Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
BEUC
Bevoegdheden overdragen
Bevoegdheden uitoefenen
Bureau voor harmonisatie
Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt
Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie
Bureau voor publicaties van de Europese Unie
EUIPO
Euroffice
Europees Bureau van Consumentenverenigingen
Europees Bureau van de Unies van Verbruikers
Europees Merkenbureau
Europees bureau van consumentenunies
Evenwicht tussen de bevoegdheden
Financiële bevoegdheden
Financiële wettelijke bepalingen
HBIM
Harmonisatiebureau voor de interne markt
MBG
Merkenbureau van de Gemeenschap
OP
OPOCE
Onder het Bureau vallende aangelegenheid
Publicatiebureau
Toewijzing van bevoegdheden
Verdeling van de bevoegdheden

Traduction de «bureau de bevoegdheden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangelegenheid die onder de bevoegdheden van het Bureau valt | onder het Bureau vallende aangelegenheid

matière relevant de la compétence de l'Office


interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden | interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden - Regleg/Calre

groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif» | groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif» (REGLEG/CALRE)


verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]

répartition des compétences [ équilibre des compétences ]






toewijzing van bevoegdheden

attribution de compétences


Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie [ Bureau voor harmonisatie | Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt | EUIPO | Europees Merkenbureau | Harmonisatiebureau voor de interne markt | Harmonisatiebureau voor de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | HBIM | MBG | Merkenbureau van de Gemeenschap ]

Office de l'Union européenne pour la propriété intellectuelle [ EUIPO | Office communautaire des marques | Office de l'harmonisation | Office de l'harmonisation dans le marché intérieur | Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | OHMI ]


Bureau voor publicaties van de Europese Unie [ Bureau voor officiële publicaties der Europese Gemeenschappen | Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen | Euroffice | OP [acronym] OPOCE | Publicatiebureau ]

Office des publications de l’Union européenne [ Euroffice | Office des publications | Office des publications officielles des Communautés européennes | OP [acronym] OPOCE ]


Europees bureau van consumentenunies | Europees Bureau van Consumentenverenigingen | Europees Bureau van de Unies van Verbruikers | BEUC [Abbr.]

Bureau européen des unions de consommateurs | BEUC [Abbr.]


financiële bevoegdheden | financiële wettelijke bepalingen

compétence financière
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1. In artikel 5 van het ministerieel besluit van 18 maart 2009 houdende delegatie van bepaalde bevoegdheden van de Minister die bevoegd is voor de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen en tot opheffing van het ministerieel besluit van 17 mei 1995 houdende delegatie van bevoegdheid van de Minister inzake de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, gewijzigd door het ministerieel besluit van 17 juni 2009, gewijzigd door de ministeriële besluiten van 25 juni 2012 en van 22 augustus 2012, worden de volgende wijzigingen aangebr ...[+++]

Article 1. A l'article 5, de l'arrêté ministériel du 18 mars 2009 portant délégation de certains pouvoirs du Ministre qui a l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers dans ses compétences et abrogeant l'arrêté ministériel du 17 mai 1995 portant délégation des pouvoirs du Ministre en matière d'accès au territoire, de séjour, d'établissement et d'éloignement des étrangers, modifié par l'arrêté ministériel du 17 juin 2009, modifié par les arrêtés ministériels du 25 juin 2012 et du 22 août 2012, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 1, les mots « l'article 4bis, § 3, alinéa 1, et § 4, alinéa 1; » sont remplacés par les mots « l'article 4 bis; » et les mots « l'article 39/73, § 1, ali ...[+++]


Art. 52. In artikel 52 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 29 juni 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het tweede lid, 6°, wordt de zinsnede "het organogram, de aanduiding in dit organogram van de functies waaraan het lidmaatschap van het managementteam is verbonden, de personeelsformatie en" opgeheven; 2° het tweede lid, 19°, wordt opgeheven; 3° het tweede lid, 21°, wordt vervangen door wat volgt: "21° het aangaan van andere dadingen dan dadingen met personeelsleden naar aanleiding van een beëindiging van het dienstverband, die de gevolgen van de beëindiging van het dienstverband als voorwerp hebben; "; 4° het tweede lid, 24°, wordt opgeheven; 5° tussen het tweede en het derde lid wordt een lid ing ...[+++]

Art. 52. Dans l'article 52 du même décret, modifié par le décret du 29 juin 2012, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 2, 3°, le membre de phrase « de l'organigramme, la désignation dans cet organigramme des fonctions impliquant la qualité de membre de l'équipe de management, l'effectif du personnel et le » est remplacé par le mot « du » ; 2° l'alinéa deux, 19°, est abrogé ; 3° l'alinéa deux, 21°, est remplacé par ce qui suit : « 21° conclure des transactions autres que des transactions avec des membres du personnel à l'occasion d'une cessation du contrat de travail, qui ont pour objet les conséquences de la cessation du contrat de travail ; » ; 4° l'alinéa deux, 24°, est abrogé ; 5° il est inséré un alinéa en ...[+++]


Afdeling 2. - Bevoegdheden Art. 2. De VHRM oefent alle hem toegekende bevoegdheden uit, behoudens de delegaties die het DABM of de VCRO, het Milieuhandhavingsbesluit of dit huishoudelijk reglement rechtstreeks toekent aan de voorzitter, het bureau, de vaste secretaris of de werkgroepen.

Section 2. - Compétences Art. 2. Le VHRM exerce toutes les compétences lui accordées, sauf les délégations accordées directement au président, au bureau, au secrétaire permanent ou aux groupes de travail par le DABM ou le VCRO, l'arrêté en matière de maintien de l'environnement ou le présent règlement intérieur.


Op niveau van de federale politie, heeft bijvoorbeeld de Commissaris-generaal, ter ondersteuning van de uitvoering van de opdrachten, bepaald in het KB van 23 augustus 2014 tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 november 2006 betreffende de organisatie en de bevoegdheden van de federale politie, een bureau Integriteit opgericht onder haar diensten.

Au niveau de la police fédérale, la Commissaire générale a par exemple, en appui de l'exécution des missions, telles que définies par l'AR du 23 août 2014 modifiant l'arrêté royal du 14 novembre 2006 relatif à l'organisation et aux compétences de la police fédérale, créé parmi ses services un bureau "Intégrité".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast het feit dat zij beschikken over de kennis en bevoegdheden op het gebied van spoorwegvervoer, zijn de twee toegevoegde leden van het bureau afkomstig van de werknemers- en werkgeversorganisaties.

Les deux membres adjoints au bureau, en plus de disposer des connaissances et compétences en matière de transport ferroviaire, proviennent des organisations représentatives des travailleurs et des organisations représentatives des employeurs.


Wanneer de Grondwetgever bepaalde dat de wet de bevoegdheden van de binnengemeentelijke territoriale organen diende te regelen, doelde hij daarmee niet op de materiële bevoegdheden, maar op de formele en instrumentele bevoegdheden, zoals de bevoegdheid om personeel in dienst te nemen, belastingen te heffen, de oonderlinge verhoudingen tussen districtsraad en -bureau.

Lorsque le constituant a disposé que la loi devait régler les compétences des organes territoriaux intracommunaux, il entendait par là non pas les compétences matérielles, mais les compétences formelles et instrumentales, comme le pouvoir d'engager du personnel, de lever des impôts, de régler les relations réciproques entre conseil et bureau de district.


Wanneer de Grondwetgever bepaalde dat de wet de bevoegdheden van de binnengemeentelijke territoriale organen diende te regelen, doelde hij daarmee niet op de materiële bevoegdheden, maar op de formele en instrumentele bevoegdheden, zoals de bevoegdheid om personeel in dienst te nemen, belastingen te heffen, de oonderlinge verhoudingen tussen districtsraad en -bureau.

Lorsque le constituant a disposé que la loi devait régler les compétences des organes territoriaux intracommunaux, il entendait par là non pas les compétences matérielles, mais les compétences formelles et instrumentales, comme le pouvoir d'engager du personnel, de lever des impôts, de régler les relations réciproques entre conseil et bureau de district.


Als het gekozen thema bijvoorbeeld « op de grens » van de federale bevoegdheden ligt of raakt aan de bevoegdheden van een (of meer) andere commissie(s), moet de voorzitter het bureau raadplegen alvorens zijn toestemming te geven aan de voorzitter van de betrokken commissie.

Si le thème choisi était par exemple « à la limite » des compétences fédérales ou s'il portait sur une matière touchant aux attributions d'une (ou plusieurs) autre(s) commission(s), le président consulterait le bureau avant de donner son accord au président de la commission demanderesse.


Onverminderd de bevoegdheden van de quaestoren bepaald in artikel 15, kan het bureau, voor de aangelegenheden en voor de tijd die het bepaalt, de uitoefening van zijn bevoegdheden overdragen aan de leden bedoeld in artikel 8, eerste lid, 1º.

Sans préjudice des attributions des questeurs définies à l'article 15, le bureau peut, dans les matières et pour la durée qu'il détermine, déléguer l'exercice de ses compétences aux membres visés à l'article 8, alinéa 1 , 1º.


Er moet op worden gewezen dat de veroordelingsstatistieken onder de bevoegdheid van de Dienst voor het Strafrechtelijk beleid vallen en, aangezien het tevens om activiteitsstatistieken van de rechtbanken handelt, behoort de kwestie ook tot de bevoegdheden van het Vast Bureau Statistiek en Werklastmeting van de zetel dat in juni 2008 werd opgericht. Het Vast Bureau Statistiek en Werklastmeting is meer bepaald belast met het beheer van de statistieken voor de zetel.

Il convient de rappeler que les statistiques de condamnation relèvent de la compétence du Service de la politique criminelle et, s’agissant également de statistiques d’activité des tribunaux, la question relève aussi des compétences du Bureau permanent Statistiques et Mesure de la charge de travail du siège créé en juin 2008, lequel Bureau est notamment chargé de la gestion des statistiques pour le siège.


w