Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenlandse militaire basis
Buitenlandse militaire interventie
Militaire basis
Militaire interventie
Vliegbasis
Vlootbasis

Traduction de «buitenlandse militaire aanwezigheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
militaire basis [ buitenlandse militaire basis | vliegbasis | vlootbasis ]

base militaire [ base aérienne | base militaire étrangère | base navale ]


buitenlandse militaire interventie | militaire interventie

intervention militaire | intervention militaire étrangère


aanwezigheid van de nationale munteenheden op de buitenlandse valutamarkten

cote des monnaies nationales sur les marchés des changes | cours de change des monnaies nationales


Overeenkomst betreffende de aanwezigheid van buitenlandse strijdkrachten in de Bondsrepubliek Duitsland

Convention sur la présence de forces étrangères sur le territoire de la République fédérale d'Allemagne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. constateert dat een aantal cruciale politieke problemen twee decennia na de ondertekening van de Dayton-akkoorden nog steeds niet zijn opgelost; meent dat dringend een nieuw politiek initiatief voor Bosnië en Herzegovina nodig is, dat moet worden afgestapt van een etnocentrische aanpak van de problemen en dat de geschillen tussen etnische groeperingen moeten worden bijgelegd door tot vreedzame, realistische en duurzame oplossingen te komen die steun kunnen vinden bij alle gemeenschappen in Bosnië en Herzegovina; meent dat het hoog tijd is om een einde te maken aan de buitenlandse militaire aanwezigheid in Bosnië en Herzegovina; ver ...[+++]

6. fait observer que, vingt ans après la signature des accords de Dayton, des problèmes politiques essentiels n'ont toujours pas trouvé de solution; est d'avis qu'il est urgent de lancer une nouvelle initiative politique pour la Bosnie-Herzégovine et que pour résoudre les problèmes et aplanir les différences entre les groupes ethniques, il faut abandonner toute approche ethnocentrique et privilégier des solutions pacifiques, viables et durables susceptibles de recueillir le soutien des divers groupes vivant en Bosnie-Herzégovine; est d'avis qu'il est grand temps de mettre un terme à la présence militaire étrangère en Bosnie-Herzégovine ...[+++]


2.2 De commissie is van oordeel dat de essentiële oorzaken van deze dramatische evolutie gelegen zijn zowel in het ontbreken van minimale staatsstructuren eigen aan een rechtsstaat, als in de ontstane interne conflictsituatie, de instabiliteit in de buurlanden en de buitenlandse militaire aanwezigheid.

2.2. La commission considère que les causes essentielles de cette évolution dramatique sont aussi bien l'absence du minimum de structures publiques propres à un État de droit que la situation de conflit interne qui est apparue, l'instabilité dans les pays voisins et la présence militaire étrangère.


2.2 De commissie is van oordeel dat de essentiële oorzaken van deze dramatische evolutie gelegen zijn zowel in het ontbreken van minimale staatsstructuren eigen aan een rechtsstaat, als in de ontstane interne conflictsituatie, de instabiliteit in de buurlanden en de buitenlandse militaire aanwezigheid.

2.2. La commission considère que les causes essentielles de cette évolution dramatique sont aussi bien l'absence du minimum de structures publiques propres à un État de droit que la situation de conflit interne qui est apparue, l'instabilité dans les pays voisins et la présence militaire étrangère.


De commissie is van mening dat deze situatie de voedingsbodem heeft gevormd voor de criminalisering van de economie door een Kongolese en buitenlandse politieke en militaire elite, voor het ontstaan van privé-netwerken ter vervanging van staatsstructuren, voor corruptie en voor plundering van natuurlijke rijkdommen in die zin dat deze rijkdommen niet of in bijzonder onvoldoende mate ten goede komen van de bevolking, maar daarentegen in belangrijke mate direct of indirect aangewend worden in het voordeel van politici, militairen en privé-personen ...[+++]

La commission estime que cette situation a été le ferment de la criminalisation de l'économie par une élite politique et militaire congolaise et étrangère, de l'apparition de réseaux privés en remplacement des structures étatiques, de la corruption et du pillage des richesses naturelles. En ce sens que ces richesses ne profitent pas ou ne profitent que dans une mesure très insuffisante à la population, mais sont au contraire utilisées pour une large part au profit directement ou indirectement de politiciens, de militaires, de particuliers et d'entreprises privées du Congo comme d'autres pays (en particulier des pays ayant une présence mi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De commissie is van mening dat deze situatie de voedingsbodem heeft gevormd voor de criminalisering van de economie door een Kongolese en buitenlandse politieke en militaire elite, voor het ontstaan van privé-netwerken ter vervanging van staatsstructuren, voor corruptie en voor plundering van natuurlijke rijkdommen in die zin dat deze rijkdommen niet of in bijzonder onvoldoende mate ten goede komen van de bevolking, maar daarentegen in belangrijke mate direct of indirect aangewend worden in het voordeel van politici, militairen en privé-personen ...[+++]

La commission estime que cette situation a été le ferment de la criminalisation de l'économie par une élite politique et militaire congolaise et étrangère, de l'apparition de réseaux privés en remplacement des structures étatiques, de la corruption et du pillage des richesses naturelles. En ce sens que ces richesses ne profitent pas ou ne profitent que dans une mesure très insuffisante à la population, mais sont au contraire utilisées pour une large part au profit directement ou indirectement de politiciens, de militaires, de particuliers et d'entreprises privées du Congo comme d'autres pays (en particulier des pays ayant une présence mi ...[+++]


– Voorzitter, zestien jaar na het uiteenvallen van Joegoslavië zijn Bosnië en Herzegovina nog steeds een protectoraat met een buitenlandse toezichthouder en een buitenlandse militaire aanwezigheid.

– (NL) Monsieur le président, 16 ans après l’effondrement de la Yougoslavie, la Bosnie-et-Herzégovine reste un protectorat soumis à une supervision étrangère et à une présence militaire étrangère.


Een democratie in de nieuwe deelstaten heeft alleen kans van slagen als er snel een eind komt aan de buitenlandse militaire aanwezigheid en aan de overheersing door buitenlandse bedrijven.

Une démocratie dans les nouveaux états fédéraux ne pourra réussir que si les militaires étrangers et la prédominance des sociétés étrangères ne se retirent du pays au plus vite.


7. is van mening dat het de hoogste tijd is een einde te maken aan de buitenlandse militaire aanwezigheid in Bosnië-Herzegovina;

7. estime qu'il est plus que temps de mettre un terme à la présence militaire étrangère en Bosnie‑Herzégovine;


7. stelt vast dat meer dan een decennium na de ondertekening van de akkoorden van Dayton, nog geen oplossing is gevonden voor cruciale politieke problemen; is van mening dat er dringend nood is aan een nieuw politiek initiatief om werkelijk een einde te maken aan de conflicten en de strijd rond de overheersing van de ene groep over de andere, door te zoeken naar vreedzame, uitvoerbare en duurzame oplossingen die worden gesteund door de verschillende groeperingen in Bosnië en Herzegovina; is van mening dat het de hoogste tijd is een einde te maken aan de buitenlandse militaire aanwezigheid in Bosnië en Herzegovina;

7. constate que, plus d'une décennie après la signature des accords de Dayton, des problèmes politiques fondamentaux restent sans solution; est d'avis qu'une nouvelle initiative politique s'impose d'urgence pour mettre fin aux conflits et à l'appétit de domination d'un groupe sur les autres en dégageant des solutions pacifiques, viables et durables de nature à obtenir l'adhésion des différents groupes en présence en Bosnie‑Herzégovine; estime qu'il est grand temps de mettre fin à la présence militaire étrangère en Bosnie‑Herzégovine;


In een bericht op hun website reageren de taliban dat de strijders niet overgehaald kunnen worden met geldelijke beloningen, omdat ze niet voor `geld, eigendom en positie' vechten, maar voor de islam en om een einde te maken aan de buitenlandse militaire aanwezigheid in hun land.

Les talibans ont réagi dans un communiqué sur leur site en disant qu'on ne pouvait pas convaincre les combattants en leur offrant de l'argent car ils ne combattent ni pour l'argent ni pour la propriété, mais pour l'islam et pour mettre un terme à la présence militaire étrangère dans leur pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenlandse militaire aanwezigheid' ->

Date index: 2023-01-28
w