Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BUZ
BZ
Beleidsambtenaar buitenlandse zaken
Beleidsmedewerker buitenlandse zaken
Beleidsontwikkeling buitenlandse zaken
Buitenlands beleid
Buitenlandse Zaken
Buitenlandse betrekkingen
Buitenlandse politiek
Buitenlandse zaken
HV
Hoge vertegenwoordiger
Ministerie van Buitenlandse Zaken
Staatssecretaris voor Europese Zaken
T

Vertaling van "buitenlandse zaken chili " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Staatssecretaris voor Europese Zaken en Buitenlandse Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes et aux Affaires étrangères, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


Staatssecretaris voor Buitenlandse Zaken, belast met de Voorbereiding van het Europese Voorzitterschap, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères, chargé de la Préparation de la Présidence européenne, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking

Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération au Développement


beleidsambtenaar buitenlandse zaken | beleidsmedewerker buitenlandse zaken

chargée de mission aux affaires étrangères | chargé de mission aux affaires étrangères | chargé de mission aux affaires étrangères/chargée de mission aux affaires étrangères


hoge vertegenwoordiger | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie | hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter | HV [Abbr.] | HV/VV [Abbr.]

haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité | haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-président de la Commission européenne | haut représentant et vice-président | HR [Abbr.] | HR/VP [Abbr.]


Buitenlandse Zaken | Ministerie van Buitenlandse Zaken | BUZ [Abbr.] | BZ [Abbr.]

ministère des affaires étrangères | MAE [Abbr.] | Minaffet [Abbr.]


buitenlands beleid [ buitenlandse betrekkingen | buitenlandse politiek | buitenlandse zaken ]

politique extérieure [ affaires étrangères | politique étrangère | relation extérieure ]


Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken, belast met Europese zaken | Staatssecretaris voor Europese Zaken | T [Abbr.]

Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères, chargé des Affaires européennes


beleidsontwikkeling buitenlandse zaken

élaboration de politiques en matière d'affaires étrangères


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ingevolge de vaststelling door de Raad, op 26 april 2010, van een besluit houdende machtiging tot het openen van onderhandelingen, heeft de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid onderhandeld over een overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Chili tot vaststelling van een kader voor de deelname van de Republiek Chili aan crisisbeheersingsoperaties van de Europese Unie („de overeenkomst”).

À la suite de l’adoption par le Conseil, le 26 avril 2010, d’une décision autorisant l’ouverture de négociations, le haut représentant de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité a négocié un accord entre l’Union européenne et la République du Chili établissant un cadre pour la participation de la République du Chili aux opérations de gestion de crise menées par l’Union européenne (ci-après dénommé «accord»).


Op 23 april 2010 werd bij de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking van België de opzegging van de Republiek Chili betreffende voormelde internationale Akten neergelegd.

Le 23 avril 2010 a été déposée au Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement de Belgique la dénonciation de la République du Chili concernant les Actes internationaux précités.


1. Een verzoek om toestemming voor het verrichten van betaalde werkzaamheden wordt uit naam van de begunstigde door de ambassade van de Zendstaat gestuurd naar de Directie Protocol van het Ministerie van Buitenlandse Zaken van de Republiek Chili dan wel naar de Directie Protocol van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking van het Koninkrijk België.

1. Toute demande visant à obtenir l'autorisation d'exercer une activité à but lucratif est envoyée, au nom du bénéficiaire, par l'ambassade de l'Etat d'envoi auprès de la Direction du Protocole du Ministère des Affaires étrangères de la République du Chili ou de la Direction du Protocole du Service public fédéral des Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement du Royaume de Belgique, suivant le cas.


3. is ingenomen met de recente benoeming van vrouwen tot vice-premier van de regering in Spanje, tot minister van Buitenlandse Zaken in Oostenrijk, Griekenland, Israël en Groot-Brittannië en tot minister van Defensie in Chili;

3. se réjouit de la nomination récente de femmes en qualité de vice-président du gouvernement espagnol, de ministre des Affaires étrangères en Autriche, en Grèce, en Israël et au Royaume-Uni et en qualité de ministre de la Défense au Chili;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 21 januari 2005 is bij de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking van België, het instrument van bekrachtiging van de Republiek Chili betreffende voornoemde internationale Akte neergelegd.

Le 21 janvier 2005, a été reçu au Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement de Belgique, l'instrument de ratification de la République du Chili concernant l'Acte international susmentionné.


4. De Associatieraad wordt beurtelings voorgezeten door een lid van de Raad van de Europese Unie en de minister van Buitenlandse Zaken van Chili, zulks overeenkomstig het bepaalde in het reglement van orde van de Associatieraad.

4. La présidence du conseil d'association est exercée à tour de rôle par un membre du Conseil de l'Union européenne et par le ministre des affaires étrangères du Chili selon les modalités prévues par le règlement intérieur.


m) "douaneautoriteit of bevoegde overheidsinstantie": de douaneautoriteit in de Gemeenschap en de "Dirección General de Relaciones Económicas Internacionales" (Direcon) van het Ministerie van Buitenlandse Zaken van Chili.

m) "autorité douanière ou autorité gouvernementale compétente" l'autorité douanière de la Communauté et la "Dirección General de Relaciones Económicas Internacionales" (Direcon) du ministère des relations extérieures du Chili.


1. De Associatieraad bestaat uit enerzijds de voorzitter van de Raad van de Europese Unie, bijgestaan door de Secretaris-generaal/Hoge Vertegenwoordiger, de volgende voorzitter, andere leden van de Raad van de Europese Unie of hun vertegenwoordigers en leden van de Europese Commissie, en anderzijds de minister van Buitenlandse Zaken van Chili.

1. Le conseil d'association se compose, d'une part, du président du Conseil de l'Union européenne, assisté du secrétaire général/haut représentant, et de la personne qui assurera la présidence suivante, d'autres membres du Conseil de l'Union européenne ou de leurs représentants et de membres de la Commission européenne, et, d'autre part, du ministre des affaires étrangères du Chili.


- het perscommuniqué dat de ministers van Buitenlandse Zaken van de Unie en van de Mercosur-landen, Chili en Bolivia in februari 2000 na hun gezamenlijke bijeenkomst in Vilamoura hebben uitgegeven en waarin de belangrijke rol van het nog onbenutte "potentieel" van het maatschappelijk middenveld onder de aandacht wordt gebracht en waarin wordt gepleit voor nauwere contacten en samenwerking tussen de maatschappelijke organisaties van beide regio's;

- du communiqué de la réunion des ministres des Relations extérieures de l'UE et du Mercosur, du Chili et de Bolivie, organisée en février 2000 à Vilamoura, au Portugal, dans lequel les participants soulignent l'importance de la contribution de nouveaux acteurs, partenaires et autres représentants de la société civile ainsi que l'importance d'encourager les échanges et la coopération entre les sociétés civiles de l'Amérique latine, des Caraïbes et de l'Union européenne;


4. Op 21 juli 1999 wordt dit « bijzonder vergelijk » op een plechtige wijze ondertekend in Chili door de minister van Buitenlandse Zaken van Chili enerzijds en anderzijds in opdracht van onze minister van Buitenlandse Zaken, de heer Louis Michel, door de ambassadeur, de heer J. Ballegeer.

4. Le 21 juillet 1999, la « convention spéciale » est signée officiellement au Chili par le ministre des Affaires étrangères du Chili et par l'ambassadeur, M. J. Ballegeer, au nom de notre ministre des Affaires étrangères, M. Louis Michel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenlandse zaken chili' ->

Date index: 2023-02-09
w