14. is van mening dat een dergelijk stelsel moet zijn gebaseerd op
de eerbiediging van duidelijke productievoorschriften, zoals voor landbouwproducten en levensmiddelen, zonder dat dit innovatie en de natuurlijke ontwikkeling van de productieprocessen en de technologi
e belemmert wanneer hierdoor de efficiëntie kan worden vergroot zonder dat de kwaliteit en de typische kenmerken van het product in kwes
tie negatief worden beïnvloed ...[+++];
14. est d'avis que ce système devrait être fondé sur le respect d'un cahier des charges clair, comme pour les produits agroalimentaires, sans que cela ne décourage l'innovation ou l'évolution naturelle des processus de production, si celles-ci résultent en une meilleure efficacité sans affecter les qualités et le caractère typique du produit;