Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «buitenlandse troepen heeft verzocht » (Néerlandais → Français) :

- Uitbreiding rechtsgronden bij het verkrijgen van buitenlandse inlichtingen voor de toepassing van de verjaringstermijn Art. 52. In artikel 81bis, § 1, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 15 maart 1999 en vervangen bij de wet van 22 december 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in het tweede lid wordt de bepaling onder 1° vervangen als volgt : "1° een inlichting, een onderzoek of een controle aantoont dat belastbare handelingen niet werden aangegeven in België, dat er handelingen ten onrechte werden vrijgesteld of dat er onrechtmachtige belastingaftrekken werden toegepast en de inlichting werd meeg ...[+++]

- Extension des fondements juridiques en cas de réception d'informations de l'étranger pour l'application du délai de prescription Art. 52. A l'article 81bis, § 1, du même Code, inséré par la loi du 15 mars 1999 et remplacé par la loi du 22 décembre 2008, les modifications suivantes sont apportées : a) dans l'alinéa 2, le 1° est remplacé par ce qui suit : "1° un renseignement, une enquête ou un contrôle, communiqués, effectués ou requis soit par un autre Etat membre de l'Union européenne selon les règles établies en la matière par le présent Code ou par la législation de cette Union, soit par une autorité compétente de tout pays avec le ...[+++]


Enerzijds kan er aan de buitenlandse instelling gevraagd worden om bijkomende informatie te verstrekken. Anderzijds kan er verzocht worden om de intrekking van het A1-formulier afgegeven door de buitenlandse instelling. Mijn actieplan 2015 heeft (actie nr. 38) aan de sociale inspectiediensten de opdracht gegeven om meer systematisch deze A1-bemiddelingsprocedure te gebruiken.

D'une part, il peut être demandé à l'institution étrangère de fournir des informations complémentaires et, d'autre part, il peut être demandé de retirer le formulaire A1 délivré par l'institution étrangère Mon plan d'action 2015 (action n° 38) a donné pour tâche aux services d'inspection sociale de recourir plus systématiquement à cette procédure de conciliation A1.


De Raad van State, afdeling Wetgeving, vierde kamer, op 14 december 2010 door de Staatssecretaris voor Migratie- en asielbeleid, toegevoegd aan de Minister belast met Migratie- en asielbeleid, en wat de Coördinatie van het Migratie- en asielbeleid betreft, toegevoegd aan de Eerste Minister van het verzocht hem, binnen een termijn van dertig dagen, van advies te dienen over een ontwerp van koninklijk besluit Otot wijziging van het koninklijk besluit van 14 januari 1993 tot bepaling van de nadere regels voor de terugbetaling van de kosten van huisvesting, verblijf en gezondheidszorgen bedoeld in artikel 74/4, §§ 3 en 4, van de wet van 15 d ...[+++]

Le Conseil d'Etat, section de législation, quatrième chambre, saisi par le Secrétaire d'Etat à la Politique de migration et d'asile, adjoint à la Ministre chargé de la Politique de migration et d'asile, et en ce qui concerne la Coordination de la Politique de migration et d'asile, adjoint au Premier Ministre, le 14 décembre 2010, d'une demande d'avis, dans un délai de trente jours, sur un projet d'arrêté royal « modifiant l'arrêté royal du 14 janvier 1993 déterminant les modalités du remboursement des frais d'hébergement, de séjour et de soins de santé visés à l'article 74/4, §§ 3 et 4, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers et l'arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l ...[+++]


De Raad van State, afdeling Wetgeving, eerste kamer, op 11 augustus 2011 door de Minister van Werk verzocht haar, binnen een termijn van dertig dagen, verlengd tot 26 september 2011, van advies te dienen over een ontwerp van koninklijk besluit betreffende de voorwaarden inzake de indiening en de uitreiking van voorlopige arbeidsvergunningen die worden toegekend in het kader van de aanvraag tot verkrijging van een « Europese blauwe kaart » door de buitenlandse werknemer', heeft h ...[+++]et volgende advies gegeven :

Le Conseil d'Etat, section de législation, première chambre, saisi par la Ministre de l'Emploi, le 11 août 2011, d'une demande d'avis, dans un délai de trente jours, prorogé jusqu'au 26 septembre 2011, sur un projet d'arrêté royal relatif aux modalités d'introduction des demandes et de délivrances des autorisations d'occupation provisoire octroyées dans le cadre de la demande d'obtention par le travailleur étranger d'une « carte bleue européenne »', a donné l'avis suivant :


De Raad van State, afdeling Wetgeving, tweede vakantiekamer, op 2 augustus 2011 door de Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën verzocht hem, binnen een termijn van dertig dagen, van advies te dienen over een ontwerp van koninklijk besluit « tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 augustus 1994 over het toezicht op geconsolideerde basis op kredietinstellingen, beleggingsondernemingen en beheervennootschappen van instellingen voor collectieve belegging en van het koninklijk besluit van 20 december 1995 betreffende de buitenlandse beleggingsondermeni ...[+++]

Le Conseil d'Etat, section de législation, deuxième chambre des vacations, saisi par le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, le 2 août 2011, d'une demande d'avis, dans un délai de trente jours, sur un projet d'arrêté royal « modifiant l'arrêté royal du 12 août 1994 relatif au contrôle sur base consolidée des établissements de crédit, des entreprises d'investissement et des sociétés de gestion d'organismes de placement collectif, ainsi que l'arrêté royal du 20 décembre 1995 relatif aux entreprises d'investissement étrangères », a donné l'avis suivant :


De Europese Commissie heeft Spanje verzocht om zijn discriminerende fiscale wetgeving inzake buitenlandse dividenden aan te passen.

La Commission européenne a demandé à l'Espagne de modifier ses règles fiscales discriminatoires à l'égard des dividendes étrangers.


Naar aanleiding van de gebeurtenissen van de Arabische lente heeft de Europese Raad van maart 2011 de Commissie verzocht voorstellen te doen over hoe de handel en buitenlandse directe investeringen in het zuidelijke Middellandse Zeegebied kunnen worden bevorderd op korte, middellange en lange termijn.

En réponse aux événements qui se sont déroulés dans le cadre du "printemps arabe", le Conseil européen de mars 2011 a invité la Commission à présenter des propositions relatives aux moyens de continuer à développer à court, moyen et long terme les échanges et l'investissement étranger direct dans les pays du sud de la Méditerranée.


De Europese Commissie heeft België formeel verzocht om de nationale successiewetgeving op twee punten te wijzigen wegens discriminatie van buitenlandse erfgenamen of begiftigden van schenkingen en van buitenlandse lichamen.

La Commission européenne a demandé officiellement à la Belgique de modifier deux aspects de sa législation en matière de droits de succession qui font subir une discrimination aux héritiers et bénéficiaires de donations non résidents et aux organisations étrangères.


De EU heeft verzocht om een humane behandeling van terugkerende vluchtelingen uit China, nadat China zijn positie had verscherpt naar aanleiding van enkele incidenten waarbij Noord-Koreaanse vluchtelingen asiel hadden aangevraagd in buitenlandse ambassades in Peking.

L'Union européenne a demandé que les réfugiés rentrant de Chine soient traités de manière humaine, étant donné que ce pays avait durci sa position dans ce domaine après une série d'incidents provoqués par des réfugiés nord-coréens sollicitant l'asile dans des ambassades étrangères à Beijing.


De Raad van State, afdeling wetgeving, tweede kamer, op 5 juli 2000 door de Minister van Financiën verzocht hem, binnen een termijn van ten hoogste drie dagen, van advies te dienen over een ontwerp van koninklijk besluit « houdende uitvoering inzake het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking van de wet betreffende de invoering van de euro in de wetgeving die betrekking heeft op aangelegenheden ...[+++]

Le Conseil d'Etat, section de législation, deuxième chambre, saisi par le Ministre des Finances, le 5 juillet 2000, d'une demande d'avis, dans un délai ne dépassant pas trois jours, sur un projet d'arrêté royal « portant exécution en matière du Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération internationale de la loi relative à l'introduction de l'euro dans la législation concernant les matières visées à l'article 78 de la Constitution », a donné le 7 juillet 2000 l'avis suivant :


w