Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "buitenlandse steun moet bijdragen " (Nederlands → Frans) :

Buitenlandse steun moet bijdragen aan het op schaal vergroten van succesvolle lokale initiatieven en het elders herhalen daarvan.

Toute aide venant de l'extérieur devrait étayer le développement d'initiatives locales utiles et leur répétition ailleurs.


15. actief steun biedt aan alle initiatieven die bijdragen tot een onderhandelde en geweldloze oplossing voor het conflict en daartoe steun moet bieden aan de Wereldcommissie voor Vrouwen op Hoog Niveau;

15. de soutenir activement toutes les initiatives qui contribuent à la recherche d'une solution négociée et non violente du conflit et de soutenir à cet effet, la Commission mondiale des Femmes de Haut Niveau;


1. De partijen komen overeen dat de samenwerking inzake steun aan ontheemde en ontwortelde bevolkingsgroepen en voormalige leden van illegale gewapende groeperingen ertoe moet bijdragen dat in hun essentiële behoeften wordt voorzien gedurende de periode van het stopzetten van humanitaire hulp tot de totstandkoming van een permanenter oplossing voor hun situatie.

1. Les parties conviennent que la coopération en faveur des populations déplacées ou déracinées et d'anciens membres de groupes armés illégaux visera à contribuer à prendre en charge leurs besoins essentiels entre le moment où l'aide humanitaire prend fin et celui où une solution à plus long terme est adoptée pour régler la question de leur statut.


Elke actie die op het tactische niveau gevoerd wordt, moet bijdragen tot het verwerven en bewaren van de steun van de plaatselijke bevolking.

Chaque action menée au niveau tactique doit contribuer à obtenir et à maintenir le soutien de la population locale.


Het land erkent het belang van buitenlandse investeringen, tracht een transparant ondernemings- en investeringsvriendelijk klimaat te creëren en haar economisch beleid te oriënteren in de richting van export-geleide groei, hetgeen uiteindelijk moet bijdragen tot armoedebestrijding.

Le pays reconnaît l'importance des investissements étrangers, il s'efforce de créer en toute transparence un climat favorable aux entreprises et aux investissements et d'orienter sa politique économique dans la direction de la croissance soutenue grâce aux exportations, ce qui, en fin de compte, doit contribuer à la lutte contre la pauvreté.


De financiële steun moet ervoor zorgen dat Afghanistan een stabiel en vreedzaam land wordt, ook zonder de interventie van buitenlandse troepen.

L'aide financière doit permettre de faire de l'Afghanistan un pays stable et paisible, même sans l'intervention de troupes étrangères.


27. spoort financieringsorganisaties en de EU aan om financiële steun te verstrekken voor capaciteitsopbouw en opleidingen ten behoeve van beter bodembeheer en betere methoden voor het beheer van de wateropslag, waarbij rekening wordt gehouden met wetenschappelijke en technologische inzichten en wordt teruggegrepen op overgeleverde kennis, zoals eeuwenoude traditionele irrigatiestelsels, als bedoeld in het UNEP-verslag „Gletsjers in hooggebergten en klimaatverandering”; is van mening dat alle door de EU verleende financiële steun moet bijdragen ...[+++] aan de bevordering van de Europese beleidsdoelstellingen voor duurzame ontwikkeling en voedselzekerheid, overeenkomstig de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling;

27. encourage les institutions de financement et l'Union à financer le renforcement des capacités et des formations en vue d'améliorer la gestion des sols ainsi que les méthodes de gestion et de stockage des ressources en eau, en tenant compte des connaissances scientifiques et technologiques et en actualisant les anciennes connaissances (anciens systèmes traditionnels d'irrigation, par exemple), comme indiqué dans le rapport du PNUE intitulé «High Mountain Glaciers and Climate Change» (Glaciers de haute montagne et changement climatique); estime que tous les financements de l'Union doivent contribuer à promouvoir les objectifs de l'Uni ...[+++]


27. spoort financieringsorganisaties en de EU aan om financiële steun te verstrekken voor capaciteitsopbouw en opleidingen ten behoeve van beter bodembeheer en betere methoden voor het beheer van de wateropslag, waarbij rekening wordt gehouden met wetenschappelijke en technologische inzichten en wordt teruggegrepen op overgeleverde kennis, zoals eeuwenoude traditionele irrigatiestelsels, als bedoeld in het UNEP-verslag „Gletsjers in hooggebergten en klimaatverandering”; is van mening dat alle door de EU verleende financiële steun moet bijdragen ...[+++] aan de bevordering van de Europese beleidsdoelstellingen voor duurzame ontwikkeling en voedselzekerheid, overeenkomstig de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling;

27. encourage les institutions de financement et l'Union à financer le renforcement des capacités et des formations en vue d'améliorer la gestion des sols ainsi que les méthodes de gestion et de stockage des ressources en eau, en tenant compte des connaissances scientifiques et technologiques et en actualisant les anciennes connaissances (anciens systèmes traditionnels d'irrigation, par exemple), comme indiqué dans le rapport du PNUE intitulé «High Mountain Glaciers and Climate Change» (Glaciers de haute montagne et changement climatique); estime que tous les financements de l'Union doivent contribuer à promouvoir les objectifs de l'Uni ...[+++]


27. spoort financieringsorganisaties en de EU aan om financiële steun te verstrekken voor capaciteitsopbouw en opleidingen ten behoeve van beter bodembeheer en betere methoden voor het beheer van de wateropslag, waarbij rekening wordt gehouden met wetenschappelijke en technologische inzichten en wordt teruggegrepen op overgeleverde kennis, zoals eeuwenoude traditionele irrigatiestelsels, als bedoeld in het UNEP-verslag "Gletsjers in hooggebergten en klimaatverandering"; is van mening dat alle door de EU verleende financiële steun moet bijdragen ...[+++] aan de bevordering van de Europese beleidsdoelstellingen voor duurzame ontwikkeling en voedselzekerheid, overeenkomstig de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling;

27. encourage les institutions de financement et l’Union à financer le renforcement des capacités et des formations en vue d’améliorer la gestion des sols ainsi que les méthodes de gestion et de stockage des ressources en eau, en tenant compte des connaissances scientifiques et technologiques et en actualisant les anciennes connaissances (anciens systèmes traditionnels d’irrigation, par exemple), comme indiqué dans le rapport du PNUE intitulé "High Mountain Glaciers and Climate Change" (Glaciers de haute montagne et changement climatique); estime que tous les financements de l’Union doivent contribuer à promouvoir les objectifs de l’Uni ...[+++]


8. verzoekt de Raad en de Commissie en andere internationale donoren, in samenwerking met de Verenigde Naties en de NGO's, voldoende steun te verstrekken met het oog op de toenemende behoeften, en verzoekt Israël geen afbreuk te doen aan deze essentiële humanitaire inspanningen; wijst erop dat deze steun moet bijdragen tot de geleidelijke hervatting van de essentiële economische activiteiten in de Gazastrook en het herstel van waardige levensomstandigheden voor de Palestijnen, in het bijzonder de jongeren;

8. invite le Conseil et la Commission ainsi que les autres donateurs internationaux à fournir, en coopération avec les Nations unies et les ONG, une aide suffisante pour faire face aux besoins croissants, et demande à Israël de ne pas saper cet effort humanitaire essentiel; souligne que cette aide doit contribuer à une reprise économique de base progressive dans la bande de Gaza ainsi qu'à la restauration de conditions de vie décentes pour les Palestiniens, en particulier pour les jeunes;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenlandse steun moet bijdragen' ->

Date index: 2023-12-05
w