Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijking van de wet
Buitenlands beleid
Buitenlandse betrekkingen
Buitenlandse handel
Buitenlandse politiek
Buitenlandse zaken
Educatie over buitenlandse reizen
Geldigheid van de wet
Inbreuk op de wet
Organisatie van de buitenlandse handel
Schending van de wet
Tenuitvoerlegging van de wet
Termijn voor toepassing van de wet
Toepassing van de wet
Voorwaarde voor toepassing
Wet Melding Buitenlandse Boycotmaatregelen
Wet inzake de buitenlandse handel
Wet op de openbaarmaking van buitenlandse fondsen
Wijze van toepassing van de wet

Traduction de «buitenlandse wet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wet inzake de buitenlandse handel

loi relative aux échanges extérieurs


Wet Melding Buitenlandse Boycotmaatregelen

loi sur la notification des mesures étrangères de boycottage


wet op de openbaarmaking van buitenlandse fondsen

la loi sur la divulgation des financements étrangers


Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking

Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération internationale


Staatssecretaris voor Buitenlandse Handel, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat au Commerce extérieur, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking

Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération au Développement


toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]

application de la loi [ dérogation à la loi | exécution de la loi | mise en oeuvre de la loi | mise en œuvre de la loi | validité de la loi ]


buitenlands beleid [ buitenlandse betrekkingen | buitenlandse politiek | buitenlandse zaken ]

politique extérieure [ affaires étrangères | politique étrangère | relation extérieure ]


buitenlandse handel [ organisatie van de buitenlandse handel ]

commerce extérieur [ organisation du commerce extérieur ]


educatie over buitenlandse reizen

enseignement sur les voyages à l'étranger
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het eerste lid, 5°, wordt verstaan onder pensioen : het ouderdoms-, rust-, anciënniteits- of overlevingspensioen, en andere als dusdanig geldende voordelen die worden toegekend : 1° door of krachtens een Belgische of buitenlandse wet; 2° door een Belgische of een buitenlandse instelling van sociale zekerheid, een openbaar bestuur, een openbare instelling of een instelling van openbaar nut.

Au premier alinéa, 5°, on entend par « pension » : les pensions de vieillesse, de retraite, d'ancienneté ou de survie, et tout autre avantage en tenant lieu, accordés : 1° par ou en vertu d'une loi belge ou étrangère ; 2° par un organisme de sécurité sociale, un pouvoir public, un établissement public ou d'utilité publique, belge ou étranger.


2. De meest frequente verzoeken tot naamsverandering strekken ertoe om: - een einde te maken aan de divergentie van naam tussen Staten (geval van plurinationaliteit) of tussen kinderen geboren uit dezelfde ouders; - de naam van de vader vervangen door die van de moeder, indien deze betrokkene ernstige schade heeft berokkend of indien zijn naam prejudiciabel is; - het vervangen van de naam van de moeder door die van de vader om dezelfde redenen of wanneer de vaderlijke afstamming laattijdig werd vastgelegd: - het vereenvoudigen van een naam die werkelijk ingewikkeld is of verwarrend en moeilijk is om dragen; - het terugkrijgen van een naam die door een buitenlandse wet werd gewi ...[+++]

2. Les demandes de changement de nom les plus fréquentes visent à: - mettre fin à une divergence de nom entre États (cas de plurinationalité) ou entre enfants issus des mêmes parents; - substituer le nom de la mère à celui du père lorsque ce dernier a gravement nui à l'intéressé(e) ou lorsque son nom est préjudiciable; - substituer le nom du père à celui de la mère pour les mêmes motifs ou lorsque la filiation paternelle n'a pu être établie que tardivement; - simplifier un nom qui est réellement compliqué ou confus et difficile à porter; - recouvrer un nom qui a été modifié en vertu d'une loi étrangère (notamment lors d'un mariage di ...[+++]


In dat geval moet artikel 57, § 3, van het ontwerp aldus worden geïnterpreteerd dat het verbiedt in België « andere vormen van samenwonen buiten het huwelijk » aan te gaan telkens als aan die relatie, hoewel ze onder een buitenlandse wet valt, door die buitenlandse wet niet op dezelfde manier vorm wordt gegeven als door de Belgische wet op de wettelijke samenwoning.

Dans ce cas l'article 57, § 3, du projet revient à interdire de conclure en Belgique une « relation de vie commune autre que le mariage » toutes les fois que cette relation, quoique soumise à une loi étrangère, n'est pas configurée par cette dernière de la même façon que celle prévue par la loi belge sur la cohabitation légale.


De wet van 27 juni 1960 kent reeds een vooraanstaande plaats toe aan de Belgische wet : om de echtscheiding op grond van bepaalde feiten toe te staan, wordt de buitenlandse wet alleen dan toegepast wanneer beide echtgenoten vreemdelingen zijn (art. 1 van voormelde wet).

Déjà la loi du 27 juin 1960 fait une large place à la loi belge, l'application de la loi étrangère n'étant prévue que pour déterminer l'admissibilité du divorce pour cause déterminée quand les deux époux sont étrangers (article 1 de la loi précitée).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wet van 27 juni 1960 kent reeds een vooraanstaande plaats toe aan de Belgische wet : om de echtscheiding op grond van bepaalde feiten toe te staan, wordt de buitenlandse wet alleen dan toegepast wanneer beide echtgenoten vreemdelingen zijn (art. 1 van voormelde wet).

Déjà la loi du 27 juin 1960 fait une large place à la loi belge, l'application de la loi étrangère n'étant prévue que pour déterminer l'admissibilité du divorce pour cause déterminée quand les deux époux sont étrangers (article 1 de la loi précitée).


De wet van 27 juni 1960 kent reeds een vooraanstaande plaats toe aan de Belgische wet : om de echtscheiding op grond van bepaalde feiten toe te staan, wordt de buitenlandse wet alleen dan toegepast wanneer beide echtgenoten vreemdelingen zijn (art. 1 van voormelde wet).

Déjà la loi du 27 juin 1960 fait une large place à la loi belge, l'application de la loi étrangère n'étant prévue que pour déterminer l'admissibilité du divorce pour cause déterminée quand les deux époux sont étrangers (article 1 de la loi précitée).


De wet van 27 juni 1960 kent reeds een vooraanstaande plaats toe aan de Belgische wet : om de echtscheiding op grond van bepaalde feiten toe te staan, wordt de buitenlandse wet alleen dan toegepast wanneer beide echtgenoten vreemdelingen zijn (art. 1 van voormelde wet).

Déjà la loi du 27 juin 1960 fait une large place à la loi belge, l'application de la loi étrangère n'étant prévue que pour déterminer l'admissibilité du divorce pour cause déterminée quand les deux époux sont étrangers (article 1 de la loi précitée).


11 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot aanstelling van een lid van de Diplomatieke Commissie bij de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking De Minister van Buitenlandse Zaken, Gelet op het ministerieel besluit van 12 december 2003, met name artikel 3, tot oprichting binnen de FOD Buitenlandse Zaken van een Diplomatieke Commissie; Gelet op het ministerieel besluit van 16 december 2009 tot wijziging van het ministerieel besluit van 12 december 2003 inzake de toepassing van de wet van 11 april 1994 betreffende de openbaarheid van bestuur bij de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkel ...[+++]

11 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel désignant un membre de la Commission diplomatique au sein du S.P.F. Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement Le Ministre des Affaires étrangères, Vu l'arrêté ministériel du 12 décembre 2003 notamment l'article 3, portant création, au sein du S.P.F. Affaires étrangères, d'une Commission diplomatique; Vu l'arrêté ministériel du 16 décembre 2009 modifiant l'arrêté ministériel du 12 décembre 2003 portant application de la loi du 11 avril 1994 relative à la publicité de l'administration au SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement, concer ...[+++]


15 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot het verlenen van handtekeningbevoegdheid in het kader van de intrekking, ongeldigverklaring en weigering van paspoorten, reisdocumenten en identiteitskaarten De Minister van Buitenlandse Zaken, Gezien de wet van 21 december 2013 houdende het Consulair Wetboek, meer in het bijzonder de artikels 39, 62, 65, 65/1 en 65/2 van het Consulair Wetboek; Gezien het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18 januari 2016; Overwegend dat het artikel 39, zesde lid, van het Consulair Wetboek in bepaalde gevallen de uitdrukkelijke toestemming van de Minister van Buitenlandse Zaken vereist voor de a ...[+++]

15 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel accordant délégation de signature dans le cadre du retrait, de l'invalidation et du refus de délivrance des passeports, titres de voyage et cartes d'identité Le Ministre des Affaires étrangères, Vu la loi du 21 décembre 2013 portant le Code consulaire, plus particulièrement les articles 39, 62, 65, 65/1 et 65/2 du Code consulaire; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 18 janvier 2016 ; Considérant que l'article 39, alinéa 6, du Code consulaire soumet, dans certains cas, à l'accord formel du Ministre des Affaires étrangères la délivrance d'une carte d'identité ; Considérant que les articl ...[+++]


24 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 23 maart 2012 betreffende de aanwijzing van de vertegenwoordigers van de Waalse Regering in de Adviesraad voor de tewerkstelling van buitenlandse werknemers bedoeld in artikel 19 van de wet van 30 april 2012 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers De Waalse Regering, Gelet op de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers; Gelet op het koninklijk besluit van 9 juni 1999 houdende de uitvoering van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers; ...[+++]

24 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 mars 2012 relatif à la désignation des représentants du Gouvernement wallon au Conseil consultatif pour l'occupation des travailleurs étrangers visé à l'article 19 de la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers Le Gouvernement wallon, Vu la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers; Vu l'arrêté royal du 9 juin 1999 portant exécution de la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers; Vu l'arrêté royal du 16 avril 1992 portant réorganisation du Conseil cons ...[+++]


w