Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "buitenlandse zaken deze publicatie de afgelopen jaren financieel ondersteund heeft " (Nederlands → Frans) :

1) Het jaarboek van Small Arms Survey is mij welbekend, onder andere omdat de Federale Overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken deze publicatie de afgelopen jaren financieel ondersteund heeft.

1) L’annuaire du Small Arms Survey m’est bien connu, notamment parce que le Service public fédéral (SPF) Affaires étrangères a soutenu cette publication ces dernières années.


De EU heeft de afgelopen jaren bij verschillende gelegenheden, zoals afgelopen juni tijdens de laatste Associatieraad met Israël en in de conclusies van de Raad Buitenlandse Zaken van december 2009, meermalen een oproep gedaan aan degenen die de heer Shalit vasthouden om hem onmiddellijk vrij te laten.

Au fil des ans et à plusieurs reprises, y compris lors du dernier Conseil d’association UE-Israël en juin dernier et dans les conclusions du Conseil des affaires étrangères de décembre 2009, l’UE n’a eu de cesse d’appeler ceux qui détiennent M. Shalit de le libérer sans délai.


En ik zeg ook als voorzitter van de Iran-delegatie en woordvoerster van buitenlandse zaken: wie van de Iran-crisis van de afgelopen jaren, met meer dan eens het risico van militaire escalatie, niet heeft geleerd dat civiele toepassing van kernenergie nooit kan worden gescheiden van militair misbruik en van verspreiding, die heeft niets begrepen van het buitenlandse beleid van de afgelopen jaren, de g ...[+++]

En tant que présidente de la délégation pour les relations avec l’Iran et porte-parole sur la politique extérieure, je dirais également que toute personne n’ayant pas conclu de la crise iranienne de ces dernières années, laquelle nous a fréquemment placés devant un risque d’escalade militaire, que l’utilisation civile de l’énergie nucléaire ne peut être dissociée de son utilisation à des fins militaires et de la prolifération, n’a pas compris l’ensemble de la politique extérieure de ces dernières années, les dangers et le défi qui nous attendent en matière de désarmement nucléaire.


G. overwegende dat de Europese Unie de Palestijnen de afgelopen jaren in ruime mate financieel heeft ondersteund, dat het tijdelijk internationaal mechanisme en de projectfinanciering van de EU een belangrijke rol hebben gespeeld bij het afwenden van een humanitaire ramp in de Gazastrook en op de Westelijke Jordaanoever, en dat PEGASE een nieuw mechanisme voor de financiering van EU- en andere internationale bijs ...[+++]

G. considérant que l'Union européenne a fourni une aide financière considérable aux Palestiniens au cours des dernières années, que le Mécanisme international temporaire de l'Union européenne et le financement de projets ont fortement contribué à éviter une catastrophe humanitaire dans la bande de Gaza et en Cisjordanie et que PEGASE constituera un nouveau mécanisme de financement pour l'aide européenne et internationale aux Territoires palestiniens,


Eén van mijn collega’s, de minister van Buitenlandse Zaken, heeft met zijn opmerkingen van vanmiddag in dit Parlement duidelijk gemaakt dat het feit dat er de afgelopen elf jaren geen betrouwbaarheidsverklaring kon worden afgegeven - een heel bedroevende zaak - gevolgen heeft voor de sfeer van het debat in alle lidstaten.

Dans ses remarques formulées devant cette Assemblée cette après-midi, mon collègue le ministre des affaires étrangères a précisé que «l’incapacité à clôturer les comptes durant onze années consécutives, ce qui s’avère très mauvais, affecte le climat du débat dans tous nos pays».


71. herinnert eraan dat het de afgelopen jaren in meerdere resoluties verzocht heeft dat stappen worden genomen voor de totstandbrenging van een gemeenschappelijke Europese diplomatie; wijst erop dat het ontwerpverdrag tot vaststelling van een grondwet voor Europa voorziet in de oprichting van een Europese externe actiedienst onder autoriteit van de toekomstige minister van ...[+++]

71. rappelle qu'il a demandé dans différentes résolutions, au cours des années écoulées, que des mesures soient prises pour mettre en place une diplomatie commune européenne; fait observer que le projet de traité instituant une Constitution pour l'Europe prévoit la création d'un service d'action extérieure placé sous l'autorité du futur ministre des affaires étrangères; juge dès lors indispensable que des diplomates des États membres soient étroitement associés à la mise en place de ce service communautaire en occupant des postes temporaires dans les services extérieurs de la Commission;


w