niet meer geaccepteerd konden worden en dat, indien in de toekomst opnieuw sprake zou zijn van inbreuk op het jaarperiodiciteitsbeginsel, geen kwijting verleend mocht worden; het Bureau heeft verzocht onmiddellijk de nodige maatregelen te treffen;

- rappelait que, lors des exercices 2008 et 2009, l'Agence avait déjà reporté des sommes considérables à l'exercice 2010; estimait qu'à l'avenir, ces graves violations du principe budgétaire d'annualité ne pourraient plus être acceptées et qu'en cas de nouvelle infraction à ce principe, la prochaine fois, la décharge devrait être rejetée; demandait à l'Agence de prendre sans délai les mesures nécessaires pour remédier à la situation;


Binnen een termijn van drie maanden na het overlijden, het ontslag bij het beheerscomité of bij het bureau of binnen een termijn van drie maanden vóór het verstrijken van het mandaat verzoekt de Regering de betrokken organisatie om binnen één maand de kandidaat uit dubbeltallen voor te dragen en gaat ze tot de vervanging over nadat ze tevoren om het advies van het beheerscomité op voorstel van het betrokken orgaan heeft verzocht.

Dans un délai de trois mois suivant le décès, la démission au comité de gestion ou au bureau ou dans un délai de trois mois précédant l'expiration du mandat, le Gouvernement invite l'organisation concernée à présenter dans le mois le candidat sur des listes doubles et procède au remplacement après avoir préalablement sollicité l'avis du comité de gestion sur la proposition de l'organisme concerné.


Overwegende dat de heer Pierre Dinant de heer Minister heeft verzocht van zijn benoeming als lid van het Directiecomité van het Bureau voor Normalisatie te worden ontlast en dat geen individuele overeenkomst met de Minister bevoegd voor Economie, waarvan sprake in artikel 1 van het voornoemde koninklijk besluit van 31 januari 2006, werd gesloten;

Considérant que M. Pierre Dinant a demandé à M. le Ministre d'être déchargé de sa nomination comme membre du Comité de Direction du Bureau de Normalisation et qu'aucune convention individuelle, dont question à l'article 1 de l'arrêté royal du 31 janvier 2006, n'a été conclue avec le Ministre ayant l'Economie dans ses attributions;


Als de met het dossier belaste maatschappelijk werker van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn er wegens bijzondere en uitzonderlijke redenen van vertrouwelijke aard om heeft verzocht, neemt de raad voor maatschappelijk welzijn, het vast bureau of het bijzonder comité voor de sociale dienst pas een beslissing over een individueel geval van dienstverlening dan na de betrokken maatschappelijk werker van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn gehoord te hebben.

Quand l'assistant social du centre public d'aide sociale en charge du dossier en fait la demande pour des raisons spéciales et exceptionnelles de nature confidentielle, le conseil de l'aide sociale, le bureau permanent ou le comité spécial du service social ne prendra une décision sur un cas individuel de guidance qu'après avoir entendu l'assistant social du centre public d'aide sociale concerné.


5. Het Bureau kan overgaan tot vernietiging van de ingediende bewijsstukken indien de opposant niet binnen twee maanden na het definitief worden van de oppositiebeslissing heeft verzocht om terugzending.

5. Lorsque l'opposant ne demande pas le renvoi des pièces justificatives déposées dans les deux mois après que la décision d'opposition est devenue définitive, l'Office est autorisé à détruire ces pièces.


5. Het Benelux-Bureau kan overgaan tot vernietiging van de ingediende bewijsstukken indien de opposant niet binnen twee maanden na het definitief worden van de oppositiebeslissing heeft verzocht om terugzending.

5. Lorsque l'opposant ne demande pas le renvoi des pièces justificatives déposées dans les deux mois après que la décision d'opposition est devenue définitive, le Bureau Benelux est autorisé à détruire ces pièces.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bureau heeft verzocht' ->

Date index: 2021-07-25
w