Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artsen
Artsen zonder grenzen
BANU
BAVU
BDZ
BSP
Bulgaarse Agrarische Nationale Unie
Bulgaarse Agrarische Volksunie
Bulgaarse Socialistische Partij
Bulgaarse Staatsspoorwegen
Door artsen voorgeschreven behandelingen uitvoeren
Hoge Raad voor de Gezondheidsberoepen - Afdeling Artsen
Informatie op voorschriften van artsen controleren
Internationaal vrijwilliger
Medisch onderwijs
Opleiding van artsen
Receptinformatie controleren
Richtlijn Artsen
Vredeskorps

Vertaling van "bulgaarse artsen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Bulgaarse Agrarische Nationale Unie | Bulgaarse Agrarische Volksunie | BANU [Abbr.] | BAVU [Abbr.]

Union nationale agraire de Bulgarie | UNAB [Abbr.]


Hoge Raad voor de Gezondheidsberoepen - Afdeling Artsen

Conseil supérieur des Professions de la Santé - Section Médecins




Bulgaarse Staatsspoorwegen | BDZ [Abbr.]

Chemins de fer nationaux bulgares | BDZ [Abbr.]


Bulgaarse Socialistische Partij | BSP [Abbr.]

Parti socialiste bulgare | PSB [Abbr.]


informatie op voorschriften van artsen controleren | receptinformatie controleren

vérifier les informations sur des prescriptions


door artsen voorgeschreven behandelingen uitvoeren

exécuter le traitement prescrit par un médecin




internationaal vrijwilliger [ artsen zonder grenzen | vredeskorps ]

volontaire international [ bénévole international | peace corps | volontaire de la paix | volontaire du progrès ]


medisch onderwijs [ opleiding van artsen ]

enseignement médical [ formation des médecins ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor dat doel vond hij zes Bulgaarse artsen en een Palestijnse dokter, die lange, verschrikkelijke jaren in Libische gevangenissen hebben doorgebracht.

Afin d’éviter les troubles, Kadhafi a dû trouver des boucs-émissaires sur lesquels rejeter la responsabilité de ce malheur. Son choix s’est porté sur six infirmières bulgares et un médecin palestinien, qui ont passé de longues et éprouvantes années dans les prisons libyennes.


Als voorbeeld kan ik de Bulgaarse artsen en werknemers in de gezondheidszorg noemen die nu actief zijn in regio's waar lidstaten zelf niet over voldoende eigen vakmensen beschikken.

C’est le cas, par exemple, des médecins et des personnels de santé bulgares, qui travaillent dans des régions où les États membres ne disposent tout simplement plus de travailleurs nationaux.


Het Bulgaarse schandaal heeft inbreuk gemaakt op het Handvest, het programma van Stockholm, Richtlijn 95/46/EG en talrijke documenten inzake gegevensbescherming, omdat in Bulgarije gesprekken van artsen publiek zijn gemaakt zonder juridische noodzaak en zonder mogelijkheid om hiertegen juridische stappen te ondernemen.

Le scandale bulgare a mis en péril la charte, le programme de Stockholm, la directive 95/46/CE ainsi que de nombreux documents relatifs à la protection des données, parce qu’en Bulgarie, l’enregistrement des conversations des médecins est rendu public sans justification légale et sans que n’existe la possibilité d’une défense en justice.


Voor diensten van artsen en tandartsen: geen, behalve aantoonbare beheersing van de Bulgaarse taal.CY, EE, FI, MT en RO: Niet geconsolideerd.CZ, HU, SI en SK: Niet geconsolideerd voor diensten van verloskundigen.EE: Niet geconsolideerd voor diensten van verloskundigen.

Pour les services médicaux et dentaires: néant, sauf connaissance obligatoire du bulgare confirmée par un examen approprié.CY, EE, FI, MT, RO: non consolidé.CZ, HU, SI, SK: non consolidé en ce qui concerne les services fournis par des sages-femmes.EE: non consolidé en ce qui concerne les services fournis par des sages-femmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom hebben wij in het verleden herhaaldelijk een beroep op de Libische autoriteiten gedaan om de Bulgaarse verpleegsters en de Palestijnse artsen vrij te laten.

C’est pourquoi, dans le passé, nous avions demandé à plusieurs reprises aux autorités libyennes de relâcher les infirmières bulgares et les médecins palestiniens.


14. uit zijn ernstige verontrusting over het lot van de Bulgaarse en Palestijnse verplegers en artsen die in 1999 werden gearresteerd als verdachten in een strafrechtzaak en over de op 6 mei 2004 tegen hen uitgesproken doodstraffen; vertrouwt erop dat Libië, in afwachting van de uitspraak in hoger beroep, na een hernieuwd onderzoek van de bewijzen wellicht tot de conclusie komt dat de gerechtigheid beter gediend is door een zo snel mogelijke vrijlating van de verdachten;

14. exprime ses graves inquiétudes concernant le sort du personnel médical bulgare et palestinien arrêté en 1999 en tant que suspect dans une affaire criminelle et concernant la peine de mort prononcée à l'encontre de ces personnes le 6 mai 2004; dans l'attente de la procédure d'appel, espère que la Libye, en réexaminant les preuves existantes, arrivera à la conclusion que leur libération, aussi rapide que possible, serait conforme à la justice;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bulgaarse artsen' ->

Date index: 2023-01-11
w