Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bulgaarse autoriteiten een strafdossier heeft meegedeeld " (Nederlands → Frans) :

Zo werden in het raam van de internationale samenwerking contacten gelegd met Bulgarije waarbij het federaal parket aan de Bulgaarse autoriteiten een strafdossier heeft meegedeeld betreffende een criminele organisatie die zich bezighield met mensenhandel met het oog op prostitutie.

Ainsi, dans le cadre de la collaboration internationale, des contacts ont été pris avec la Bulgarie et le parquet fédéral a transmis aux autorités bulgares un dossier pénal relatif à une organisation criminelle qui se livrait à la traite des êtres humains à des fins de prostitution.


Zo werden in het raam van de internationale samenwerking contacten gelegd met Bulgarije waarbij het federaal parket aan de Bulgaarse autoriteiten een strafdossier heeft meegedeeld betreffende een criminele organisatie die zich bezighield met mensenhandel met het oog op prostitutie.

Ainsi, dans le cadre de la collaboration internationale, des contacts ont été pris avec la Bulgarie et le parquet fédéral a transmis aux autorités bulgares un dossier pénal relatif à une organisation criminelle qui se livrait à la traite des êtres humains à des fins de prostitution.


Bulgarije heeft twee maanden om gevolg te geven aan deze twee verzoeken. Als het dat niet doet, kan de Commissie de Bulgaarse autoriteiten een met redenen omkleed advies toesturen.

Si la Bulgarie ne donne pas suite à ces deux demandes dans les deux prochains mois, la Commission pourrait lui adresser un avis motivé.


Wijdverbreide corruptie wordt beschouwd als een groot probleem en stelt de Bulgaarse autoriteiten voor grote uitdagingen.[23] De bereidheid van ondernemingen om in Bulgarije te investeren wordt hierdoor duidelijk beïnvloed.[24] In 2010 heeft de vorige regering een strategie voor corruptiebestrijding aangenomen, die nu wordt geactualiseerd - hierbij zou nuttig gebruik kunnen worden gemaakt van onafhankelijke externe deskundigheid.

La corruption généralisée est perçue comme un problème majeur et représente un défi important pour les autorités bulgares[23]. Elle a clairement un impact sur la volonté des entreprises à investir en Bulgarie[24]. Une stratégie de lutte contre la corruption a été adoptée en 2010 par le gouvernement précédent, laquelle est actuellement en cours d'actualisation et pourrait tirer parti d'une expertise extérieure indépendante pour ces travaux.


De Commissie heeft de Bulgaarse autoriteiten daarom aangeraden rechtstreekse verkiezingen in te voeren voor de door het gerecht aangewezen leden van de Hoge Raad van Justitie als belangrijke stap in het aanpakken van de zwakke punten van het huidige systeem.

C’est pourquoi la Commission a recommandé aux autorités bulgares l’élection directe de ses membres provenant de l’appareil judiciaire, premier pas important pour remédier aux carences du système actuel.


In de nasleep van de aanslag in Burgas heeft Europol de Bulgaarse autoriteiten operationele bijstand verleend, wat zeer werd gewaardeerd.

Au lendemain de l'attaque à Burgas, Europol a fourni un soutien opérationnel hautement apprécié aux autorités bulgares.


c)indien het derde land van bestemming niet het derde land van oorsprong is, heeft de exploitant de toestemming van de bevoegde autoriteiten van dat derde land van bestemming gekregen die bevoegde autoriteiten hebben de bevoegde autoriteiten van de lidstaat meegedeeld bereid te zijn de zending te aanvaarden, en

c)lorsque le pays tiers de destination n’est pas le pays tiers d’origine, l’opérateur a obtenu l’accord des autorités compétentes de ce pays tiers de destination et ces autorités compétentes ont notifié aux autorités compétentes de l’État membre qu’elles étaient disposées à accepter l’envoi concerné; et


De federale overheid heeft over deze problematiek diverse contacten gehad met de Bulgaarse autoriteiten, met internationale organisaties, zoals de Wereldgezondheidsorganisatie, Unicef en de Raad van Europa, en met de Europese Commissie.

Le gouvernement fédéral a eu au sujet de cette problématique différents contacts avec les autorités bulgares, les organisations internationales, comme l'Organisation mondiale de la santé, l'UNICEF et le Conseil Européen, ainsi qu'avec la Commission européenne.


Zoals ik het al gezegd heb in de Senaat begin februari, heeft de Belgische regering nota genomen van de communicatie van de Bulgaarse autoriteiten over de aanslag in Burgas.

Comme j’ai déjà eu l’occasion de le dire au Sénat début février, le gouvernement belge a pris note de la communication des autorités bulgares sur l’attentat de Burgas.


- De federale overheid heeft over deze problematiek diverse contacten gehad met de Bulgaarse autoriteiten, met internationale organisaties, zoals de Wereldgezondheidsorganisatie, Unicef en de Raad van Europa, en met de Europese Commissie.

- L'État fédéral a eu divers contacts à ce sujet avec les autorités bulgares, avec des organisations internationales telles que l'Organisation mondiale de la santé, l'Unicef et le Conseil de l'Europe, et avec la Commission européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bulgaarse autoriteiten een strafdossier heeft meegedeeld' ->

Date index: 2023-11-27
w