Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Buitenlandse arbeidskracht
Buitenlandse loontrekkende
Buitenlandse werknemer
Detachering van werknemers
Gastarbeider
Gedetacheerd werknemer
Gedetacheerde buitenlandse werknemer
Gedetacheerde werknemer
Geëmigreerde werknemer
Geïmmigreerde werknemer
Migrerende werknemer
Nota Buitenlandse Werknemers
Raadgevende Raad voor buitenlandse werknemers
Ter beschikking gestelde werknemer
Terbeschikkingstelling van werknemers
Vreemdeling die arbeid in loondienst verricht
Vreemdeling in loondienst

Vertaling van "buitenlandse werknemers opgesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]

travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]


Raadgevende Raad voor buitenlandse werknemers

Conseil consultatif pour la main d'oeuvre étrangère


Adviesraad voor de tewerkstelling van buitenlandse werknemers

Conseil consultatif pour l'occupation des travailleurs étrangers


buitenlandse loontrekkende | buitenlandse werknemer | vreemdeling die arbeid in loondienst verricht | vreemdeling in loondienst

salarié étranger | travailleur étranger salarié


Nota Buitenlandse Werknemers

Note sur les Travailleurs étrangers


buitenlandse werknemer | gastarbeider

travailleur étranger | travailleur invité


migrerende werknemer [ buitenlandse arbeidskracht | gastarbeider | geëmigreerde werknemer | geïmmigreerde werknemer ]

travailleur migrant [ main-d'oeuvre étrangère | main-d'œuvre étrangère | travailleur émigré | travailleur étranger | travailleur immigré ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor illegale tewerkstelling van buitenlandse werknemers zijn er tegen 1298 werknemers processen-verbaal opgesteld.

Par ailleurs, 1 298 employeurs ont été verbalisés pour occupation illégale de travailleurs étrangers.


Voor illegale tewerkstelling van buitenlandse werknemers zijn er tegen 1298 werknemers processen-verbaal opgesteld.

Par ailleurs, 1 298 employeurs ont été verbalisés pour occupation illégale de travailleurs étrangers.


De regelgeving waarnaar het geachte lid verwijst is ongetwijfeld het door het ministerie van Tewerkstelling en Arbeid opgestelde koninklijk besluit van 9 juni 1999 houdende uitvoering van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers.

La réglementation à laquelle se réfère l'honorable membre est très certainement l'arrêté royal du 9 juin 1999 portant exécution de la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers, élaboré par le ministère de l'Emploi et du Travail.


Het Hof komt tot de bevinding dat de door de UEFA opgelegde beperkingen van het aantal buitenlandse spelers dat mag worden opgesteld (de zogenaamde 3+2- regel), strijdig zijn met het vrije verkeer van werknemers en dat geen enkele reden van algemeen belang deze beperkingen kan billijken.

La Cour aboutit à la conclusion que les restrictions imposées par l'UEFA quant au nombre de joueurs de football étrangers pouvant être alignés (la règle dite des "3+2") sont contraires à la libre circulation des travailleurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Hoeveel processen-verbaal werden in 2005, 2006 en 2007, opgesplitst per Gewest en met in voorkomend geval de vermelding van de nationaliteit van de buitenlandse werknemers, opgesteld inzake: a) tewerkstelling van een illegale buitenlander zonder arbeidsvergunning; b) tewerkstelling van een legale buitenlander zonder arbeidsvergunning; c) geen Dimona-aangifte van een werknemer; d) verhindering van toezicht; e) inbreuken inzake deeltijdse arbeid; f) geen studentencontract.

1. Combien de procès-verbaux, répartis entre les Régions et mentionnant, le cas échéant, la nationalité des travailleurs étrangers, ont-ils été dressés en 2005, 2006 et 2007 dans les domaines suivants: a) occupation d'un étranger en séjour illégal sans autorisation d'occupation; b) occupation d'un étranger en séjour légal sans autorisation d'occupation; c) absence de déclaration Dimona pour un travailleur; d) entrave au contrôle; e) infractions en matière de travail à temps partiel; f) absence de contrat de travail d'étudiant.


Door de Inspectie van de sociale wetten, district Halle-Vilvoorde werd proces-verbaal opgesteld wegens inbreuk op de reglementering sociale documenten (2 werkgevers met telkens 1 werknemer) en wegens inbreuk op de reglementering buitenlandse werknemers (2 werkgevers met telkens 1 werknemer).

L'Inspection des lois sociales, district de Hal-Vilvorde, a dressé pro-justitia pour infraction à la réglementation sur les documents sociaux (2 employeurs occupant chacun 1 travailleur) et infraction à la réglementation sur les travailleurs étrangers (2 employeurs occupant chacun 1 travailleur).


In de strategische plannen aangaande de strijd tegen de sociale fraude, opgesteld door de SIOD, bestaat één van de prioritaire doelstellingen erin de in België tewerkgestelde buitenlandse werknemers te controleren die niet in orde zijn met hun verblijfs- en/of arbeidsvergunning en/of die niet aangegeven zijn aan de Belgische sociale zekerheid of aan die van het land van oorsprong, en de economisch uitgebuite werknemers.

Dans les plans stratégiques de lutte contre la fraude sociale établis par le SIRS, l'un des objectifs prioritaires qui est fixé, consiste à contrôler les travailleurs étrangers occupés en Belgique sans être en ordre de séjour et/ou de permis de travail et/ou sans être déclarés à la sécurité sociale belge ou à celle du pays d'origine, ainsi que les travailleurs exploités économiquement.


Bovendien zouden de inspecteurs praktische moeilijkheden ondervinden om hun controletaak naar behoren uit te voeren, onder meer omdat bepaalde documenten zijn opgesteld in de taal van herkomst van de betrokken buitenlandse werknemers.

Par ailleurs, il semblerait que les inspecteurs rencontrent des difficultés pratiques pour exécuter correctement leur mission de contrôle, entre autres parce que certains documents sont rédigés dans la langue maternelle des travailleurs étrangers concernés.


Indien het in de desbetreffende situatie om werkne(e)m(st)ers gaat van vreemde nationaliteit van buiten de Europese ruimte, zal bovendien desgevallend proces-verbaal worden opgesteld tegen de werkgever voor inbreuken op de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers.

De plus, quand la situation visée concerne des travailleur(se)s de nationalité étrangère hors espace européen, procès-verbal pourra être dressé le cas échéant à charge de l'employeur pour infraction à la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation de travailleurs étrangers.


w