8. is ingenomen met het feit dat in de ontwerpgrondwet is bepaald dat alleen de lidstaten van de eurozone stemrecht hebben met betrekking tot de goedkeuring van het eurozone-gedeelte van de GREB; betreurt evenwel dat deze bepaling niet is uitgebreid tot alle maatregelen betreffende het multilaterale toezicht van de lidstaten op de eurozone, alsmede op alle maat
regelen betreffende buitensporige overheidtekorten; wenst dat deze beperking van het stemrecht tot uitsluitend de lidstaten van de eurozone ook geldt voor het besluit om een nieuwe lidstaat tot de eurozone te doen toe
...[+++]treden;
8. se félicite que le projet de Constitution prévoie que seuls les États membres de la zone euro disposeront du droit de vote pour l'adoption de la partie "zone euro" des GOPE; regrette néanmoins que cette disposition ne soit pas étendue à toutes les mesures relatives à la surveillance multilatérale des pays de la zone euro, ainsi qu'à toutes mesures relatives aux déficits publics excessifs; souhaite que cette restriction du droit de vote aux seuls États membres de la zone euro s'applique également à la décision de faire entrer un nouveau membre dans la zone euro;