Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bulgarije en roemenië komen echter » (Néerlandais → Français) :

5. wijst erop dat Zwitserland in protocol II van 2008 het recht op vrij verkeer heeft uitgebreid tot Bulgarije en Roemenië; betreurt echter dat de overeenkomst voorziet in overgangsperioden die tot zeven jaar kunnen oplopen; betreurt dat de Zwitserse regering in mei 2011 besloten heeft de overgangsperiode voor Bulgaarse en Roemeense ingezetenen te verlengen tot 31 mei 2014;

5. constate que la Suisse a étendu les droits de libre circulation à la Bulgarie et à la Roumanie dans le protocole II de 2008; déplore, toutefois, que cet accord prévoie des périodes transitoires allant jusqu'à sept ans; regrette qu'en mai 2011, le gouvernement suisse ait décidé de prolonger la période transitoire applicable aux Bulgares et aux Roumains jusqu'au 31 mai 2014;


Indien evenwel, bij wijze van uitzondering, het besluit van de Commissie om af te zien van voorafgaande goedkeuring pas na de toetredingsdatum kan worden genomen om redenen die niet kunnen worden toegeschreven aan de autoriteiten van Bulgarije of Roemenië, kan de Commissie in naar behoren gemotiveerde gevallen aanvaarden dat overeenkomsten die zijn gesloten tussen de toetredingsdatum en de datum van het besluit van de Commissie, in aanmerking komen voor pret ...[+++]

Toutefois, à titre exceptionnel, si la décision de la Commission de déroger aux contrôles ex ante est reportée au-delà de la date d'adhésion pour des motifs qui ne sont pas imputables aux autorités de la Bulgarie ou de la Roumanie, la Commission peut accepter, dans des cas dûment justifiés, que les contrats signés entre la date d'adhésion et la date d'adoption de la décision de la Commission puissent bénéficier de l'aide de préadhésion et que la mise en œuvre de l'aide de préadhésion se poursuive pendant une période limitée, sous rése ...[+++]


Indien evenwel, bij wijze van uitzondering, het besluit van de Commissie om af te zien van voorafgaande goedkeuring pas na de toetredingsdatum kan worden genomen om redenen die niet kunnen worden toegeschreven aan de autoriteiten van Bulgarije of Roemenië, kan de Commissie in naar behoren gemotiveerde gevallen aanvaarden dat overeenkomsten die zijn gesloten tussen de toetredingsdatum en de datum van het besluit van de Commissie, in aanmerking komen voor pret ...[+++]

Toutefois, à titre exceptionnel, si la décision de la Commission de déroger aux contrôles ex ante est reportée au-delà de la date d'adhésion pour des motifs qui ne sont pas imputables aux autorités de la Bulgarie ou de la Roumanie, la Commission peut accepter, dans des cas dûment justifiés, que les contrats signés entre la date d'adhésion et la date d'adoption de la décision de la Commission puissent bénéficier de l'aide de préadhésion et que la mise en œuvre de l'aide de préadhésion se poursuive pendant une période limitée, sous rése ...[+++]


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het wordt tijd dat Bulgarije en Roemenië komen te vallen onder de volledige toepassing van het Schengenacquis.

– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il serait temps que la Bulgarie et la Roumanie soient incluses dans l’application intégrale de l’acquis de Schengen.


De aanvragen van Bulgarije en Roemenië komen in een interessante tijd, namelijk juist nu in de Europese Unie het beginsel van vrij verkeer in twijfel wordt getrokken.

Les candidatures de la Bulgarie et de la Roumanie sont arrivées à un moment intéressant, lorsque l’UE a commencé à remettre en question le principe de la libre circulation


Vertegenwoordigers uit Bulgarije en Roemenië kunnen echter een belangrijke rol spelen bij het informeren van hun burgers over EU-kwesties en het verstrekken van informatie over hun eigen land aan ons.

Toutefois, les députés bulgares et roumains peuvent jouer un rôle clé pour informer leurs électeurs sur les questions de l’UE, ainsi que pour nous informer au sujet de leurs pays.


Dit betekent dat de Unie een belangrijke stap kan zetten in het eenwordingsproces van ons continent, en hiermee een nieuwe fase ingaat. Bulgarije en Roemenië komen opnieuw centraal te liggen in Europa, waar zij de geschiedenis, het erfgoed en de cultuur van delen.

C’est une nouvelle étape dans l’unification, les nations bulgare et roumaine retrouvant ainsi leur place au sein de cette Europe dont elles partagent l’histoire, le patrimoine et la culture.


- Ik begroet de ambassadeurs van Bulgarije en Roemenië, die de debatten komen bijwonen over het verdrag betreffende de toetreding van hun land tot de Europese Unie (Algemeen applaus)

- Je voudrais saluer la présence parmi nous d'une délégation de MM. les ambassadeurs de Bulgarie et de Roumanie, qui viennent assister aux débats sur le traité d'adhésion de leur pays à l'Union européenne (Applaudissements sur tous les bancs)


Dat seminarie is gericht op de nieuwe lidstaten en op Bulgarije en Roemenië. Op dit seminarie zal het aspect gelijkheid van vrouwen aan bod komen, meer bepaald inzake gezondheid op het werk.

Ce séminaire, qui s'adresse aux nouveaux États membres ainsi qu'à la Bulgarie et à la Roumanie, abordera la question de l'égalité entre femmes et hommes, plus spécialement en ce qui concerne la santé au travail.


Hoe staat het nu echter met Bulgarije en Roemenië, die binnenkort toetreden tot de Europese Unie?

Où en est-on en ce qui concerne la Bulgarie et la Roumanie qui adhéreront prochainement à l'Union européenne ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bulgarije en roemenië komen echter' ->

Date index: 2024-06-24
w