Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «buitenlandse zaken aan de conventie werd overgelegd » (Néerlandais → Français) :

Zijn voorstellen staan trouwens ook in het document dat in januari 2003 door de Franse en Duitse minister van Buitenlandse Zaken aan de Conventie werd overgelegd.

Les propositions qu'il a faites se retrouvent d'ailleurs dans le document remis à la Convention, en janvier 2003, par les ministres des affaires étrangères de France et d'Allemagne.


Op de 25e verjaardag (2014) van het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind heeft het Europees Parlement een resolutie aangenomen waarin de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid werd opgeroepen om „prioriteit toe te kennen aan de rechten van het kind in alle externe acties van de EU” en jaarlijks verslag uit te br ...[+++]

Lors du 25 anniversaire (2014) de la CDE des Nations unies, le Parlement européen a adopté une résolution appelant le haut représentant de l’UE pour les affaires étrangères et la sécurité commune à accorder la priorité aux droits de l’enfant dans toute l’action extérieure de l’UE et à soumettre un rapport annuel au Parlement.


Art. 32. De Raad van het EIB informeert de Directie Protocol van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken van elke wijziging van de Conventie en van elke wijziging van de werkzaamheden van het Bureau in België.

Art. 32. Le Conseil de l'EFI informe la Direction Protocole du Service public fédéral Affaires étrangères de toute modification de la Convention et de tout changement des activités du Bureau en Belgique.


Volgens de bevoegde diensten op het niveau van het ministerie van Buitenlandse Zaken wijzigt de Conventie over het gebruik van de informatica op het vlak van de douane noch de verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen noch de verdragen die de verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen, gewijzigd of aangevuld hebben.

Selon les services compétents au niveau du ministère des Affaires étrangères, la Convention sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes ne modifie ni les traités instituant les Communautés européennes ni les traités ayant modifié ou complété les traités instituant les Communautés européennes.


De bepalingen betreffende btw en accijnzen, alsook betreffende de gunning van overheidsopdrachten, die in de ERIC-verordening zijn opgenomen, maakten dat verschillende ministeries, waaronder de ministeries van Financiën en Buitenlandse Zaken, in de betrokken lidstaten, geassocieerde landen en derde landen bij de voorbereiding en goedkeuring van de ERIC-verzoeken betrokken moesten worden, waardoor het proces enigszins ingewikkelder werd en er specifieke interne procedures moesten worden gecreëe ...[+++]

En vertu des dispositions relatives à la TVA et aux droits d’accise ainsi qu’à la passation de marchés contenues dans le règlement ERIC, plusieurs ministères au sein des États membres, pays associés et pays tiers impliqués, dont ceux des finances et des affaires étrangères, devaient être associés à la préparation et à l’approbation des demandes d’ERIC, ce qui ajoutait à la complexité de la tâche et nécessitait l’instauration de procédures internes appropriées afin de faciliter le processus d’approbation.


Tijdens de 14e bijeenkomst van ministers van Buitenlandse Zaken van de EU en de ASEAN (27-28 januari 2003) werd een gemeenschappelijke verklaring aangenomen inzake samenwerking op het gebied van terrorismebestrijding.

Lors de la 14ème réunion UE-ANASE entre les ministres des affaires étrangères de l'UE et de l'ANASE (27-28 janvier 2003), une déclaration conjointe concernant la coopération relative à la lutte contre le terrorisme a été adoptée.


De plechtige verklaring van Stuttgart van 19 juni 1983Deze tekst werd opgesteld aan de hand van een ontwerp van Hans Dietrich Genscher, de Duitse minister van buitenlandse zaken, en zijn Italiaanse collega Emilio Colombo en gaat vergezeld van verklaringen van de lidstaten betreffende de doelstellingen op het vlak van interinstitutionele samenwerking, bevoegdheden van de gemeenschap en polit ...[+++]

La déclaration solennelle de Stuttgart du 19 juin 1983Ce texte, élaboré sur la base du plan de Hans Dietrich Genscher le ministre des Affaires étrangères allemand et de son homologue italien Emilio Colombo, est assorti de déclarations des États membres sur les objectifs à atteindre en ce qui concerne les relations interinstitutionnelles, les compétences communautaires et la coopération politique.


Deze week ontving de minister van Buitenlandse Zaken een brief van de Brusselse minister Chabert waarin hij meldt dat hij zich bij de bespreking in de Brusselse regering niet akkoord heeft verklaard met het mandaat van de minister van Buitenlandse Zaken om de conventie met betrekking tot de minderheden namens België te tekenen.

Cette semaine, le ministre de l'Intérieur a reçu du ministre bruxellois Chabert une lettre dans laquelle celui-ci indique que, lors de la discussion au sein du gouvernement bruxellois, il n'a pas marqué son accord sur le mandat donné au ministre de l'Intérieur de signer la convention pour la protection des minorités nationales au nom de la Belgique.


- Ik dank de minister voor zijn antwoord, dat me verzekert dat het onderwerp, door zijn bemiddeling, op de agenda van de Raad Algemene Zaken en de Raad Buitenlandse Zaken van de EU werd geplaatst en dat het misschien ook wordt aangesneden op de huidige top in Vilnius.

- Je vous remercie, monsieur le vice-premier ministre, pour votre réponse.


Ze vormen ook de toepassing van het politieke standpunt van de EU, dat herhaaldelijk door de Raad Buitenlandse Zaken van de EU werd bevestigd, waardoor, overeenkomstig het internationaal recht, een duidelijk onderscheid moet worden gemaakt tussen Israël en de bezette gebieden.

Elles mettent aussi en application la position politique constante de l'Union européenne, exprimée à de nombreuses reprises par le Conseil des Affaires étrangères, selon laquelle Israël doit, conformément au droit international, être clairement distingué des territoires occupés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenlandse zaken aan de conventie werd overgelegd' ->

Date index: 2021-03-27
w